← 返回 · ← 首页 · ← 返回列表

乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门 圆明园

沙龙里的年轻人 拥抱北京

分类
EAI 闲聊室考察记
发布日期
2022年8月22日
sarangbang_18_ch4_cover.png
sarangbang_18_ch4_cover.png

朴珍熙 · 梨花女子大学

引言

诞生于清朝,风靡于时代的园林,并逐渐衰落的

与清朝的痕迹一同消失的乐园。

圆明园是容纳了中国土地上的江南,乃至从地球另一端

千里迢迢而来的宫殿的皇帝的花园。特别是

圆明园内的长春园,建有仿照欧洲宫殿的“西洋楼”。

这座西洋楼得以建成,离不开以朱塞佩·卡斯蒂廖内(Giuseppe

Castiglione)为中心的耶稣会传教士们的帮助。卡斯蒂廖内是清朝宫廷画家,作为一名意大利画家,他在中国传教近50年。

他在清朝宫廷画家的身份下,虽然受到限制,但仍坚持传教和艺术活动。

他所传达的耶稣会的福音并非单向的传递。

他理解清朝的文化艺术,并试图在其中与清朝

人民进行沟通(金知仁 2016)。他将他在欧洲学习的

美术技法与清朝的情感、文化艺术相结合,创作出新的作品。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

两种文化圈相遇并诞生出新的作品,

并非像挤出两种颜料混合那样简单的事情。

社会学将两种文化相遇所产生的现象定义为“文化

接触”。文化接触的结果包括文化融合、文化

共存、文化同化等,这些结果受到文化接触过程的

影响。文化相遇的过程是自发的还是

非自发的,两种文化是否经历了单向的文化接触,

或者经历了相互的文化接触,通过文化传播而

传入的新文化与原有本土文化具有何种关系性,

等等多种因素都存在于过程中。文化融合、文化共存

在固有文化特性得以保持的方面,而文化同化则是在一方

文化消失于历史的背景下,这与前两种结果

有所区别(斗山百科)。

乾隆皇帝在修建西洋楼时,与其说是关注西方的建筑技术,不如说是更侧重于建筑

艺术和建筑美学。如果我们注意到这一点,我们

就可以在文化接触的背景下分析西洋楼的诞生。

耶稣会带来的西方建筑艺术与中国的本土

建筑艺术发生了碰撞。第二次鸦片战争的余波导致圆明园的

大部分被焚毁,但通过第一手和第二手资料,

我们仍然可以间接想象圆明园的本来面貌。

西洋楼的基本骨架是以西式建筑为基础,但在一些元素上

采用了中国的传统材料和技法,形成了独特的和谐形式。

在本文的后半部分,我们将正式探讨西洋楼的面貌,

但这种独特的和谐形式,可以看作是当时负责西洋楼

建筑的耶稣会的传教方式与乾隆皇帝的文化收藏

方式恰当融合的结果。

在此,从上述文化接触的背景来看,

我们或许能够更深入地了解西洋楼。

当两种不同的文化相遇时,而且是各自都曾繁荣昌盛的两种文化相遇时,期望两种文化在没有激烈抵抗的情况下

实现美丽的融合并非易事。

这方面的例子可以在一个世纪前找到,那是在基督教开始传入的17世纪的中国。

17世纪,传教士们来到中国传播西方的科学、技术、艺术和文化,

西方历法在中国社会——特别是中国的

天下秩序——引起了巨大波澜,于是杨光先

上奏皇帝,题为《不得已》(1665)

展开反基督教运动(安庆德等 2013, 16)。此后,反基督教

的争论被点燃,传教士、耶稣会士、天文学家的

反驳接踵而至,最终西方历法被证明是准确的,

杨光先被从钦天监监正的职位上罢免。这场争论的过程

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

以精密的计算为结果而告终,但我们应该关注的

点在于杨光先最初提出的“不得已”的标题上。

杨光先在他的文章开头部分解释了书名为何写为“不得已”。

然而,士大夫们未能坚守世道,反而卷入世俗的洪流,

将百姓拉入邪教的后裔,并且

还废除了国家自古以来就有的君、父、师的

道,此事(纠正)确实不能停止。

(续)在这种情况下,难道能停止吗?如果停止了这件事,

世界上还有什么事情不能停止呢!

这就是我光先不得已而采取行动的原因。与子与(子与)的言论

相比,内心更加痛苦,情况更加紧急,

哪里有时间去计较利害得失呢?与老虎搏斗、渡过大河又

怎么能说它是徒劳的呢!因此,这本书的

标题定为“不得已”(杨光先 1665;安庆德等译,

40-41)。

杨光先也意识到,他的奏疏并非出于计较利害得失,而是

为了维护当时受到威胁的中国固有秩序而写。显然,这似乎是对

现有中国秩序的挑战,但耶稣会带来的浪潮流向何方,并非光先所

关心。他唯一的目标是尽快平息在中国社会中突然开始涌动的

晕眩感,他“不得已”地拿起笔。

这种文化冲突比文化融合、文化并存要简单得多,是一种初级的

作用。文化融合或文化并存,是在相互

了解对方文化,并寻求共存之道时才能实现的。

可以在理解文化并寻求共存之道时实现。

有吸引力,即使没有人工的讨论场所,两种文化也能自然地

融合。只是,文化冲突或文化同化

所带来的文化帝国主义的弊端,是真正

理解对方文化的人难以造成的。

作为平定天下、治理四方的皇帝,乾隆展现了将天下之外的

世界积极纳入皇室的姿态。同时,

卡斯蒂廖内在此过程中并未忘记中国固有的建筑美学,并完成了西洋楼,这使得人们忘记了文化冲突的危险。

这两人是如何避免了这种危险的呢?怀着“传教”这一明确的目的敲开清朝皇室大门的卡斯蒂廖内,

是如何在实现其目的的同时赢得了乾隆皇帝的心的呢?乾隆皇帝积极任用可能颠覆原有文化秩序的传教士,在皇家园林中建造了一个小欧洲,其意图是什么?

