← Назад · ← На главную · ← Назад к списку
Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда из Кореи и Японии, Музей керамической культуры Кюсю
Будущее мировое политическое устройство, сформированное в Восточной Азии: молодые люди из сарангбан обнимают Кюсю
Чо Хён Хи · Сеульский национальный университет
Введение: Распространение керамических технологий до Имджинской войны
В период до промышленной революции керамика была ключевым предметом обмена в цивилизации Восточной Азии и, следовательно, окном, через которое можно было заглянуть в мир того времени, связывая его с культурным обменом между Востоком и Западом. В прошлом, в отличие от своей нынешней товарной ценности как ремесла, керамика занимала центральное место в цивилизации, анализируемой в контексте восточноазиатской истории искусства, культуры и политической экономии. Изменения в политических событиях, таких как смена династий в Китае или войны между странами, такие как Имджинская война, оказали большое влияние на историю развития керамической промышленности Восточной Азии и последующие изменения в структуре торговли керамикой. В торговле керамикой XVI века большинство экспортируемых изделий составляли изделия из кобальта и белая керамика, для производства которых требовались высокие технологии и бесперебойные поставки сырья, а также производственная система, способная к массовому производству. Технология производства керамики того времени, в отличие от более ранних видов керамики, была передовой технологией, полученной путем научно-технических экспериментов с топливом, технологией обжига и структурой печи для этого. Приобретение этих передовых технологий было непростым делом, которое нельзя было достичь за одно столетие. До XVI века только Китай и Чосон обладали этой технологией, и это был высокотехнологичный продукт, требующий передовых технологий доиндустриальной эпохи, который европейские страны смогли производить только к XVIII веку (Ким Ю Чон, 2017, 3). Однако после середины XVII века структура керамической промышленности Восточной Азии изменилась. Япония, будучи отстающей страной, вышла на мировой рынок и добилась стремительного развития, экспортируя керамику даже в Европу. Можно предположить, что технология производства керамики была освоена за короткий промежуток времени, и, учитывая характер передачи технологий в керамике того времени, которая осуществлялась по системе ученичества, это неизбежно было прямое перемещение технологий. Непосредственным толчком послужили события конца XVI века, когда японские даймё, участвовавшие в Имджинской войне и войне Чоню, называемых «войной керамики» в Японии, насильственно захватили корейских мастеров-керамистов. В частности, существует очень мало исследований, посвященных тому, как захваченные корейские мастера-керамисты передали технологию производства керамики в Японию. Поэтому мы рассмотрим существующие исследования о том, как Корея и Япония рассматривают внедрение корейских керамических технологий во время Имджинской войны, и проанализируем различия в их взглядах.
Научно-технический аспект керамики
Термин «керамика» (陶瓷器) объединяет глиняную посуду и фарфор. Хотя строгого разделения нет, существуют значительные технологические различия.
120 Обычно, помимо глиняной посуды, остальные изделия — это керамика, а последняя стадия — фарфор. Критерием классификации на четыре типа являются глина и температура обжига. Изделия, обжигаемые при температуре выше 1000°C, называются глиняной посудой (pottery), при температуре выше 1200°C — каменной посудой (stone ware), а при температуре выше 1300°C — фарфором (porcelain). Кроме того, глиняная и каменная посуда в основном изготавливаются из глины, в то время как фарфор изготавливается из каолина. Глиняная посуда менее прочная, чем фарфор. Если глиняную посуду поместить в печь для обжига фарфора, она почернеет и треснет. Следовательно, для сохранения прозрачного цвета керамики при высоких температурах требуется более качественная белая глина, чем существующий твердый фарфор. Для этого сначала необходимо открыть новое передовое сырье. Необходимо провести расчетные эксперименты, чтобы определить, какие химические реакции произойдут при смешивании глины с сырьем, которое будет смешано с белой глиной, чтобы получить результат, при котором форма белого фарфора сохранится при высокой температуре. Необходимо открытие научных знаний и встреча с научными технологиями путем химических расчетов и многократных лабораторных экспериментов с использованием сырья, обнаруженного в почве данного региона. Особенно ярко научно-технический аспект керамики проявляется в технологии обжига. На стадии фарфора необходимы не только физические аспекты, такие как технология сжигания, позволяющая поддерживать температуру выше 1300°C, технология печи и методы охлаждения, но и химические эксперименты внутри печи при обжиге, а также структура печи, способная поддерживать высокую температуру. В конечном итоге, до стадии глиняной посуды это можно классифицировать как ремесленную технологию, доступную внутри страны, но фарфор требует наличия науки, то есть передовых технологий, и способности производить высокотехнологичные продукты, что выходит за рамки усилий, и поэтому это относится к области науки и техники. 121 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда из Кореи и Японии, Музей керамической культуры Кюсю
Технология имитации китайской керамики и прямое
передача до Имджинской войны
До Имджинской войны японская керамическая промышленность в китайско-корейско-японском культурном ареале была лишь отстающей. До XVII века в Японии существовали традиционные печи для производства глиняной посуды, необходимой для повседневной жизни, но не было технологии обжига при высоких температурах и каолина, которые были в Китае и Чосон. Ограничения в имитации китайской керамики, проявляющиеся в японской глиняной посуде, были заметны даже во внешнем виде. Без прямого импорта технологий из Китая, воспроизведение и имитация китайской керамики, такой как синяя и белая керамика, вероятно, ограничивались декором или формой.
Глиняная посуда, керамика и каменная посуда производились повсеместно в различных регионах, включая Китай, до XVII века, но только Китай знал материалы и методы обжига для фарфора (Мисуги Такатоси, 2011, 11). В мире глазурованная керамика впервые появилась в Китае, и предполагается, что глазурь, используемая для высокотемпературного обжига керамики, также была впервые применена в Китае. На основе обнаружения элементов, похожих на ранние китайские глазурованные изделия, в артефактах и структуре печей, найденных в Чосон в тот же период, можно представить процесс внедрения технологий глазурования, таких как ранние китайские глазурованные изделия, в Чосон. В то время Корё не отличался высоким качеством с точки зрения прочности глины или цвета. После импорта китайской керамики в Чосон из династий Юань и Мин, до Имджинской войны, это повлияло на развитие корейской керамики с точки зрения новых материалов и технологий. Китайская
122 Такие изделия, как белая и синяя керамика, изготавливались путем смешивания сырья, такого как каолин, добываемый в горной местности Гаолин недалеко от Цзиндэчжэня, то есть высокотемпературной белой глины, с белой глиной с высокой вязкостью. Таким образом, они сначала обладали хорошим сырьем и технологией смешивания, способными выдерживать более высокие температуры. Следовательно, синяя керамика Корё (918-1392), изготовленная в период Корё, смогла развиться и превзойти китайские технологии имитации, став керамикой Корё. Более поздняя белая керамика Чосон демонстрирует дальнейший технологический прогресс. Разница заключается в температуре обжига синей и белой керамики. В отличие от синей керамики Корё, обжигавшейся примерно при 1200℃, белая керамика требовала более высокой огнеупорности, способной выдерживать температуры выше 1250℃.
Между тем, в отличие от Корё в тот же период, японская керамика также демонстрировала разрыв в развитии с керамикой Корё, что проявлялось в том, что она оставалась на уровне имитационной технологии. Керамика периода Камакура (1185-1333) в Японии хорошо демонстрирует имитацию китайской керамики, но в то же время ограничения имитационной технологии явно проявляются в аспектах тонкого мастерства изготовления. Среди них, найденный японский керамический сетё, похож на сине-белый фарфоровый сосуд из Цзиндэчжэня периода Южная Сун (1127-1279) и династии Юань (1271-1368), но это не форма высококачественного фарфора, а лишь имитация китайской формы, с большими различиями в глазури, температуре обжига и глине (Пан Бён Сон, 2018, 230). В случае Японии высококачественный фарфор импортировался из Китая, и считается, что это также затрудняло развитие внутренних технологий. На <Таблице 1> показана керамика династии Сун в Китае и японский сетё, имитирующий ее. Рядом показана керамика Корё, которую Япония импортировала в качестве замены китайской керамики.
123 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда из Кореи и Японии, Музей керамической культуры Кюсю
<Таблица 1>
Сине-белый кувшин с цветочным узором, кувшин с сине-белым узором,
Кувшин с цветочным узором из пионов, сетё, XIV век, период Корё,
Печь Лунцюань, династия Юань, XIV век, высота 22,5 см, высота 24,5 см, диаметр горлышка 9,4 см,
26 см, Музей керамики префектуры Айти, Национальный музей Кореи
Национальный музей Кореи
Успех японского экспорта керамики после XVII века
До Имджинской войны японская керамическая промышленность в китайско-корейско-японском культурном ареале была лишь отстающей. До XVII века в Японии существовали традиционные печи для производства глиняной посуды, необходимой для повседневной жизни, но не было технологии обжига при высоких температурах и каолина, которые были в Китае и Чосон. Ограничения в имитации китайской керамики, проявляющиеся в японской глиняной посуде, были заметны даже во внешнем виде. Без прямого импорта технологий из Китая, воспроизведение и имитация китайской керамики, такой как синяя и белая керамика, вероятно, ограничивались декором или формой.
124
Между тем, Китай имел возможность стать первым мировым экспортером керамики в XVI веке, но из-за политики изоляции во время смены династий Мин и Цин производство экспортной керамики резко сократилось, и возникла ситуация, когда он не мог удовлетворить спрос Ост-Индской компании. В это время Ост-Индская компания узнала о производстве белого фарфора в Японии и выбрала японский белый фарфор в качестве замены китайскому фарфору (Чон Чхун Чжин, 2001, 84-84). Это стало стимулом для Японии ускорить производство белого фарфора, и они создали искусственный остров под названием «Дедзима» перед Нагасаки, портом прибытия европейских кораблей. В это время официальный экспорт Ост-Индской компании осуществлялся через порт Имари, поэтому японская керамика стала называться «фарфор Имари» (Ватанабэ Ёсиро, 2013, 243-246).
Япония, которая до XVII века даже не производила белый фарфор и имела низкий уровень имитации китайской керамики, могла быть выбрана в качестве альтернативы Китаю не из-за самобытности японского белого фарфора. Учитывая, что голландские торговцы заказывали у Японии образцы сине-белого фарфора, называемого «Kraak ware» в Китае, важно само наличие японской технологии производства белого фарфора. Могла ли Япония, которая до XVI века оставалась на уровне имитации китайской керамики, освоить технологию производства фарфора через корейских мастеров-керамистов, привезенных во время Имджинской войны, и достичь массового производства?
Корейский взгляд: Передача корейских керамических технологий во время Имджинской войны
В случае Кореи, хотя совместные корейско-японские исследования для сравнения керамических артефактов того периода затруднены, большинство исследований проводилось с целью изучения вклада корейских мастеров-керамистов в развитие японской керамики из патриотических побуждений. За исключением исследований Пан Бён Сона, который анализирует передачу технологий через артефакты с точки зрения истории керамики, большинство исследований основаны на японских документальных материалах, систематизируя обстоятельства похищения и генеалогию корейских мастеров-керамистов, увезенных во время Имджинской войны, с археологической и исторической точки зрения. Исследования сосредоточены на корейских мастерах-керамистах, выясняя численность, состав, места поселения в Японии, возвращение и процесс адаптации насильственно переселенных людей, начиная с Имджинской войны. С другой стороны, исследование Ким Ю Чон (2017) фокусируется на политико-экономических мотивах перемещения передовых технологий. Поскольку это действие имеет политический, социальный и культурный смысл, выходящий за рамки простого потребительского спроса, необходимо охватить многоуровневые аспекты, такие как спрос и предложение в керамической промышленности того времени, а также поддерживающие их политические, институциональные, культурные и материальные основы. В целом, на основе ограниченных данных, исследования обычно косвенно предполагают условия окружающей среды, связанные с корейскими мастерами-керамистами, которые позволили осуществить передачу передовых технологий того времени, таких как «фарфор». Обычно исследования направлены на рассмотрение того, существовала ли у корейских мастеров-керамистов превосходная технология производства фарфора до их переселения, процесс их поселения в Японии и институциональная защита, которая позволила им посвятить себя развитию технологии производства фарфора, а не только ремеслу.
Передача корейских керамических технологий и ее условия
Корейские военнопленные, увезенные в Японию во время Имджинской войны, в основном прибывали через порт Карацу в префектуре Сага на Кюсю вместе с «каолином (高靈土)», белой глиной, являющейся сырьем для фарфора. Впоследствии корейские мастера-керамисты поселились в различных регионах, в основном в районе Кюсю. За исключением Хаги в префектуре Ямагути, большинство мест поселения корейских мастеров-керамистов были в основном в районах Кюсю, которые были родными местами даймё (Пан Бён Сон, 2003, 32). Среди них регионы, где традиционная японская керамика развивалась на основе печей, построенных корейскими мастерами-керамистами, включают Кюсю, Сацума, Хаги, Агано, Арита, Хирадо, Микавачи, Хасами, Имари, Карацу, Такадори и другие, большинство из которых совпадают с местами поселения в районе Кюсю.
126 К тому времени, когда корейские мастера-керамисты основали свои печи, технология производства керамики в Японии оставалась на уровне обжига при температуре около 1000°C. Напротив, Корея уже обладала технологией производства керамики, обжигаемой при температуре выше 1200°C. Так обладали ли корейские мастера-керамисты, насильственно увезенные в Японию, такой превосходной керамической технологией, как технология производства фарфора? Исследование Пан Бён Сона ищет доказательства путем сравнения артефактов двух стран того периода. В частности, на основе инструментов, структур и форм, необходимых для высокотемпературного обжига, который является ключевым для технологии производства фарфора, можно предположить, что корейские мастера-керамисты обладали гораздо более превосходной керамической технологией, чем японские мастера-керамисты того времени (Пан Бён Сон, 2017). В частности, формы керамики, вертикальные и вогнутые основания в печах корейского типа начала XVI века могут служить признаками, позволяющими предположить уровень технологии производства фарфора. Кроме того, можно учитывать социально-институциональную среду для мастеров-керамистов, которым передаются технологии по системе ученичества. Например, в районе Арита в 1637 году была реорганизована система, состоящая из 13 печей, основанных на корейских мастерах-керамистах, исключая японских мастеров-керамистов (Пан Бён Сон, 2003, 268). Можно предположить, что превосходство корейских мастеров-керамистов в керамической технологии и социальный спрос на внутреннее производство фарфора сыграли большую роль, несмотря на их социальный статус как военнопленных.
До того времени, когда чосонские мастера начали открывать свои печи, технология производства керамики в Японии оставалась на уровне обжига около 1000℃. Между тем, Чосон уже обладал технологией производства керамики, обжигаемой при температуре выше 1200℃. Обладали ли чосонские мастера, насильно вывезенные в Японию, столь превосходной керамической технологией? Исследование Бан Бён Сона ищет основания для этого, сравнивая артефакты того времени из обеих стран. В частности, Бан Бён Сон (2017) предполагает, что чосонские мастера обладали гораздо более превосходной керамической технологией, чем японские мастера того времени, на основании инструментов, конструкций и форм, необходимых для высокотемпературного обжига, который является ключом к технологии производства керамики. В частности, форма изделий, вертикальные и вогнутые ножки, а также подставки для обжига в чосонских печах начала XVI века являются ключами, позволяющими предположить наличие технологии производства керамики. Кроме того, можно учитывать социально-институциональную среду мастеров, через которую передавалась технология производства керамики по системе ученичества. Например, в районе Арита в 1637 году 13 печей, состоящие из 127 мастеров, были реорганизованы, сосредоточившись на чосонских мастерах, исключив японских (Бан Бён Сон, 2003, с. 268). Можно предположить, что социальный статус насильно вывезенных мастеров, а также общественный спрос на превосходство чосонской керамической технологии и освоение производства керамики сыграли значительную роль.
В целом, отечественные исследования характеризуются связью корейских мастеров-керамистов с истоками традиционных японских печей. Примерно 7 керамических производственных центров были организованы в районе Кюсю, где поселились от 50 000 до 60 000 корейских мастеров-керамистов с 1592 по 1598 год во время Имджинской войны, в провинциях Кёнсандо, Чолладо и Чхунчхондо. Это печи Такадори в Хаяма, печи Кода в Чонхэ, печи Накасато в Карацу, печи Микавачи с корейской бабушкой и Когуаном, Ли Сам Пён в Ирате и Имари, печи Фукагава братьев Ли Чжаккван и Ли Кён, Сим Су Гван, печи Наэсирогава Пак Пён И (Чо Ён Чжун, 2006, 41-50). Пак Пён И и корейские мастера-керамисты относятся к «линии Наэсирогава» среди шести классификаций печей в «керамике Сацума» в Кагосиме: линии Наэсирогава, Татэно, Рюмондзи, Нисимочида, Хираса, Танэгасима. «Линия Татэно» связана с мастером-керамистом Ким Хэ, а «линия Рюмондзи» — с печью Рюмондзи мастера Пён Бан Чжуна. Как отмечает Пан Бён Сон, печи, использовавшиеся ранними мастерами-керамистами, недостаточно исследованы, поэтому трудно сделать четкие выводы, предполагая, что печи в районе Кюсю того же периода находились под влиянием Кореи (Пан Бён Сон, 2011). Однако в районе Сацума, Кагосима, сохранилось относительно много записей о Пак Пён И и Сим Дан Гиле. Можно предположить, что мастера-керамисты, поселившиеся в Наэсирогава, и регионы с хрупкой производственной базой керамики были местами для начального этапа поселения, чтобы мастера-керамисты могли зарабатывать на жизнь, переезжая туда (Пан Бён Сон, 2003, 119). С другой стороны, в случае Рюмондзи
128 В случаях, когда керамика, по-видимому, произведенная чосонскими мастерами, встречается довольно часто, это можно предположить на основании следов производства сине-белой керамики и белой керамики в этих печах. Однако, поскольку ключевые технологии не проявляются во внешнем виде или форме, мы можем понять предпосылку передачи технологий, заключающуюся в том, что чосонские мастера уже обладали превосходной керамической технологией до их миграции в Японию, через уровень декоративных техник, таких как введение инкрустации. В частности, исследование Ли Ын Ми о технике синей глазури в Корее и Японии предполагает, что в переходный период до производства японской синей глазури, в форме чосонской сине-белой керамики 1620-х годов, она, вероятно, была под влиянием чосонских мастеров по производству керамики (Ли Ын Ми, 2011). Далее, исследование Бан Бён Сона показывает, что в местах, считающихся печами чосонских мастеров, в основном производилась сине-белая керамика и белая керамика, но также было много примеров производства белой глазурированной керамики, которая может считаться уникальной для Чосона, и инкрустированной керамики (Бан Бён Сон, 2003). Действительно, поскольку инкрустация широко использовалась в Чосоне в середине XVI века, а записи о синей глазури сохранились в придворных записях начала XVII века, существует немалая вероятность того, что насильно вывезенные мастера также имели опыт работы с инкрустацией и синей глазурью (Бан Бён Сон, 2003, с. 267). Отчеты, показывающие сходство состава глазури синей керамики, обнаруженной здесь, с составом глазури синей керамики Корё, подтверждают это (Бан Бён Сон, 2018, с. 267).