揭示隐藏在美丽的西洋楼景象背后的他们的真实意图,与修复西洋楼一样重要。未知的

天空、未知的土地、未知的人相遇,促成了文化融合的最初

事件,可以为21世纪世界政治格局中的秩序冲突提供文化、艺术、

传教的解决方案。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

在正式讲述乾隆与卡斯蒂廖内的故事之前,

我们先来慢慢铺陈这个故事的背景——圆明园,以及其中的春园、

西洋楼的美学。虽然现在已多有损毁,难以生动描绘,但通过各种

资料的描绘和图画,大致勾勒出园林的景物

是本次章节的目标。

本文所称的“圆明园”是指最初建造的圆明园、

春园、绮春园三处合称。最初

是本次目录的目标。

本文所称的‘圆明园’是指最初建造的圆明园,

将长春园、绮春园三处合称为圆明园。最初

为与后来的“圆明园”区分,最初建造的圆明园被称为“圆明园本园”。

本园”。

圆明园内的长春园

圆明园是康熙皇帝始建,经其子雍正皇帝,到乾隆皇帝时期完成大规模、多样化扩建的清朝

乾隆帝时期,清朝完成了全面而多样的扩张。

园林作为避暑山庄,但随着时间的推移,他们开始一年中的大部分时间都居住在

园林中。18世纪的清朝正处于前所未有的

繁荣与和平之中。圆明园作为其发生的舞台,

作为奢华的皇家居所,留存在我们的记忆中(Li 2-3)。

圆明园作为其发生的舞台,

作为奢华的皇家居所,留存在我们的记忆中(Li 2-3)。

照片

图1(来源:China Heritage Quaterly)

圆明园由“圆”、“明”、“园”三字组成,意为“圆满光明之园林”。

“圆明”的概念源自佛教术语,意为“圆满一切智慧的境界”。

据说,生下悉达多太子的第一位王妃曾对太子说:“你将圆满一切智慧。”(王龙柱 2015, 42-43)。

“圆明”的概念源自佛教术语,意为“圆满一切智慧的境界”。

据说,生下悉达多太子的第一位王妃曾对太子说:“你将圆满一切智慧。”(王龙柱 2015, 42-43)。

康熙皇帝和雍正皇帝都喜爱佛教,这使得这个名字的由来很容易被理解。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内论建筑学入门:圆明园