Исследование Ли Ми Сук фокусируется на анализе подробных данных, рассматривая инструменты и сырье для производства керамики, а также среду производства как важные условия для передачи технологий (Ли Ми Сук, 2011). Условия окружающей среды для передачи технологий, которые позволили реализовать производство фарфора в Японии с использованием технологий, освоенных в Корее, являются важным ключом. Причина насильственного переселения корейских мастеров-керамистов заключалась в технологической конкуренции, а стремление Японии к технологиям было политико-культурным, связанным с чашами для чая Тоётоми Хидэёси, поэтому передача технологий происходила в условиях асимметричного социального статуса. Следовательно, то, сможет ли передача технологий производства фарфора продолжаться, зависит от социально-экономических условий, таких как политико-институциональная среда и экономический спрос в стране, получающей технологии. В частности, перемещение технологий между странами требует не только материальных ресурсов, необходимых для производственной деятельности, но и политико-институциональной поддержки для проведения экспериментальных исследований технологии производства фарфора в Японии. Изменения происходят в зависимости от того, как Япония обращалась с асимметричным статусом корейских мастеров-керамистов, чтобы они стали прямыми производителями, а не просто получателями технологий и культуры производства фарфора (Ким Ю Чон, 2017, 20). Тот факт, что они смогли поселиться, построить печи и начать керамическую деятельность, вероятно, был обусловлен высокой социальной ценностью керамических технологий в Японии, что привело к особой поддержке и защите превосходных керамических технологий корейских мастеров-керамистов. Хотя они начинали керамическую деятельность для выживания, например, поставляя керамику вместо жалованья, тот факт, что некоторые корейские мастера-керамисты, обладавшие выдающимися навыками, получали землю для строительства печей, и что японские мастера-керамисты приходили учиться у них, свидетельствует о том, что поддержка на местном уровне в производстве керамики продолжалась.
Открытие сырья для фарфора и развитие
технологии обжига корейскими мастерами-керамистами
130 Насильственно увезенные корейские мастера-керамисты не могли производить сине-белый фарфор в Японии с самого начала. Вначале, в зависимости от обстоятельств или для выживания, они перемещались по разным местам и, вероятно, производили в основном изделия, близкие к пунчхон или грубому белому фарфору (Пан Бён Сон, 2017, 114). В основном производились корейские чаши, тарелки, блюда, кувшины и т. д., а также изделия, удобные для использования в качестве даванов, популярных в Японии (Пан Бён Сон, 2017, 115). Решающим фактором, позволившим производить селадон и белый фарфор в Японии, было открытие месторождения фарфоровой глины Ли Сам Пёном. С обнаружением белой глины в месторождении фарфоровой глины сырье для фарфора впервые стало доступно в Японии. При добавлении смешанного сырья к белой глине ключевое сырье, способное сохранять форму и цвет при высокой температуре обжига, могло быть непрерывно поставляться в Японии. Ли Сам Пён обнаружил белую глину, подходящую для сырья фарфора, в Идзумияме, Арита. В качестве доказательства этого рассматриваются копии документов, представленных Ли Сам Пёном в семью Таку, документы, отправленные Тоётоми Хидэёси в то время местному правителю Арита, и документы, записанные его потомками, которые анализируют достижения Ли Сам Пёна в открытии месторождения фарфоровой глины в Арита. Ли Сам Пён, под защитой системы, предоставленной местным правителем Арита, смог посвятить себя экспериментам с керамикой, занимаясь изготовлением печей. В то время японские даймё имели монополию на производство керамики в своих владениях, и строительство печей и производство керамики в своих владениях было важно для их политического положения. Следовательно, корейские мастера-керамисты могли строить печи и обжигать керамику под особой защитой и контролем Кюсю и различных местных правителей (У Дон Гю, 1987, 198-199). 131 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда из Кореи и Японии, Музей керамической культуры Кюсю
Арита (有田), Имари (伊万里) и Карацу (唐津), три крупнейших керамических центра Кюсю, Япония, начали производство фарфора с 1610-х годов, что тесно связано с переездом Ли Сам Пёна в Арита. Хотя детали открытия Ли Сам Пёном месторождения фарфоровой глины в Идзумияме, Арита, несколько различаются в зависимости от различных теорий, согласно записям в «Каку», Таку Нагацуноками, мелкий правитель региона Хидзэн, привез Ли Сам Пёна, и под его руководством тот производил керамику. В Идзумияме, Арита, он обнаружил каолин (陶石), также известный как фарфоровый камень (白瓷石), сырье для фарфора, а затем переехал в Арита с 18 мастерами-керамистами, где в 1616 году впервые изготовил белый фарфор. Исследование Ку Тэ Хуна подробно описывает, как Ли Сам Пён обнаружил каолин, необходимый для производства фарфора в то время (Ку Тэ Хун, 2008). Предполагается, что Ли Сам Пён также мигрировал в Японию вместе с примерно 150 людьми под руководством Набэсимы Наосигэ, правителя княжества Хидзэн, одного из даймё, которые активно похищали корейских мастеров-керамистов во время войны Чоню. В процессе Наосигэ привез не только корейских мастеров-керамистов, но и каолин, необходимый для производства фарфора, в таком количестве, которого хватило бы корейским мастерам-керамистам на несколько лет производства (Сон Си Хон, 2018, 9). Однако через 7-8 лет каолин, привезенный из Кореи, начал заканчиваться, и Наосигэ приказал Ли Сам Пёну найти глину, необходимую для производства фарфора. Ли Сам Пён искал белую глину более 20 лет, но, не сумев найти высококачественную глину, подобную той, что использовалась в Корее, он перемещался с места на место. Наконец, он обнаружил фарфоровый камень, сырье для фарфора, в Идзумияме, Арита, и переехал в этот район
132 Затем он построил новую печь и смог воссоздать корейский белый фарфор в Японии, используя белую глину (Ку Тэ Хун, 2008, 191). Открытие Ли Сам Пёном месторождения белой глины и последующие основные работы заложили основу для полномасштабного производства фарфора в Японии. Репутация Ли Сам Пёна как почитаемого мастера-керамиста в Японии заключается в том, что технология производства белого фарфора передавалась за пределы региона Арита благодаря личности Ли Сам Пёна. В районе Арита более 1000 корейцев занимались производством фарфора, и мастера-керамисты со всей страны приезжали учиться технологии производства белого фарфора у Ли Сам Пёна. Впоследствии, в 1631 году, княжество Хидзэн начало создавать систему массового производства, хотя прямых данных о связи с передачей технологии производства белого фарфора Ли Сам Пёном не существует. Однако исследования Чо Ён Чжуна и Ли Ми Сук упоминают политику защиты и поощрения керамической промышленности со стороны правителя Набэсимы в то время как косвенные данные, позволяющие предположить, что Арита смогла создать производственную систему благодаря технологии производства фарфора, выходящей за рамки открытия белой глины Ли Сам Пёном и другими корейскими мастерами-керамистами (Чо Ён Чжун, 2016; Ли Ми Сук, 2013). В то время правитель Набэсима, чтобы поощрить производство фарфора, в 1624 году назначил Ли Сам Пёна управляющим и директором места добычи каолина, усилил контроль над карьерами и предоставил особую привилегию корейским мастерам-керамистам (Ли Ми Сук, 2018, 2-5-206). Кроме того, само княжество Хидзэн управляло производством, ограничивая товары, произведенные в Арита, Имари и запрещая их внешнюю покупку для защиты технологии производства фарфора. Институциональные усилия княжества Хидзэн продолжались до тех пор, пока открытие Ли Сам Пёном месторождения белой глины не привело к экспорту фарфора, произведенного в Арита, через порт в городе Имари, расположенном в 12 км от него.
133 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда из Кореи и Японии, Музей керамической культуры Кюсю
[Рисунок 1] Часть выставки корейско-японского обмена в Музее замка Нагоя, Япония
объясняет, что технология производства фарфора Ли Сам Пёна повлияла на развитие японского фарфора Имари.
Слева — японское производство фарфора Ли Сам Пёном,
справа — фотография стелы Ли Сам Пёна и описание его достижений.
и
134
[Рисунок 2] Часть выставки корейско-японского обмена в Музее замка Нагоя, Япония. Корейский
период (XV-XVI вв.) репрезентативный пунчхон объясняется как оказавший влияние на развитие керамики Кюсю после Имджинской войны.
135 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда из Кореи и Японии, Музей керамической культуры Кюсю
[Рис. 3] Развитие керамики Хидзэн до и после производства фарфора (слева) и фарфора Арита.
представлено в хронологическом порядке.
Согласно исследованию Ли Ын Ми, считается, что система массового производства фарфора могла быть фактически реализована благодаря распространению технологий обжига корейскими мастерами-керамистами Ариты и изменению структуры печей в соответствии с корейской структурой (Ли Ын Ми, 2011). В исследовании Ли Ми Сук конкретно указывается, что корейские мастера-керамисты непосредственно участвовали в эксплуатации печей, изменяя японские печи для керамики на ступенчатые многокамерные печи, как в Корее, что стало решающим моментом для обжига высокотемпературного фарфора (Ли Ми Сук, 2018, 236). В 1637 году японские мастера-керамисты были изгнаны и заменены корейскими мастерами-керамистами, что привело к реорганизации производства керамики с центром в печи Имари Ли Сам Пёна.
136 происходит изменение в японской керамике, которое стало возможным благодаря этому. Все четыре печи Имари и семь печей Арита были упразднены и объединены с 13 печами Арита, после чего производство керамики было сосредоточено в Арита, где были упразднены 7 печей, которые ранее использовались для обжига керамики Карацу, являясь печами раннего периода развития фарфора. В районе Арита эта керамика Карацу исчезает, и устанавливается производственная система, ориентированная на фарфор (Ли Ми Сук, 2008, 91). Кроме того, что касается конструкции печей, то после XVII века печи были перестроены по корейской структуре, и были построены ступенчатые печи с несколькими последовательными камерами обжига. Ступенчатая структура печей с последовательными камерами обжига совершенно отличается от полуподземной структуры печей Мино, поскольку она обладала высокой теплоэффективностью и позволяла осуществлять массовое производство. В качестве подтверждения этого приводится тот факт, что подставки, найденные в руинах района Арита и использовавшиеся при обжиге керамики, имеют форму, сходную с огнеупорными подставками, обычно используемыми в провинциях Чолладо и Кёнсандо. Эти руины свидетельствуют о том, что метод, заключавшийся в обжиге большого количества керамики путем нагромождения, позволял производить большое количество продукции за один обжиг, что использовалось для снижения себестоимости продукции (Ли Ми Сук, 2010, 242). Кроме того, печные инструменты, такие как колпаки для обжига и крышки для глазури, также похожи на корейские образцы, а инструменты для изготовления керамики также испытали влияние Кореи, что позволило создать условия для производства корейского мягкого белого фарфора, корейского синего фарфора с инкрустацией и керамики в стиле инхва пунчхон примерно с 1610 года.
Поскольку возникновение первой японской технологии производства фарфора связано с корейским мастером-керамистом Ли Сам Пёном, большинство исследований сосредоточено на различных теориях, связанных с личностью Ли Сам Пёна, и японских письменных источниках. «Арита яки» из района Имари, который начал экспортировать японский фарфор в Европу, был обнаружен корейским мастером-керамистом Ли Сам Пёном, и предполагается, что он стал основой для массового производства фарфора (первого белого фарфора). В отличие от предыдущих исследований, исследование Бан Бён Сона стремится понять достижения Ли Сам Пёна на основе стиля и технологий керамических артефактов (Бан Бён Сон, 2010). Наряду с исследованием места происхождения Ли Сам Пёна, с раскопками печей в Корее естественным образом возникает интерес к возможной связи Ли Сам Пёна с керамическими техниками района Гонджу (Бан Бён Сон, 2010, 270). Хотя трудно установить четкую причинно-следственную связь в передаче технологий, существует корреляция с влиянием корейских технологий. С другой стороны, японские ученые считают, что влияние Кореи на японские артефакты, найденные в японских печах, незначительно из-за временных различий, но указывают, что внешне, в плане узоров и форм, японские изделия неизбежно следовали формам династии Мин из-за изменений в спросе внутри Японии (Бан Бён Сон, 2010, 267). С 18 века инхва-бунчхон и санггам-бунчхон, импортированные из Кореи, воспринимались японцами как предметы роскоши. Этот вкус привел к тому, что эти изделия, производство которых уже прекратилось в Корее, продолжали производиться в Японии из-за ретроградных тенденций, и корейские мастера-керамисты были вынуждены производить керамику, отстающую от корейской более чем на сто лет, в соответствии с японским спросом и потребностями. Кроме того, в сине-белом фарфоре преобладало подражание изделиям династии Мин, а не корейским узорам или формам, и японские изделия следовали китайскому или японскому стилям. Даже при участии корейских мастеров-керамистов в структуре печей, она была китайской. Таким образом, корейские исследования рассматривают обмен керамикой между двумя странами с точки зрения истории обмена керамикой.
138 Сравнение производственных стилей того же периода показывает, что корейские мастера-керамисты, увезенные в Японию, приняли японский стиль производства, а не корейский. Была признана необходимость понимания сравнения артефактов того же периода в контексте истории Японии, а не только поверхностного суждения.
Корейские мастера-керамисты и керамика региона Сацума
Регион Сацума (薩摩) был местом, где собралось наибольшее количество корейских мастеров-керамистов, увезенных из Кореи. Поэтому часто начало производства керамики в стиле Сацума связано с корейскими мастерами-керамистами. Около 70 корейских мастеров-керамистов, увезенных Симадзу Ёсихиро, были рассеяны по различным местам Сацумы и начали свою деятельность (Син Хе Вон, 2007, 88). Поэтому в раннем стиле керамики Сацума часто встречаются корейские образцы. В корейских исследованиях эти мастера рассматриваются в связи с именами полководцев, захвативших их, местами происхождения корейских мастеров-керамистов, а также печами, основанными в регионе Сацума. В частности, среди керамических стилей региона Сацума, японские письменные источники и записи в основном касаются Пак Пён Ыя и Сим Дан Гиля. С другой стороны, по поводу Ким Хэ, Татэно, Такатори из Хассан, Аганэ из Дзёнхэ, Рюмондзи из Бёнбанчжуна, практически нет конкретных исследований деятельности корейских мастеров-керамистов. Тем не менее, поскольку деятельность корейских мастеров-керамистов в регионе Сацума в то время планировалась и поддерживалась князем Сацума, можно предположить, что такие известные фигуры, как Пак Пён Ый и Сим Дан Гиль, а также Ким Хэ, имели условия для сосредоточения на передаче технологий.
139 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: корейская и японская точки зрения_Культурный центр керамики Кюсю
Сим Дан Гиль и Пак Пён Ый, корейские мастера-керамисты, увезенные в Японию во время Имджинской войны, подобно Ли Сам Пёну, продолжили развитие технологий производства фарфора благодаря открытию белой глины, сырья для фарфора. В частности, Син Хе Вон и Бан Бён Сон, основываясь на японских записях, отслеживают деятельность корейских мастеров-керамистов, увезенных в Сацуму, Кагосима, и определяют влияние технологий производства фарфора (Бан Бён Сон, 2010; Бан Бён Сон, 2007). Среди них Пак Пён Ый, захваченный своим даймё, высадился на Кусикино-симабира (串木野島平) и на следующий год основал первую печь Сацумы, Кусикиноё. Изначально он производил в основном бытовую керамику с 42 мастерами-керамистами, но полноценное сосредоточение на производстве керамики можно считать после переезда в Наэсирогава в 1603 году. Корейские мастера-керамисты, прибывшие в Сацуму, производили в Кусикино и Симипира керамику, используя белую глину, которую они привезли из Кореи, называемую Хибакаридэ (火計り手). Хибакаридэ изготавливалась с использованием корейской глины и технологий, а огонь был заимствован из Японии. Это означает, что корейские мастера-керамисты обладали технологией производства фарфора и искали сырье для фарфора в Японии, используя белую глину, привезенную из Кореи, в качестве образца. Однако до этого периода они жили под покровительством князя и производили бытовую керамику для жизни, и из-за ограниченных возможностей для управления и поддержки у них было мало шансов учиться керамическим техникам в других местах (Син Хе Вон, 2007, 199). Невозможно было сразу освоить передовые технологии производства фарфора в Японии.
140
[Рис. 4] Чаша с лотосовыми листьями, покрытая белой глазурью, Сиромон (白薩摩), Хибакаридэ (火計り手),
17 век, диаметр 14,4 см, высота 8,9 см, Токийский национальный музей.
Возможность производить белый фарфор Сацума (白薩摩) после обнаружения белой глины в Сацуме была предоставлена князем Сацума. Керамика, производимая в Сацуме, делится на Куромон (黑薩摩), производимую под управлением князя, и Сиромон (白薩摩), в основном поставляемую населению. Кроме того, с 18 века черный фарфор Сацума и белый фарфор Сацума можно было различить визуально, причем для производства белого фарфора Сацума требовалось разрешение князя (Син Хе Вон, 2007, 201). Наряду с открытием белой глины, Пак Пён Ый, производивший белый фарфор Сацума, также получил защиту князя Сацума, что подтверждается записями за 3-й год эпохи Кэйтё (1598). Князь Сацума Симадзу Ёсихиро приказал корейским мастерам-керамистам, таким как Пак Пён Ый, построить печь в Наэсирогава, Хиоки-гун (日置郡), и поощрял производство керамики, присваивая им японские имена и должности (Бан Бён Сон, 2017, 125-126). Под покровительством князя Пак Пён Ый в Наригавамура
141 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: корейская и японская точки зрения_Культурный центр керамики Кюсю (成川村) обнаружил белую глину на вершине Касэда (加世田) и нашел дуб для глазури в Курино (栗野), что в конечном итоге позволило производить белую керамику (Бан Бён Сон, 2017, 126).
Кроме того, Сим Дан Гиль, первый мастер керамики Сацума, также продолжал свою деятельность, производя и жертвуя керамику князю в обмен на содержание. Наэсирогава-яки, известная как основная керамика Сацума, была создана первым мастером Сим Дан Гилем, корейским мастером-керамистом, который был захвачен во время битвы за Намвон во время Второй Имджинской войны и был одним из 43 военнопленных, доставленных сюда. Сим Дан Гиль также обнаружил белую глину среди вулканического пепла и начал обжигать керамику, и именно здесь родилась белая керамика региона Сацума, ставшая началом производства белого фарфора Сацума (Ли Санг Гюн, 1999, 161).
Кроме того, есть записи о том, что князь Сацума Ёсихиро привез корейских мастеров-керамистов в Сацуму для производства керамики и обучения их японским керамическим технологиям, чтобы они могли сочетать их с корейскими керамическими технологиями (Ли Ми Сук, 2011, 193). Согласно «Истории керамики и традиций гончаров префектур» (府縣陶磁器沿革陶工傳統誌), составленной правительством Японии по приказу всех префектур в 1886 году (Мэйдзи 19),
«В истории керамики Сацума, прежде всего, следует упомянуть Симадзу
Ёсихиро (島津義弘), а затем корейского мастера-керамиста (Ким Хэ),
Пак Пён Ый (朴平意) (Сим Су Гван, 1975, 50).» Исследование Ли Ми Сук подтверждает записи о деятельности корейских мастеров-керамистов в регионе Сацума через японские исторические материалы, и появляются записи о таких известных корейских мастерах-керамистах, как Ким Хэ и Пак Пён Ый, увезенных в регион Сацума.