鉴于康熙皇帝和雍正皇帝都喜爱佛教,这个名字的由来很容易被理解。

这个名字很贴切。

如图1所示,如此宏伟的园林就是圆明园的全部面积。

如果将图1横竖各画一条线,分成四等份,那么右下角的部分是绮春园。

右下角的部分是绮春园。

接着,右上方占一部分的是长春园,而占据大部分面积的是圆明园

本园。

1749年,乾隆皇帝为了扩建圆明园的建筑和景观,

在东侧增建了名为“长春园”的园林(Li 13)。

乾隆皇帝游历中国各地,每当发现喜欢的园林,就会命画师将其绘制成图。

然后,他将这些园林的图画完全复制到长春园中(李恩相 2021, 252-253)。

就像在小宝箱里收集珍贵的宝物一样,乾隆皇帝将他

遇到的所有美丽园林都复制到了长春园。

这不仅仅是江南的著名园林。乾隆皇帝对欧洲的喷泉着迷,

他甚至让耶稣会传教士建造了欧洲风格的宫殿。

这不仅仅是江南的著名园林。乾隆皇帝对欧洲的喷泉着迷,

他甚至让耶稣会传教士建造了欧洲风格的宫殿。

长春园内的西洋楼

长春园内的西洋楼

西洋楼位于长春园的西北部,占据了北端。根据李恩相(2021)的说法,

准确地说,“乾隆皇帝在长春园北侧一个长320米、宽85米的狭长地块上

建造了名为西洋楼的欧洲式宫殿。”。其中,如大家所熟知的,有堪比“中国凡尔赛宫”的欧洲式宫殿,

还有欧洲风格设计的迷宫建筑,以及乾隆皇帝喜爱的欧洲式喷泉。

“西洋楼”中的“楼”是中国园林艺术的精髓,

是一种建筑风格。建于山丘和湖畔,通常采用开放式窗户,以便最大限度地欣赏自然风光。

“楼”是中国园林艺术的精髓,

是一种建筑风格。建于山丘和湖畔,通常采用开放式窗户,以便最大限度地欣赏自然风光。

“楼”是中国园林艺术的精髓,

是一种建筑风格。建于山丘和湖畔,通常采用开放式窗户,以便最大限度地欣赏自然风光。

“楼”是中国园林艺术的精髓,

是一种建筑风格。建于山丘和湖畔,通常采用开放式窗户,以便最大限度地欣赏自然风光。

在开阔的西洋楼中欣赏中国自然风光,一定深深吸引了乾隆皇帝。

乾隆皇帝订购了法国凡尔赛宫、意大利巴洛克风格

的建筑结构和喷泉等。为此,法国和

意大利的传教士参与其中,卡斯蒂廖内是其中

主要负责此项工作的人员。乾隆皇帝向卡斯蒂廖内

订购了法国和意大利宫殿及喷泉的图画,

这些图画是为了在圆明园内建造一种新型的园林,即西洋楼(Barme 1996, 122-123)。

西洋楼的建造始于乾隆十二年左右,于乾隆四十八年左右完工。

西洋楼的建造始于乾隆十二年左右,于乾隆四十八年左右完工。

西洋楼并非仅仅是照搬欧洲风格的建筑。最典型的例子是,海晏堂是西洋楼中拥有喷泉液压泵的最大区域。

这个喷泉隐藏着一个令人惊叹的元素。那就是十二个拥有人身兽首的雕像。环绕着圆形喷泉的这些奇幻雕像源自东方掌管时间的十二生肖的传说(Siu 75)。

这个喷泉是西洋楼中拥有液压泵的最大区域。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

这个喷泉隐藏着一个令人惊叹的元素。那就是人身兽首的十二个雕像。

环绕着圆形喷泉的这些奇幻雕像源自东方掌管时间的十二生肖的传说(Siu 75)。

环绕着圆形喷泉的这些奇幻雕像源自东方掌管时间的十二生肖的传说(Siu 75)。

参考图2,可以看到围绕正中央喷泉的奇特雕像。

参考图2,可以看到围绕正中央喷泉的奇特雕像。

照片

图2(出处:Yi Lintai)

此外,砖红色砖墙、色彩鲜艳的玻璃、中式装饰品和帷幔、太湖石和竹亭、以及中国式的黄、蓝或绿色瓦片等主要建筑元素,仍然坚守着中国风格(王龙驹 2015, 129-130)。

此外,砖红色砖墙、色彩鲜艳的玻璃、中式装饰品和帷幔、太湖石和竹亭、以及中国式的黄、蓝或绿色瓦片等主要建筑元素,仍然坚守着中国风格(王龙驹 2015, 129-130)。

此外,砖红色砖墙、色彩鲜艳的玻璃、中式装饰品和帷幔、太湖石和竹亭、以及中国式的黄、蓝或绿色瓦片等主要建筑元素,仍然坚守着中国风格(王龙驹 2015, 129-130)。

此外,在建造西洋楼时,不仅有耶稣会传教士,中国艺术家也参与了合作,因此圆明园可以说是中国艺术家与西方艺术家之间的合作成果(Siu 1988, 77)。

此外,在建造西洋楼时,不仅有耶稣会传教士,中国艺术家也参与了合作,因此圆明园可以说是中国艺术家与西方艺术家之间的合作成果(Siu 1988, 77)。

此外,在建造西洋楼时,不仅有耶稣会传教士,中国艺术家也参与了合作,因此圆明园可以说是中国艺术家与西方艺术家之间的合作成果(Siu 1988, 77)。

1988, 77)。

乾隆与圆明园

乾隆皇帝对清朝和世界的认知

照片

图3(出处:Royal Academy Arts)

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

康熙皇帝之子雍正皇帝,以及雍正皇帝之子乾隆皇帝,被誉为引领辉煌清朝的最后一位皇帝。

乾隆皇帝之后的清朝开始迅速被西方势力所灭亡,尤其是在乾隆时期不惜成本扩建的圆明园,从其与清朝的兴衰同步这一点来看,无疑是一个非常引人入胜的舞台。

乾隆皇帝之后的清朝开始迅速被西方势力所灭亡,尤其是在乾隆时期不惜成本扩建的圆明园,从其与清朝的兴衰同步这一点来看,无疑是一个非常引人入胜的舞台。

乾隆皇帝之后的清朝开始迅速被西方势力所灭亡,尤其是在乾隆时期不惜成本扩建的圆明园,从其与清朝的兴衰同步这一点来看,无疑是一个非常引人入胜的舞台。

乾隆皇帝之后的清朝开始迅速被西方势力所灭亡,尤其是在乾隆时期不惜成本扩建的圆明园,从其与清朝的兴衰同步这一点来看,无疑是一个非常引人入胜的舞台。

乾隆皇帝之后的清朝开始迅速被西方势力所灭亡,尤其是在乾隆时期不惜成本扩建的圆明园,从其与清朝的兴衰同步这一点来看,无疑是一个非常引人入胜的舞台。

人们常常被“天下思想”、“天子”等概念的威严所压倒,以至于误以为清朝也必须将其所知的所有地区都纳入手中加以统治。

人们常常被“天下思想”、“天子”等概念的威严所压倒,以至于误以为清朝也必须将其所知的所有地区都纳入手中加以统治。

乾隆皇帝引领了繁荣的清朝,他的统治权非常强大,这是事实。但是,他所认知的世界边界要清晰得多。

乾隆皇帝引领了繁荣的清朝,他的统治权非常强大,这是事实。但是,他所认知的世界边界要清晰得多。

乾隆皇帝引领了繁荣的清朝,他的统治权非常强大,这是事实。但是,他所认知的世界边界要清晰得多。

乾隆皇帝对他所了解的中国以外的世界

他将荷兰、印度、俄罗斯、欧洲等其他国家视为与中国明确分离的存在。

他将荷兰、印度、俄罗斯、欧洲等其他国家视为与中国明确分离的存在。

这与成吉思汗、恺撒认为天下万国皆应成为帝国一部分的认知截然不同。

这与成吉思汗、恺撒认为天下万国皆应成为帝国一部分的认知截然不同。

乾隆时期是世界各国划定边界的时期,乾隆皇帝牢记着其父所说的“广袤的四海九州,中国不过占百分之一”的话,从而巩固了他的国境认知(Elliott 2010, 277-288)。