142 (Ли Ми Сук, 2011). Ким Хэ, известный своими выдающимися керамическими технологиями, находился под сильным влиянием князя в своей деятельности и керамических техниках. Похоже, что он основывал новые печи в местах своего перемещения и производил керамику. Предполагается, что в 1601-1602 годах Ким Хэ основал печь Утоё (宇都窯) после битвы при Секигахара Тоётоми Хидэёси около 1600 года. По приказу князя, в 1602 году он отправился в Сето, Овари (尾張), чтобы изучить керамические техники, и через пять лет вернулся, обжигая керамику с использованием техник, освоенных в Сето (Ли Ми Сук, 2011, 195). Считается, что в этом контексте отразились вкусы князя, и, помимо корейских методов производства керамики, развивались и другие техники, такие как Хидзэн (肥前), Сето (瀨戶) и Киото (京都) (Ли Ми Сук, 2011, 196).
Это было сделано в этот период, и, вероятно, представляло собой сочетание корейских технологий производства белого фарфора с японскими техниками, такими как хибакаридэ (火計り手), сиросацумадэ (白蕯摩手), нисикидэ (錦手), кинрандэ (金襴手), синий фарфор с глазурью (染付白磁), синий фарфор (靑 磁), руридэ (瑠璃手), сокорокудэ (宋胡錄手) и мисиматэ (三島手). Из-за смены власти на Японском архипелаге в течение 7 лет корейские мастера-керамисты не были защищены примерно 7 лет, но затем, чтобы зарабатывать на жизнь, они начали поставлять керамику вместо жалованья в качестве дани феодалам и производить обычную керамику. В этот период исследование и разработка технологий производства фарфора были невозможны, и только когда появилась политика и вкусы, требующие производства высококачественной керамики для правящего класса, им была предоставлена возможность найти глину, похожую на корейский белый каолин, и разработать глазури (Ли Ми Сук, 2011, 160). Япония 143 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда Кореи и Японии. В рамках защиты в Музее керамической культуры Кюсю корейские мастера-керамисты смогли легко находить в различных районах Японии сырье для производства фарфора на основе белого каолина, привезенного из Кореи. Затем, похоже, начались активные экспериментальные исследования по смешиванию сырья и поддержанию температуры обжига в печах с использованием японской глины и огня, а не корейской. Последовательно, к 1603 году было обеспечено сырье для глины и глазури, а также топливо, в 1605 году была открыта печь, и только в 1623 году Пак Пхёнъи добился успеха в производстве белого фарфора. В 1626 году были предприняты действия, такие как отправка мастеров для обучения технологиям, и по их возвращении была заложена основа производства белого фарфора (Ли Ми Сук, 2011, 163). Как видно из записей Ли Сам Пхёна, японские мастера-керамисты приезжали в район Имари учиться корейским технологиям, но в районе Сацума также происходил процесс ассимиляции, когда корейские мастера-керамисты отправлялись изучать японские керамические техники. Исследование Ли Сангюна также предполагает, что технологии корейских мастеров-керамистов в районе Сацума повлияли на керамику Сацума и керамику района Киото (Ли Сангюн, 1999). Керамические изделия, изготовленные корейскими мастерами-керамистами, также демонстрируют изменение в сторону смешанного использования корейских и японских техник, в отличие от ранних найденных артефактов. Глина и фарфор, привезенные из Кореи, использовали чисто корейские методы изготовления и обжига (Ли Ми Сук, 2011, 164). Однако последующие артефакты подтверждают, что использовалось смешанное применение корейских и японских керамических техник. После возвращения после отправки мастеров, керамические изделия, такие как чаваны, построенные в Кимхэ в 1608 году, считаются сочетанием оригинальных корейских методов с японскими техниками изготовления керамики (Ли Ми Сук, 2011, 164).
144
Японская точка зрения: Внедрение корейских керамических технологий во время Имджинской войны
Японские исследования исходят из того, что обмен керамикой между двумя странами существовал с периода до Имджинской войны, и предполагают влияние корейской керамики. Имджинская война рассматривается как историческое событие, которое может стать поворотным моментом в истории японской керамики, но японские исследования считают, что влияние корейских мастеров-керамистов можно в некоторой степени определить по артефактам до и после Имджинской войны. С другой стороны, благодаря подробному изучению японских артефактов с точки зрения истории керамики, после Имджинской войны появились керамические техники, которые, как считается, имеют корейское влияние, особенно с 1850-х годов. В Хидзэн, Сага, на северо-западе Кюсю, где было найдено много корейских артефактов, были проведены сравнительные исследования корейской и Хидзэнской керамики. Благодаря частичным совместным исследованиям с точки зрения истории керамики и истории корейско-японских отношений, появилась возможность детально изучить не только внешнее сходство корейской и японской керамики, но и передачу технологий. Исследования Катаяма Маби и Хонда Маби подтверждают, как японская научная общественность оценивает возможность корейских технологий, путем сравнения артефактов и изучения следов прямой передачи технологий корейскими мастерами-керамистами (Катаяма Маби, 2005; Хонда Маби, 2003). Таким образом, мы стремимся понять форму прямой передачи технологий корейскими мастерами-керамистами через артефакты. С другой стороны, процесс воспроизводства технологии белого фарфора Ли Сам Пёна в Японии реконструируется на основе местных документов и старинных записей района Имари.
145 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: корейская и японская точки зрения_Культурный центр керамики Кюсю
Влияние корейских технологий через сравнение керамических артефактов
Влияние корейской керамики на керамику Хидзэн до Имджинской войны, когда фарфор еще не производился, прослеживается примерно с 1580-х годов и исчезает после 1650-х годов. Считается, что керамика Хидзэн испытала влияние корейских мастеров-керамистов, переехавших в Японию во время Имджинской войны, и после раскопок печей Хидзэн это влияние стало заметным не только в Хидзэн, но и в других регионах Кюсю (Хонда Маби, 2003, 1). Можно предположить, что керамика Хидзэн испытала влияние корейских технологий обжига, основываясь на структуре печей и инструментах для печей. С 1650-х годов сильное влияние оказали технологии и стили печей из Фуцзянь, Чачжоу, Китай. Предполагается, что это связано с тем, что китайская структура печей подходила для системы массового производства. В печах 1610-х годов влияние корейской керамики практически не наблюдается, а с 1615 года оно становится заметным. Поэтому, начиная с 1616 года, когда появился фарфор, мы подробно рассматриваем влияние корейской керамики.
Можно предположить, что непосредственная передача технологий со стороны корейских мастеров произошла в отношении структуры печей, методов формовки и печного инструмента. Поскольку эти аспекты трудно имитировать без специальных знаний, они служат явным свидетельством распространения технологий посредством перемещения людей. Согласно исследованию Маби Катаямы, производство керамики в регионе Хидзэн началось в полную силу после Корейского вторжения, начиная с 1610 года, и появились типы изделий и печей, очень похожие на корейский белый фарфор (Маби Хонда, 2003, 161). Технология керамического производства
146 Это сложная технология. Изменение структуры печей является одним из таких аспектов. Сравнивая традиционную японскую структуру печей до XVI века с печами для хидзэнской керамики этого периода, можно обнаружить влияние корейских мастеров-керамистов. Согласно исследованию Хонды Маби, традиционные японские печи не имели разделения на камеры, но в этот период впервые в Японии появились печи, разделенные на камеры (Хонда Маби, 2003, 160). Это само по себе является крупным технологическим прорывом в истории японской керамики. Учитывая, что внутреннее развитие в Японии в то время было затруднено, можно предположить, что этот технологический прорыв произошел благодаря внешнему технологическому вливанию. Более того, сравнивая с артефактами печей для керамики Корё в Корее, можно с высокой степенью вероятности предположить, что технологии, широко распространенные в печах для керамики династии Чосон в Корее в конце XV - начале XVI века, такие как в руинах Сунджири, были переданы (Хонда Маби, 2003, 160). В частности, сравнивая составные части печей для керамики, делается вывод, что керамические печи провинции Кёнсандо оказали влияние на керамические печи Хидзэн. Кроме того, в исследовании Хонды Маби указывается, что система воздушных каналов в структуре печей также ближе к корейским керамическим печам XVII века (Хонда Маби, 2003, 70). Позднее эта структура была усовершенствована и стала широко используемой структурой печей в последующей хидзэнской керамике.
Что касается печных инструментов, то их трудно имитировать и изготавливать без навыков специалиста по строительству печей. Исследование Хонды Маби рассматривает различные подставки, использовавшиеся для предотвращения слипания изделий при обжиге, такие как ракушечные подставки и подставки из глины, как имеющие корейское происхождение (Хонда Маби, 2003, 72). В качестве обоснования приводится тот факт, что такие формы, как треугольные подставки для сохранения уникальной формы или деревянные подкладки, не встречаются в средневековой японской керамике. В частности, ракушечные подставки не известны ни в средневековой Японии, ни в китайской керамике, и примеры ракушечных подставок можно найти в печах Сунджири XVI века, что позволяет предположить прямое заимствование технологий. С точки зрения хронологии, керамика типа Сунджири была найдена в период с 1580 по 1598 год и, как предполагается, производилась до конца XVI века. То есть, в этот период прибыли технологи и построили печи типа Сунджири. Что касается подставок из глины, то, хотя этот тип не встречается в средневековой японской керамике, его сходство с пунчхонской керамикой или белым фарфором раннего периода Чосон не является прямым влиянием с точки зрения хронологии. Однако сам принцип изготовления подставок из глины, несомненно, происходит от влияния корейских технологий производства фарфора. Что касается методов формовки, то при использовании гончарного круга в Японии и при обрезке дна изделия вращение происходило по часовой стрелке, тогда как в Корее наблюдалось вращение, например, с помощью ног, что позволяет предположить корейское происхождение технологии (Хонда Маби, 2003, 95). Не только стиль, но и в исследовании Катаямы Маби совместно упоминается техника формовки ободка вручную, которая, похоже, была точно воспроизведена в Японии, и предполагается, что мастера-керамисты, скорее всего, изготовили ее таким образом (Хонда Маби, 2003, 150-151). То есть, высокотемпературная технология обжига, необходимая для обжига фарфора, требует физических технологий, таких как структура печи и печные инструменты, и тот факт, что были обнаружены формы, отличающиеся от структуры традиционных японских печей, служит прямым доказательством прямого технологического заимствования от корейских мастеров-керамистов.