乾隆时期是世界各国划定边界的时期,乾隆皇帝牢记着其父所说的“广袤的四海九州,中国不过占百分之一”的话,从而巩固了他的国境认知(Elliott 2010, 277-288)。

乾隆时期是世界各国划定边界的时期,乾隆皇帝牢记着其父所说的“广袤的四海九州,中国不过占百分之一”的话,从而巩固了他的国境认知(Elliott 2010, 277-288)。

(Elliott 2010, 277-288)。

考虑到乾隆皇帝的这种国境认知,他建造西洋楼的行为就更显有趣了。

考虑到乾隆皇帝的这种国境认知,他建造西洋楼的行为就更显有趣了。

因为他并非想将欧洲纳入中国世界而复制了长春园,这一点变得很明确。

为什么他要在皇帝自己最亲近的居所圆明园中复制中国国境以外的世界,“外国”的建筑呢?

为什么他要在皇帝自己最亲近的居所圆明园中复制中国国境以外的世界,“外国”的建筑呢?

考虑到今天21世纪的全球化已完全展开,而在17-18世纪,全球化尚未完全展开的时代背景下,清朝皇帝不可能在没有深思熟虑的情况下,仅仅因为“漂亮”就引入远隔重洋的欧洲文化。

考虑到今天21世纪的全球化已完全展开,而在17-18世纪,全球化尚未完全展开的时代背景下,清朝皇帝不可能在没有深思熟虑的情况下,仅仅因为“漂亮”就引入远隔重洋的欧洲文化。

清朝皇帝不可能在没有深思熟虑的情况下,仅仅因为“漂亮”就引入远隔重洋的欧洲文化。

乾隆皇帝不仅复制了中国境内的园林,甚至还觊觎西洋的园林,其原因可以在紧接着的乾隆“文化收藏家”的形象中找到。

乾隆皇帝不仅复制了中国境内的园林,甚至还觊觎西洋的园林,其原因可以在紧接着的乾隆“文化收藏家”的形象中找到。

乾隆皇帝不仅复制了中国境内的园林,甚至还觊觎西洋的园林,其原因可以在紧接着的乾隆“文化收藏家”的形象中找到。

文化收藏家,乾隆皇帝

乾隆皇帝并非仅仅专注于政治的皇帝。他被认为是清朝后期最积极地收藏或赞助各种作品的人之一(Sommer, 136)。

乾隆皇帝并非仅仅专注于政治的皇帝。他被认为是清朝后期最积极地收藏或赞助各种作品的人之一(Sommer, 136)。

他非常清晰地

他收集了大量华丽的收藏品,“乾隆风”一词

甚至用来形容华丽而奢侈的设计风格的物品,由此可见他

的收藏风格。然而,他对自己的收藏

理念充满自信,并且仍然非常喜欢收藏。

“有人可能会说,收藏确实会给一个人的生活带来最重要

的损失。但另

但或许有人会说,这会带来损失。然而,其他的

4. 乾隆与郎世宁的建筑学入门_圆明园

一些人可能不同意。古代文物比

今天制造的要简单得多,而今天制造的

物品比古代古董更加华丽。然而,如果有人喜欢朴素

胜过华丽的装饰,谁又能批评呢?”(乾隆皇帝)

通过乾隆皇帝留下的上述话语,我们可以了解乾隆皇帝对收藏本身的

真心。他之所以不遗余力地收集世间万物、

艺术品,乃至建筑,不仅仅是因为他的审美情趣。他华丽的

美学也与他作为清朝皇帝的身份认同有关。也就是说,乾隆皇帝

收藏物品并非仅仅因为“它们很美”而努力收集。

我们将从他的地位、出身以及这两者结合形成的

独特习性(habitus)这几个方面,依次分析乾隆皇帝为何对

世界上的宝物如此垂涎。

首先,他拥有“皇帝”的地位。康熙皇帝、

雍正皇帝也是如此,事实上,中国历史上记载的“皇帝”