148
Корейские технологии производства фарфора и расцвет техник династии Мин
Прямое влияние корейских мастеров-керамистов можно увидеть с 1610 года, что примерно на 10 лет больше, чем период адаптации и оседания корейских мастеров-керамистов после их переезда в Японию, что позволило им сосредоточиться на разработке технологий. Это также совпадает с появлением белого фарфора в 1610-х годах, судя по артефактам и изменениям спроса на японском рынке керамики того времени. Кроме того, Хонда Маби предполагает, что из-за сокращения экспорта сине-белого фарфора в связи с политикой морской блокады династии Мин в 1593-1597 годах, спрос на сине-белый фарфор в Японии, вероятно, возрос (Хонда Маби, 2003, 161). До падения династии Мин и основания династии Цин также появляются переходные керамические изделия, которые трансформируются в сине-белый фарфор. В статье Курокаме Шутендо также видно, что в процессе производства первого белого фарфора Ли Сам Пёном в Японии существовали ожидания относительно японского белого фарфора, что позволяет предположить, что корейские мастера-керамисты, возможно, адаптировались к японскому спросу, а не к разрыву прямой передачи технологий корейскими мастерами-керамистами. С 1930-х годов китайский фарфор широко распространился на японском внутреннем рынке, и в связи с переходом к системе массового производства, корейские печи, как полагает Хонда Маби, оказались непригодными для японских условий (Хонда Маби, 2003, 5). Катаяма Маби также отмечает, что с изменением системы массового производства, с 1650-х годов, в Хидзэнской керамике корейский стиль белого фарфора полностью исчез, и появилось много артефактов, которые можно считать под влиянием южно-китайских технологий (Катаяма Маби, 2005, 162). Другими словами, после 1650 года в Хидзэнской керамике от корейских технологий производства фарфора остались только земляные печи, а влияние полностью исчезло.
Что касается фарфора, то, хотя артефакты показывают, что следы корейской керамики сохранились в период перехода к сине-белому фарфору, влияние считается незначительным. В 1610-х годах, когда началось полномасштабное производство белого фарфора, японские записи показывают, что корейские мастера-керамисты, перевезенные в Японию во время Имджинской войны, разделились на три группы: печи, сине-белый фарфор и белый фарфор, и занимались производством. Исследование Катаяма Маби также рассматривает некоторые поверхностные следы в артефактах белого фарфора периода 1610-1650 годов как предположительно мягкий фарфор (Катаяма Маби, 2005, 163). Упоминается возможность незначительного влияния корейского мягкого фарфора, производившегося на юге Кореи. Хотя мягкий фарфор, найденный в Японии в конце 16 века, близок к мягкому фарфору раннего периода Чосон, трудно подтвердить прямое влияние, и можно лишь предположить имитацию стиля. Однако, учитывая трудности с очисткой глины и обжигом в то время, это, вероятно, относится к влиянию технологий производства фарфора, проявляющемуся в керамике. Это связано с тем, что в статье Катаяма Маби говорится, что некоторые артефакты белого фарфора были изготовлены в новом стиле в процессе перехода к сине-белому фарфору (Катаяма Маби, 2005, 166). Таким образом, влияние корейской керамики предполагается по всей структуре печей, а также по использованию огнеупорных глиняных подставок на дне печи (Хонда Маби, 2003, 54). Однако вскоре после начала полномасштабного производства сине-белого фарфора, с 1630-х
150 годов, корейское влияние уже трудно найти даже на поверхности артефактов. Сине-белый фарфор, изготовленный в это время, тесно связан с сине-белым фарфором династии Мин с точки зрения стиля, поскольку предполагается, что колпаки не были корейской технологией. Примерно с 1650 года огнеупорные глиняные подставки полностью исчезли, и появился новый метод обжига с использованием «игл», соответствующих стилю сине-белого фарфора династии Мин. В статье Курокаме Шутендо также упоминаются попытки модифицировать белый фарфор путем внедрения китайских керамических технологий, что описывается как представление японскими мастерами-керамистами, обучившимися китайским керамическим технологиям, техники обжига с использованием толстых кольцевых подставок (Курокаме Шутендо, 2015).
В качестве доказательства Хонда Маби приводит данные о составе глины и методах формовки. Содержание кальция в глине составляет менее 10% в фарфоре династии Мин, 7-8% в фарфоре Хидзэн и 10-13% в корейском фарфоре (Хонда Маби, 2003, 187). Это означает, что состав фарфора Хидзэн ближе к фарфору династии Мин, и можно предположить, что Ли Сам Пён и другие мастера-керамисты, искавшие глину, имели в виду китайские технологии. Кроме того, в методах формовки, что касается гончарного круга, сине-белый фарфор сохраняет корейские традиции, а формы, предположительно импортированные из Китая, но некоторые корейские технологии, такие как использование огнеупорных глиняных подставок, все еще сохраняются. Таким образом, считается, что корейские технологии производства белого фарфора пришли в упадок за очень короткий период около 20 лет. После этого исчезли даже подставки, похожие на корейские, поскольку они не соответствовали стилю сине-белого фарфора династии Мин и, вероятно, больше не использовались. Однако, даже если сине-белый фарфор Хидзэн развивался на основе техник династии Мин, считается, что мастера-керамисты были корейцами. Основанием для этого является то, что в 1637 году японцы, которые пытались имитировать и обжигать фарфор по просьбе корейских мастеров-керамистов, были изгнаны, и все печи, которыми управляли японцы, были уничтожены. В конечном итоге, в артефактах после сине-белого фарфора прямое внедрение технологий корейскими мастерами-керамистами не обнаруживается, но предполагается, что технологии корейских мастеров-керамистов продолжали развиваться в форме, отличной от корейской, в соответствии с изменениями спроса на керамику в Японии.
Анализ распространения технологий через деятельность корейских мастеров-керамистов
Японские исследования, как правило, не уделяют особого внимания происхождению, процессу переезда и деятельности корейских мастеров-керамистов. Это связано с тем, что в Японии мало соответствующих письменных источников, и трудно определить личности, предположительно корейских мастеров-керамистов, на основе старинных документов. Исследование Курокаме Шутендо реконструирует деятельность Ли Сам Пёна и корейских мастеров-керамистов во время Имджинской и Чонъюской войн на основе исследовательских институтов и исторических данных (Курокаме Шутендо, 2015). Примечательно, что на основе данных из архивов и местных исторических музеев Фукуоки, Кумамото и Нагасаки, он связывает конкретные события с тем, как политическая ситуация в Японии и политика князей в отношении керамики повлияли на развитие технологий производства фарфора. Хотя в повествовании присутствуют вымышленные элементы, в плане керамических техник и технологий, процесс экспериментов Ли Сам Пёна и корейских мастеров-керамистов по воспроизведению технологий производства фарфора, освоенных в Корее,
152 основан на фактах, как и передача технологий между мастерами-керамистами.
Деятельность корейских мастеров-керамистов и их керамические технологии, описанные в статье Курокаме Шутендо, можно обобщить следующим образом. Корейские мастера-керамисты, впервые поселившиеся в деревне Окавану, Имари, префектура Сага, начали активно заниматься производством керамики в 1593 году, и под руководством князя было сформировано несколько печей, где они могли обжигать различные бытовые изделия. Впоследствии, из-за конфискации земель, корейские мастера-керамисты были рассеяны по разным местам. В этот период, в связи с чайными церемониями, ставшими символом культуры японской элиты, и конкуренцией между всеми даймё, представляющими дары Токугаве, мастера-керамисты получили возможность продолжать свою деятельность в различных регионах. Корейские мастера-керамисты предложили князю Набэсима разработать уникальные чайные инструменты, получив землю для создания печей, что привело к усилиям по созданию более качественной керамики. Корейские мастера-керамисты основали свои печи в районе Фудзинокавачи, богатом глиной для керамики, и впоследствии их производственные технологии, такие как инкрустация, роспись железом и нанесение двух видов глазури, значительно улучшились.
В процессе производства керамики Ли Сам Пёном в печи Оконоси, он стремился воспроизвести корейские керамические технологии, отличные от традиционных японских методов. Обнаружив глину для керамики недалеко от печи, он смешал ее с золой, в отличие от традиционного использования золы соломы и коры. Ли Сам Пён начал повышать температуру в печи методом «восстановительного пламени». Он точно указал необходимое количество дров и распределил роли по поддержанию температуры в камере обжига и добавлению дров. Обнаружение каолина Ли Сам Пёном было результатом повторения этих экспериментальных процессов и поиска проблем, связанных с глиной и глазурью. Во время исследования лесов к югу от глиняной печи Ли Сам Пён обнаружил жилу легко ломающейся породы, содержащей глину и глазурь. Подобно тому, как корейский мягкий фарфор появился в Кюсю с 1610 года, согласно предыдущим исследованиям, не совсем ясно, нашел ли Ли Сам Пён эту глину и глазурь сам, но это, похоже, отражает тот факт, что первоначальная глина и глазурь отличались от традиционной японской керамики.