大多拥有这种地位。然而,乾隆皇帝通过强化自己拥有的皇帝地位,

重视许多统治者所采取的“文武兼备”。康熙皇帝

也同样是一位在培养人文素养的同时喜欢骑马和狩猎的皇帝,而雍正皇帝则与他父亲不同,是一位专注于皇室事务的行政型统治者(Li 5)。乾隆皇帝不仅在政治学、

军事学方面,还在诗歌、艺术、历史等多个领域学识渊博,努力证明其作为统治者的权力。

其次,乾隆皇帝是“满族”出身的皇帝。由满族

建立的清朝,其根本与之前的中国王朝不同。

作为一个由多个民族组成的国家,需要对不同民族有

理解和对文化的涉猎。乾隆皇帝很好地理解了他周围

的许多少数民族的文化,并积极

体验和接纳。在长春园内复制著名的园林也可以看作是接纳少数民族文化的延伸。

最后,我们需要审视他作为满族出身的皇帝所拥有的

独特的习性。乾隆皇帝是一位拥有

多民族国家的强大皇帝。他对世界上各种稀有物品

充满兴趣,并且有能力获得它们,因此,与那些习性仅限于

国内艺术的普通平民相比,乾隆皇帝无疑拥有截然不同的眼光。

一个典型的例子是,乾隆皇帝对在东方看不到的西方绘画

产生了极大的兴趣。西方绘画与东方绘画不同,

强调对描绘对象的真实性。写实的色彩、透视法、阴影等,这些是东方艺术未能赋予的

真实性的魅力,乾隆皇帝很早就领悟到了(Elliott 2010, 255)。

4. 乾隆与郎世宁的建筑学入门_圆明园

此外,他还了解了欧洲的宫殿和喷泉,并被它们所吸引,甚至

沉迷于欧洲的钟表技术,以至于将钟表匠引入圆明园,这表明

乾隆皇帝成长的背景可以让我们推测他为何渴望建造西洋楼。

他的品味与普通人不同,必然变得复杂和多元化。

乾隆皇帝为何要画西洋楼?

如上所述,圆明园是实现乾隆皇帝审美情趣的空间。而这种美学,本身就

在于美本身。

4. 乾隆与郎世宁的建筑学入门_圆明园

此外,他还了解了欧洲的宫殿和喷泉,并被它们所吸引,甚至

沉迷于欧洲的钟表技术,以至于将钟表匠引入圆明园,这表明

乾隆皇帝成长的背景可以让我们推测他为何渴望建造西洋楼。

他的品味与普通人不同,必然变得复杂和多元化。

乾隆皇帝为何要画西洋楼?

乾隆皇帝为何要画西洋楼?

如上所述,圆明园是实现乾隆皇帝审美情趣的空间。而这种美学,本身就

在于美本身。

不仅限于此,还包含着了解和包容世界的皇帝的政治格局

面貌。如果更深入地分析这一面貌,

乾隆皇帝这种“文化收藏”的倾向,就可以与历史上的其他

领导人进行概念化比较。

首先,让我们来看一下克罗斯利(Pamela Kyle Crossely)分析的一个有趣的

分析工具。根据她的说法,在横跨欧亚大陆的

普遍帝国的君主们所表现出的文化行为中,存在一种普遍的现象。

那就是,他们倾向于将世界“缩微化”,并以自己的方式来表现出来,

例如百科全书、园林或“好奇心柜(curiosity cabinet)”等,

将世界“缩微化”,并以自己的方式来表现出来。

(Crossely 1999; 李恩相 2017, 29)。乾隆皇帝的圆明园,特别是

长春园的内部就是如此。他通过复制著名的园林,得以将

迷你花园收集在自己的掌控之中,西式建筑“西洋楼”也是如此

收藏品之一。这种收藏所展示的是“将世界置于掌中的君主”、“如果想要,随时都能获得著名建筑的君主”等与权力直接相关的君主的强大力量。

“将世界置于掌中的君主”、“如果想要,随时都能获得著名建筑的君主”等与权力直接相关的君主的强大力量。

的强大力量。

詹姆斯·克利福德(James Clifford)通过“文化收藏”的概念,

解释了收藏家构建自我、文化和真实的配置策略。

就像孩子们收集自己喜欢的玩具一样,

这种收藏是一种意识行为,即建立一个人所拥有的世界。

(Clifford 1988, 218)。

李恩相(2017)不仅参考了克罗斯利,也通过克利福德的“文化收藏”