Уже во время Имджинской войны значительное количество чаш для чая (таванов) было вывезено в Японию, а затем заказы на таваны из Японии продолжали поступать; кроме того, они получили большее распространение в самой Японии, поскольку корейские мастера, увезенные в плен, имитировали производство корейских таванов. Примерно с 1602 года корейские гончары проявляют растущий интерес к «корейскому карацу», и политические силы начали конкурировать из-за «корёской керамики». Даже в воинском обществе, где власть перешла от Тоётоми к Токугаве Иэясу и затем к Хидэтаде, чайные церемонии оставались важными, и полководцы из клана Тоётоми стремились заполучить «корёскую керамику» в качестве дара Токугаве, чтобы восстановить свои отношения. В результате «пунчхонская керамика», изготовленная Исампхёном в Корее, была представлена в Японии как «корейский карацу», что вызвало интерес к корейским методам производства керамики. В связи с этим Исампхёну было поручено изготовить «корейский карацу» и «белую керамику» в отличие от «хаманских керамистов», которые были довольны «цветочно-железной керамикой». Исампхён же изготовил белую керамику и синюю керамику в Намвоне
154 Только Ли Сам Пён, имея опыт обжига белого фарфора, после обнаружения глины для белого фарфора, придумал способ измельчения камня. В отличие от глиняных комков, которые легко ломались, как в печи Намвон Манбок-са в Корее, глина для белого фарфора была твердым камнем, поэтому он придумал метод измельчения с помощью водяной мельницы. Первоначальный белый фарфор, обожженный Ли Сам Пёном, не был ослепительно белым, поэтому он провел несколько экспериментов с различными глазурями, пробуя комбинации золы соломы, золы древесной коры и глиняной золы или щелока. Ли Сам Пён решил обжечь испытанный белый фарфор и переехал в деревню Арита.
Прибыв в Арита, Ли Сам Пён вместе с корейскими мастерами-керамистами отправился на поиски дров и глины для глазури, продолжая эксперименты по выдерживанию керамики при высоких температурах. Наконец, 1 июня 1616 года он обнаружил глину для белого фарфора. После этого была создана система поддержки производства фарфора, и работа по измельчению глины, являвшейся препятствием для производства фарфора, велась параллельно. Теперь они начали производить фарфор, используя почти прозрачную глазурь, полученную путем плавления золы соломы и древесной коры и белой глины, уменьшая использование темной глазури с содержанием железа и меди. Ли Сам Пён также исследовал белый фарфор, используя в качестве сырья для глазури более белые камни, чтобы сделать его еще белее. В результате, услышав новости о белом фарфоре, увеличилось число переселенцев, посещающих печь Тэнгудани, где находился Ли Сам Пён. Ли Сам Пён научил мастеров-керамистов структуре печи для обжига керамики, методу изготовления глины из камня и комбинации глазурей. В этот период князь инициировал «создание фарфорового производства» с центром в деревне Янака, и было проведено упорядочение фарфоровых производств. Было издано распоряжение, разрешающее продолжать обжиг керамики только корейским мастерам-керамистам и их семьям, а остальных изгонять. Этот приказ об изгнании означал изгнание японских мастеров-керамистов из всего района Арита. Другими словами, были определены зоны для печей, и в районе Арита было приказано закрыть семь печей. В районе Арита, где остались в основном корейцы, в период смены династий Мин и Цин, Имари, похоже, организовала производственную систему, ориентированную на экспорт в качестве торгового товара, а не на экспорт в Китай. Хотя это не считается заслугой Ли Сам Пёна в производстве белого фарфора, это описывает, как система массового производства была организована на местном уровне с учетом экспорта в Европу.
Прибыв в Арита, Ли Сам Пхён вместе с корейскими мастерами-керамистами отправился на поиски древесины и глины для глазури, продолжая эксперименты, чтобы керамика могла выдерживать высокие температуры. Наконец, 1 июня 1616 года он обнаружил каолиновый камень для производства фарфора. После этого была создана система поддержки производства фарфора, и в то время как одни занимались измельчением каолинового камня, который являлся препятствием для производства фарфора, другие начали производить керамику, используя почти прозрачную глазурь, полученную путем смешивания пепла от сжигания соломы и дерева с измельченным каолиновым камнем, уменьшая использование темной глазури с содержанием железа и меди. Ли Сам Пхён исследовал белый фарфор, стремясь сделать его еще белее, используя в качестве сырья для глазури более белые камни. В результате, услышав о белом фарфоре, увеличилось число мигрантов, приезжающих в печь Тэнгудани, где находился Ли Сам Пхён. Ли Сам Пхён обучил мастеров-керамистов структуре печей для обжига керамики, методам изготовления глины из каолинового камня и составу глазури. В этот период князь инициировал проект «Создание керамического производства» в районе Янака, и было проведено упорядочение керамических производств. Было издано распоряжение, разрешающее продолжать обжиг керамики только корейским мастерам-керамистам и их семьям, а остальных изгонять. Этот приказ об изгнании означал изгнание японских мастеров-керамистов из всего района Арита. То есть, были определены зоны для печей, и в районе Арита было упомянуто 7 мест для печей, которым было приказано закрыться. В районе Арита, где остались в основном корейцы, в период смены династий Мин и Цин, Имари планировал экспорт вместо Мин и, похоже, организовал производственную систему, ориентированную на торговлю, на различных печах внутри Арита. Хотя это не считается прямым вкладом Ли Сам Пхёна в рождение Арита-яки, это описывает, как система массового производства была организована на местном уровне с учетом европейского экспорта.
156 [Рис. 4] Слева: ранний Имари, коллекция Национального музея Ямато, Нара, 1630-1640-е гг. Справа: Имари, изготовлено в 1650-1670 гг., коллекция Культурного центра керамики Кюсю, префектура Сага. Это показывает процесс развития сине-белого фарфора до его завершения.
[Рис. 5] Имари керамика с кобальтовым пигментом, придающим ей разнообразные цвета, выставленная в Национальном музее Кюсю, Япония. Это Имари керамика в стиле Арита, после того как фарфор начал активно экспортироваться в Европу.
Особенностью распространения корейских технологий, описанной в статье Курокаме Шутендо, является то, что она исходит из предположения о влиянии технологий из Намвона или Хамана, которые считаются местами происхождения корейских мастеров-керамистов, включая Ли Сам Пёна, на Сагу префектуры Кюсю (Курокаме Шутендо, 2015). Фактически, на стеле «Памятник мастеру-керамисту Ли Сам Пёну» над святилищем Суэяма, надпись «из Кимган, провинция Чхунчхон» отличается от отчета Корейской ассоциации по развитию керамической культуры 1990 года, которая устанавливает Хакпон-ри, Гонджу, провинция Чхунчхон-Намдо, как источник керамических технологий. Кроме того, упоминается различие в керамических технологиях, освоенных мастерами-керамистами Ким Хэ, а также мастерами из Намвона и Хамана, в процессе обмена технологиями. В частности, в районе горы Кумаяма, куда переехал мастер-керамист Ким Хэ, указываются различия в методах поиска глины для керамики, комбинации древесной золы для глазури и пропорциях глины между корейскими мастерами-керамистами. Также обнаружены различия в методах нанесения глазури, способах нанесения глазури и работе с печами между Ли Сам Пёном из Намвона и корейскими мастерами-керамистами из Хамана. Метод работы с печами в Хамане заключался в том, чтобы укладывать рисовую шелуху в шесть нижних камер обжига и помещать шарики из глины между изделиями, в то время как Ли Сам Пён из Намвона использовал песок в двух верхних камерах обжига и немного грубого песка между изделиями, не используя шарики из глины. Исследование Катаяма Маби также подтверждает теории о связи Сацумы, Кагосима, и Утияма, Сага, с Ким Хэ, на основе артефактов печей, найденных в этих регионах (Катаяма Маби, 2018, 6). Другими словами, пытаются подтвердить связь с артефактами, найденными в Кимхэ, используя места, где используется название «Синкай», похожее на Кимхэ, среди мастеров-керамистов, которые прибыли во время Имджинской и Чонъюской войн. Однако, на основе текущих исследований, хотя прямой связи с технологиями нет, необходимо рассмотреть возможность наличия артефактов белого фарфора и связь с районом Санчхон.
158
Заключение: различия в исследованиях двух стран
Исследования по передаче технологий корейскими мастерами-керамистами, увезенными в Японию во время Имджинской войны, различаются в зависимости от целей исследований каждой страны. Корейские исследования сосредоточены на вкладе корейских мастеров-керамистов в развитие керамики в регионе Кюсю или мотивированы желанием раскрыть их происхождение, процесс переезда и жизнь после оседания, основываясь на корейской идентичности корейских мастеров-керамистов. Напротив, японские исследования, основываясь на общепринятом мнении, что «источником японской керамики является Корея», стремятся определить, из какого региона Кореи происходит это влияние. Поэтому они основываются на сравнении артефактов того же периода, а не на процессе внедрения технологий производства фарфора корейскими мастерами-керамистами, переехавшими в Японию после Имджинской войны.
В связи с этим, корейские исследования стремятся органично понять условия, позволяющие предположить передачу технологий, хотя существует очень мало данных, которые могли бы эмпирически подтвердить потомков корейских мастеров-керамистов, записанных в истории развития японской керамики, или легенды. Основываясь на антропологических и археологических исследованиях, мы сначала определяем условия и свидетельства того, что корейские мастера-керамисты, обладавшие технологиями производства фарфора в Корее XVI века, мигрировали в Японию, и что они обладали превосходящими технологиями производства керамики по сравнению с японскими мастерами-керамистами в Японии. Мы обращаем внимание на то, как они смогли начать свою деятельность в первых построенных корейскими мастерами-керамистами печах, и далее на условия, которые позволили им сосредоточиться на развитии технологий производства фарфора, выходя за рамки производства керамики для повседневной жизни.
С другой стороны, японские исследования подробно анализируют инструменты для печей и структуру печей, которые можно считать прямой передачей технологий корейскими мастерами-керамистами, на основе керамических артефактов, найденных в обеих странах в тот же период. Однако, поскольку невозможно точно определить связь с конкретным регионом Кореи, они рассматривают это как влияние корейского происхождения. В основном они фокусируются на Хидзэнской керамике, где было найдено много артефактов корейского происхождения, и считают, что технологическое влияние проявлялось очень короткий период, примерно с 1610 года в течение 20 лет, а затем поверхностные следы полностью заменились китайским влиянием с 1650-х годов. Объяснение этого пробела основано на анализе внешних причин, таких как история японской керамики и внутренний спрос того времени, с учетом изменений в технологиях, проявляющихся в артефактах. Тем не менее, эти объяснения не говорят о внедрении ключевых технологий, таких как комбинация глазурей и технологии обжига корейскими мастерами-керамистами. В конечном итоге, поскольку они сосредоточены на устойчивости влияния корейской керамики в широком контексте обмена керамикой, существует возможность того, что передача технологий рассматривается как китайская, а не корейская.
Хотя корейские исследования гораздо выше оценивают технологические достижения корейских мастеров-керамистов, они не отрицают внедрение технологий производства фарфора с точки зрения истории японской керамики или корейско-японского обмена. Культурный центр керамики Кюсю и Музей корейско-японского обмена (Музей замка Нагоя) четко указывают, что технология производства фарфора Ли Сам Пёном является источником керамики Арита. Однако с точки зрения японской керамической науки, сравнение артефактов недостаточно для полного определения передачи керамических технологий корейскими мастерами-керамистами, и вместо этого обнаруживается влияние Кореи в контексте влияния Китая. Артефакты не говорят о том, был ли путь внедрения технологий производства фарфора прямым через Корею. Таким образом, Япония и Корея
160 исследований ставят перед нами два вопроса. Истина, которую артефакты не могут прояснить, и факт, который не могут раскрыть корейские гончары. Тем не менее, стоит обратить внимание на пространство, куда корейские гончары передали свою керамическую технологию, чтобы разрешить эти вопросы. Это представление о политических и социальных событиях, связанных с керамической технологией того времени, с точки зрения региональной истории, такой как местные документы, древние тексты и исторические материалы района Имари в Японии. Ключевое событие «политика таван» (политика чаш для чая), произошедшее в районе Имари, и фигура Ли Сам Пёна, обладающего керамической технологией, не могли выполнять лишь роль простого гончара. Другими словами, стремление гончара к совершенствованию технологии производства белого фарфора было не только ценностью вместо жалованья. Одержимость Тоётоми Хидэёси фарфором и «чайные церемонии», демонстрирующие политическую конкуренцию между даймё, вероятно, заставляли корейских гончаров искать выживания в борьбе за влияние. Они пытались доказать ценность своих керамических навыков, предлагая разработку новых чайных принадлежностей, и в то же время стремились получить землю для создания собственных печей, чтобы обеспечить себе независимое пространство.
В развитии японского фарфора, как и в случае с влиянием распространения технологий корейского фарфора, существует глубокая связь с китайскими технологическими влияниями, которые стали основой для технологического скачка корейского белого фарфора. Корейский белый фарфор стал результатом того, что в период правления Седжона евнух Юн Бонг в течение восьми лет привозил высококачественный фарфор из Китая, что стало стимулом для технологического прорыва. Корейский белый фарфор, заявляя о собственном производстве сырья и технологий, стал совершенно другим по сравнению с корейским фарфором, который требовался как дары для императора Мин и послов, что подтверждает его прогресс. В период Имджинской войны, когда технологии корейского фарфора были переданы в Японию, можно предположить, что приток мастеров по производству фарфора и их положение были значительными до того, как они усвоили и инкорпорировали эти технологии. Таким образом, техническое обращение к корейским мастерам фарфора в Японии было связано не только с культурным потреблением высших слоев общества того времени, но и с асимметричной торговой структурой, которая требовала импорта фарфора из Кореи. Это также стало фоном для политической конкуренции за власть в Японии, касающейся производства фарфора. В то время как Корейская династия также активно принимала культурные достижения северных школ, связанные с Китаем, и учитывая нестабильность внешних отношений и гражданских войн в Китае, торговля фарфором также была нестабильной, что стало выбором в соответствии с растущим спросом от королевского двора до новых социальных слоев. Хотя культурный спрос только растущих высших слоев общества стал катализатором, с точки зрения истории технологий фарфора, можно сказать, что развитие технологий произошло в контексте традиционных дарственных отношений между императором Мин и корейской династией, когда высококачественный фарфор передавался в дар. Однако передача технологий в Японию, учитывая геополитические особенности островного государства, произошла принудительно через войны, что отличает ее от Кореи. Учитывая, что передача технологий корейских мастеров фарфора в Японии произошла в таких специфических условиях, можно предположить, что покровительство корейским мастерам фарфора имело значение, превышающее простую ценность за их существование. На основе японских исследовательских материалов, таких как местные данные из Фукуоки, Кумамото и Нагасаки, видно, что конкуренция в области технологий фарфора была в центре политической борьбы за власть.
162 Можно предположить, что техническое待遇 (обращение) корейских мастеров-керамистов имело политический подтекст.
В конечном итоге, учитывая политико-экономические тенденции этих трех стран, распространение керамических технологий, происходившее в районе Цзиндэчжэнь в Китае, вышло за пределы Китая в Корею, а затем из Кореи в Японию. Поэтому с точки зрения самой керамической технологии того времени трудно утверждать, что она имела корни в Корее. Более того, с точки зрения Японии, целью передачи технологий производства фарфора было собственное производство в Японии, поэтому существует высокая вероятность того, что технологии корейских мастеров-керамистов не были полностью сохранены. Можно предположить, что обмен технологиями был активным, вплоть до процесса японизации, как это видно на примере «Имарияки», появившегося сразу после производства белого фарфора. Таким образом, исследования обеих стран позволяют предположить, что форма внедрения технологий производства фарфора происходила в рамках политики китайско-японской культурной сферы, которая была гораздо сложнее, чем можно было понять по артефактам.
Список литературы 163 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда Кореи и Японии – Музей керамической культуры Кюсю. Катаэма Маби. 2018. «Корейско-японские отношения в свете керамики Кимхэ эпохи Чосон».
«Корейское искусствоведение». № 6. 1-13.
Ким Ки Юн. 2021. «Характеристики и текущее состояние японского фарфора Арита».
«Исследования по основам дизайна». Том 22, № 4. 29-42.
Ким Ю Чжон. 2017. «Возникновение японской керамики XVII века и динамика изменений на рынке торговли».
Магистерская диссертация Сеульского национального университета.
Ку Тхэ Хун. 2008. «Корейская культура керамики, расцветшая в Японии». Сеул:
Издательство «Историческая критика».
Куроками Сютендо. Перевод Ким Чхан Бока и др. Составитель На Ин Сук. 2015. «Японская керамика
Богиня, мастер-керамист Ли Сам Пён», Сеул: Знание и Чувство.
______. 2012. «Ключевые слова японской истории 30». Сеул: Japan Research 21.
Пан Бён Сон. 2003. «Симпозиум 2: Керамическая культура Керёнсан; Распространение корейской керамики в Японии
и Ли Сам Пён». «Культура Пэкче». № 0(32). 261-271.
______. 2003. «Распространение корейской керамики в Японии и Ли Сам Пён». «Культура Пэкче».
32(32). 261-271
______. 2017. «Исследование семьи Сим Су Гван, вывезенных мастеров-керамистов во время Имджинской войны, и керамики».
«Исследования корееведения», № 63. 129-157.
______. 2018. «Исследование вывезенных мастеров-керамистов до и после Имджинской войны». «Исследования корееведения». № 67.
109-138.
______. 2018. «Имитация и производство китайской керамики в японском Сетоё средневековья».
«Исследования корейского искусства». 215-237.
Син Хе Вон. 2007. «Исследование мастера-керамиста Сакаида Какиэмона».
«Исследования японской культуры». 85-97.
164 Сон Си Хон. 2018. «Факторы успеха японской керамики XVII века: переосмысление «войны за керамику» и поиск путей обучения».
Магистерская диссертация Университета Ихва. У Дон Гю. 1987. «Развитие керамики вывезенных мастеров-керамистов и их потомков».
«Японские научные исследования». № 1 Кюсю Итиэн, Университет Тонгук
Институт японских исследований. 195-220.
Ли Ми Сук. 2008. «Исследование корейских мастеров-керамистов, вывезенных в регион Кюсю, Япония».
Докторская диссертация Канвонского национального университета.
______. 2010. «Исследование процесса вывозки и деятельности корейского мастера-керамиста Ли Сам Пёна».
«Исследования гуманитарных наук». № 0(26). 227-248.
______. 2011. «Корейские мастера-керамисты и керамика Сацума» «История Канвона».
25(24). 187-205.
Ли Сан Гюн. 1999. «Переселение корейских мастеров-керамистов в Японию – в связи с японской керамикой Сальмадо».
«Вестник корейской первобытной археологии». Том 6. 157-175.
Ли Ын Ми. 2011. «Исследование кобальтовой окраски и техники кобальтовой окраски в Корее, Китае и Японии в XVII-XVIII веках – с акцентом на технику кобальтовой окраски в Арите, Япония».
«Исследования корейской керамики». 8(1). 133-145.
«Исследования корейской керамики». 8(1). 133-145.
Мисуги Такатоси. 2001. «История восточно-западного обмена керамикой – дорога в Мейсен».
Сеул: Нульва.
Чо Ён Чжун. 2016. «Путешествие по японской керамике: 7 печей Чосон на Кюсю».
АО «Pacific Dodo».
Чон Чхун Чжин. 2001. «Встреча с керамикой: в поисках нашей утраченной духовности и истории».
Рису.
Хонда Маби. 2003. «Сравнительное исследование керамики Кореи и Японии до и после Имджинской войны». Сеульский национальный университет 165 3. Распространение корейских керамических технологий в Японии во время Имджинской войны: два взгляда Кореи и Японии – Музей керамической культуры Кюсю.
Докторская диссертация.
Сим Су Гван. 1975. «Японская керамика Сацума». Танкоша.
Катаяма Маби. 2005. «Корейское вторжение Тоётоми Хидэёси и керамика Хидзэн – с акцентом на керамику».
«Обмен керамической культурой Кореи и Японии» КёнИнМунхваса.
166
*Этот текст — AI-перевод оригинала, написанного на корейском. Возможны неточности перевода или утрата нюансов.