概念来分析乾隆皇帝的长春园。李恩相

得出结论:通过收集文化象征物并将其集中于中央,统治者

得以对其复制和再现的对象所代表的地区进行统治。

以此来理解乾隆皇帝的文化收藏。

卡斯蒂廖内与圆明园

耶稣会适应性艺术传教

在开始讲述卡斯蒂廖内清朝宫廷画师生活的故事之前,

我们需要了解卡斯蒂廖内为何会作为传教士来到中国。

作为耶稣会传教士,卡斯蒂廖内抵达中国的背景,

将解释他所展现的艺术传教的重要特点,这一解释将有助于

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门——圆明园

分析卡斯蒂廖内对于建造西式建筑(西洋楼)所作出的贡献。

这将有助于分析卡斯蒂廖内对建造西式建筑(西洋楼)所作出的贡献。

耶稣会是一个成立于16世纪的修会组织,其宗旨是维护教会和教皇的权威,

并恢复因宗教改革而受到挑战的天主教会的地位。

为了实现这一目标,耶稣会比任何其他修会组织都更积极地投身于传教事业。

基于向世界各地拓展的离心式传教模式,而非聚集于圣地,

耶稣会巧妙地利用了反宗教改革和特伦特大公会议的宗教美学,并将其作为传教的工具。

以離心式的宣教为基础,耶稣会巧妙地运用了反宗教改革和特伦特

大公会议的宗教美学,并将其作为宣教的工具。

耶稣会力求“发现上帝在万事万物中的工作”,

足迹遍布亚洲地区。在混乱的欧洲宗教

局势中,他们为了传播天主教的福音来到了亚洲,并将巴洛克艺术所蕴含的天主教神学象征

作为宣教地的重要宣教符号加以运用(金相根等 2009,

206-212)。

就这样,耶稣会在亚洲展开的近代宣教方式被称为

“适应主义”、“文化顺应”或“本土化”,这些术语都

意味着将福音渗透到当地文化之中(金惠敬 197)。

正如文章的导言中所提及,郎世宁也理解并学习了清朝本土

艺术,并在文化艺术的语境中理解了清朝

人。这种对本土文化的理解,源于他的

宣教方式是耶稣会适应主义宣教方式的体现。将上帝的福音恰当

地应用于宣教地区并加以传达,这是耶稣会的宣教方式能够成功到达地球另一端的亚洲

土地的秘诀所在。而

郎世宁的画作,则印证了这种艺术宣教在清朝

的实践。

那里。

对人们来说,这足以吸引人,可以毫无顾忌地付诸实践。

卡斯蒂廖内作为宫廷画家的生活

卡斯蒂廖内是抵达清朝的宫廷画家中最杰出的一位。

他与来到清朝的耶稣会传教士们建立了深厚的友谊。

与康熙皇帝不同,乾隆皇帝并不与耶稣会传教士们进行个人

交往,而卡斯蒂廖内是少数被认为与皇帝关系密切的两人之一。

(Elliott 2010, 289)。

卡斯蒂廖内将他在欧洲学习的西方绘画技法和

西方绘画技巧传授给了清朝皇帝。

他专注于描绘上帝创造的万物的几何学上的真实性,

运用写实的色彩、透视法和阴影法,

创作出逼真的画作,这对于清朝人来说是一种相当新颖的

艺术。然而,卡斯蒂廖内并不满足于将西方绘画技法原封不动地

应用于绘画。他巧妙地将东方元素融入画作中,

营造出一种神秘而独特的东方与西方和谐统一的

感觉。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门——圆明园

卡斯蒂廖内开始描绘这种和谐。

图4是卡斯蒂廖内绘制的画作。它以华丽的笔触描绘了乾隆皇帝

被孩子们和仆人围绕的场景,融合了西方绘画技法和东方元素。

乾隆皇帝和人物的描绘运用了透视法和写实的色彩,

显得更加逼真,而周围景物的表现则采用了

东方山水画法,给人以熟悉的感觉。

图4(出处:故宫博物院)

图片

卡斯蒂廖内虽然可以相对自由地出入圆明园,探索东西方艺术的

融合,但作为清朝皇帝的宫廷画家,他的身份反而给东西方艺术的

融合带来了一些限制。法国耶稣会画家、以传教士身份来到清朝的

让·丹尼·阿蒂雷(Jean Denis Attiret)在他的信件“A Particular Account of the Emperor of China’s

Gardens near Pekin”中,详细描述了作为宫廷画家生活的局限性。

一旦作为宫廷画家进入清朝的传教士,就很难再离开清朝。

(Attiret 1742, 66)。这是出于对清朝国家机密泄露到外部的担忧。

他们生活在清朝皇宫内,

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门——圆明园

甚至可以出入普通男仆禁止入内的圆明园(Thomas 2009)。

此外,西方绘画技法只能在皇帝允许的范围内使用。

在绘制皇帝肖像时,中国传统认为皇帝的脸部不应有阴影,

因此卡斯蒂廖内不得不遵从皇帝的命令,去除画面中的阴影(Musillo 2006, 173)。

卡斯蒂廖内为何绘制西式建筑?

虽然卡斯蒂廖内无疑是一位技艺精湛的宫廷画家,但他的绘画生涯

并不像他的技艺那样舒适和轻松。

来自欧洲的宫廷画家没有正式的薪水,因此与中国画家相比,他们的绘画生涯限制较少,

但像卡斯蒂廖内这样的地位,他需要用自己的作品让皇帝满意,

承担着相应的责任。卡斯蒂廖内来到清朝是为了传教,

如果一幅画画得不好,他可能会因此被解雇(Musillo 2006, 31-32)。

当然,卡斯蒂廖内最终得以在清朝体面地完成了他的传教生涯。

然而,在强大的清朝皇帝手下作画绝非易事。

在这种情况下,当他继续作为宫廷画家生活时,乾隆皇帝将建造圆明园的宏伟项目交给了他。

卡斯蒂廖内虽然是一位有才华的画家,但在建筑领域却是个门外汉。

作为宫廷画家,他无法拒绝皇帝的命令。

他承担着相应的责任。卡斯蒂廖内来到清朝是为了传教,

如果一幅画画得不好,他可能会因此被解雇(Musillo 2006, 31-32)。

当然,卡斯蒂廖内最终得以在清朝体面地完成了他的传教生涯。

然而,在强大的清朝皇帝手下作画绝非易事。

在这种情况下,当他继续作为宫廷画家生活时,乾隆皇帝将建造圆明园的宏伟项目交给了他。

卡斯蒂廖内虽然是一位有才华的画家,但在建筑领域却是个门外汉。

作为宫廷画家,他无法拒绝皇帝的命令。

他承担着相应的责任。卡斯蒂廖内来到清朝是为了传教,

如果一幅画画得不好,他可能会因此被解雇(Musillo 2006, 31-32)。

当然,卡斯蒂廖内最终得以在清朝体面地完成了他的传教生涯。

卡斯蒂廖内作为一名艺术家,花费数十年时间来完成这个项目

在艰难的环境中,他建造了一座稀世花园。

而且,它巧妙地融合了东方和西方的元素,给人一种独特的印象。

我试图在“硬实力”影响下的清朝皇帝和“软实力”影响下的艺术神学中寻找答案。

我试图在“硬实力”影响下的清朝皇帝和“软实力”影响下的艺术神学中寻找答案。

我试图在“硬实力”影响下的清朝皇帝和“软实力”影响下的艺术神学中寻找答案。

以卡斯蒂廖内为中心的耶稣会宫廷画家们,

即使在受限的环境下,也认为自己的使命有助于上帝的荣耀。

特别是西方绘画风格,它描绘了上帝的造物如其本来的样子(金智仁 2016)。为了这份荣耀,

描绘了上帝的造物如其本来的样子(金智仁 2016)。为了这份荣耀,

宫廷画家们在艰难的环境中也没有忘记在耶稣会学到的艺术知识,并与清朝的本土艺术巧妙地融合,展示了适应性传教的精髓。然而,建造西式宫殿对前往清朝的传教士来说是一个新的挑战。

宫廷画家们在艰难的环境中也没有忘记在耶稣会学到的艺术知识,并与清朝的本土艺术巧妙地融合,展示了适应性传教的精髓。然而,建造西式宫殿对前往清朝的传教士来说是一个新的挑战。

宫廷画家们在艰难的环境中也没有忘记在耶稣会学到的艺术知识,并与清朝的本土艺术巧妙地融合,展示了适应性传教的精髓。然而,建造西式宫殿对前往清朝的传教士来说是一个新的挑战。

他们是建筑业的业余爱好者,卡斯蒂廖内一边实现他想象和绘制的欧洲风格宫殿的模样,一边与许多技术人员一起完成了西式宫殿。

他们是建筑业的业余爱好者,卡斯蒂廖内一边实现他想象和绘制的欧洲风格宫殿的模样,一边与许多技术人员一起完成了西式宫殿。

他们是建筑业的业余爱好者,卡斯蒂廖内一边实现他想象和绘制的欧洲风格宫殿的模样,一边与许多技术人员一起完成了西式宫殿。

这样建成的西式宫殿,是否达到了乾隆皇帝文化收藏的目的,并实现了传教士们期望的传教效果,我们不得而知。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

这样建成的西式宫殿,是否达到了乾隆皇帝文化收藏的目的,并实现了传教士们期望的传教效果,我们不得而知。

可以肯定的是,乾隆皇帝只想要收集欧洲风格宫殿的外观,而实际上,他并没有特别重视驱动这座宫殿的西方科学技术。

可以肯定的是,乾隆皇帝只想要收集欧洲风格宫殿的外观,而实际上,他并没有特别重视驱动这座宫殿的西方科学技术。

这与其说是乾隆皇帝忽视了科学技术,不如说可能是无意识地回避了17世纪中国反基督教论战的记忆。

这与其说是乾隆皇帝忽视了科学技术,不如说可能是无意识地回避了17世纪中国反基督教论战的记忆。

乾隆皇帝允许耶稣会教士自由信仰基督教,但对于中国人接受并信仰基督教则持怀疑态度(Lettre edifiantes, 22 (Etat de la relogion en 1783): 219f.; 参考金智仁的翻译)。

乾隆皇帝允许耶稣会教士自由信仰基督教,但对于中国人接受并信仰基督教则持怀疑态度(Lettre edifiantes, 22 (Etat de la relogion en 1783): 219f.; 参考金智仁的翻译)。

乾隆皇帝允许耶稣会教士自由信仰基督教,但对于中国人接受并信仰基督教则持怀疑态度(Lettre edifiantes, 22 (Etat de la relogion en 1783): 219f.; 参考金智仁的翻译)。

乾隆皇帝允许耶稣会教士自由信仰基督教,但对于中国人接受并信仰基督教则持怀疑态度(Lettre edifiantes, 22 (Etat de la relogion en 1783): 219f.; 参考金智仁的翻译)。

乾隆皇帝允许耶稣会教士自由信仰基督教,但对于中国人接受并信仰基督教则持怀疑态度(Lettre edifiantes, 22 (Etat de la relogion en 1783): 219f.; 参考金智仁的翻译)。

完工的西式宫殿的面貌

西式宫殿的肖像

乾隆的收藏家倾向与耶稣会的文化传教方式之间的默契,或许不仅体现在圆明园的西式宫殿,也体现在乾隆皇帝感兴趣的任何文化收藏品都被带入圆明园。

乾隆的收藏家倾向与耶稣会的文化传教方式之间的默契,或许不仅体现在圆明园的西式宫殿,也体现在乾隆皇帝感兴趣的任何文化收藏品都被带入圆明园。

乾隆的收藏家倾向与耶稣会的文化传教方式之间的默契,或许不仅体现在圆明园的西式宫殿,也体现在乾隆皇帝感兴趣的任何文化收藏品都被带入圆明园。

其中一件文化收藏品就是欧洲式的喷泉和宫殿,宫廷画家卡斯蒂廖内、天文学家米歇尔·布努瓦以及许多合作者共同完成了西式宫殿。

其中一件文化收藏品就是欧洲式的喷泉和宫殿,宫廷画家卡斯蒂廖内、天文学家米歇尔·布努瓦以及许多合作者共同完成了西式宫殿。

其中一件文化收藏品就是欧洲式的喷泉和宫殿,宫廷画家卡斯蒂廖内、天文学家米歇尔·布努瓦以及许多合作者共同完成了西式宫殿。

乾隆皇帝和卡斯蒂廖内出于各自的理由和情况建造的西式宫殿,至今仍能从其残骸中依稀可见,其特点是东西方建筑元素的混合。

乾隆皇帝和卡斯蒂廖内出于各自的理由和情况建造的西式宫殿,至今仍能从其残骸中依稀可见,其特点是东西方建筑元素的混合。

乾隆皇帝和卡斯蒂廖内出于各自的理由和情况建造的西式宫殿,至今仍能从其残骸中依稀可见,其特点是东西方建筑元素的混合。

正如阿提雷的信中所述,乾隆皇帝高度评价卡斯蒂廖内和耶稣会宫廷画家的才能,

正如阿提雷的信中所述,乾隆皇帝高度评价卡斯蒂廖内和耶稣会宫廷画家的才能,

但他并没有允许他们损害在中国长期以来所珍视的中国文化遗产。

那么,在建造西式宫殿时也可能如此。

即使在圆明园复制欧洲风格的宫殿和喷泉,也必须经过一番修饰,使其符合中国皇帝自己和能够出入圆明园的臣子的审美。

即使在圆明园复制欧洲风格的宫殿和喷泉,也必须经过一番修饰,使其符合中国皇帝自己和能够出入圆明园的臣子的审美。

即使在圆明园复制欧洲风格的宫殿和喷泉,也必须经过一番修饰,使其符合中国皇帝自己和能够出入圆明园的臣子的审美。

卡斯蒂廖内和设计师们难道不知道乾隆皇帝的这种性格吗?

卡斯蒂廖内和设计师们难道不知道乾隆皇帝的这种性格吗?

乾隆皇帝喜爱的宫廷画家卡斯蒂廖内,很可能充分了解乾隆皇帝的品味以及中国的文化艺术审美。

此外,卡斯蒂廖内和耶稣会的文化传教方式并非单方面地传递文化,而是以与本土艺术融合的方式为主。

此外,卡斯蒂廖内和耶稣会的文化传教方式并非单方面地传递文化,而是以与本土艺术融合的方式为主。

在乾隆皇帝的统治下,卡斯蒂廖内和设计师们将东西方建筑美学巧妙地融合,这或许是理所当然的结果。

在乾隆皇帝的统治下,卡斯蒂廖内和设计师们将东西方建筑美学巧妙地融合,这或许是理所当然的结果。

在乾隆皇帝的统治下,卡斯蒂廖内和设计师们将东西方建筑美学巧妙地融合,这或许是理所当然的结果。

下面的图5和图6分别是西式宫殿内东西方元素融合的代表性建筑。图5是“大水法”,它构成了西式宫殿内主要的喷泉景观。

下面的图5和图6分别是西式宫殿内东西方元素融合的代表性建筑。图5是“大水法”,它构成了西式宫殿内主要的喷泉景观。

下面的图5和图6分别是西式宫殿内东西方元素融合的代表性建筑。图5是“大水法”,它构成了西式宫殿内主要的喷泉景观。

前面有一个菊花形状的喷泉,里面有一个喷泉,上面有猎犬追逐东方野鹿的景象。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

前面有一个菊花形状的喷泉,里面有一个喷泉,上面有猎犬追逐东方野鹿的景象。

存在。

照片

图5(来源:圆明园网站)

照片

图6(来源:圆明园网站)

图6是西洋楼中至今保存较好的一处名为黄花阵的建筑。穿过黄花阵前方的迷宫,进入中央区域,便会看到一座融合了东方与西方风格的亭子。它既像中世纪欧洲贵族消暑的石砌凉亭,又仿佛蕴含着东方美学,拥有尖锐的八角形屋顶,守护着静谧的亭子独有的魅力。

进入中央区域,便会看到一座融合了东方与西方风格的亭子。它既像中世纪欧洲贵族消暑的石砌凉亭,又仿佛蕴含着东方美学,拥有尖锐的八角形屋顶,守护着静谧的亭子独有的魅力。

它既像中世纪欧洲贵族消暑的石砌凉亭,又仿佛蕴含着东方美学,拥有尖锐的八角形屋顶,守护着静谧的亭子独有的魅力。

它既像中世纪欧洲贵族消暑的石砌凉亭,又仿佛蕴含着东方美学,拥有尖锐的八角形屋顶,守护着静谧的亭子独有的魅力。

它既像中世纪欧洲贵族消暑的石砌凉亭,又仿佛蕴含着东方美学,拥有尖锐的八角形屋顶,守护着静谧的亭子独有的魅力。

它既像中世纪欧洲贵族消暑的石砌凉亭,又仿佛蕴含着东方美学,拥有尖锐的八角形屋顶,守护着静谧的亭子独有的魅力。

它既像中世纪欧洲贵族消暑的石砌凉亭,又仿佛蕴含着东方美学,拥有尖锐的八角形屋顶,守护着静谧的亭子独有的魅力。

此外,如图2所示的海晏堂十二生肖铜像等,在西洋楼的各个角落,都能看到融合东西方元素的建筑。欣赏当时绘制的西洋楼完工景象与如今留存的西洋楼遗迹,

欣赏当时绘制的西洋楼完工景象与如今留存的西洋楼遗迹,

欣赏当时绘制的西洋楼完工景象与如今留存的西洋楼遗迹,

欣赏当时绘制的西洋楼完工景象与如今留存的西洋楼遗迹,

欣赏当时绘制的西洋楼完工景象与如今留存的西洋楼遗迹,

欣赏当时绘制的西洋楼完工景象与如今留存的西洋楼遗迹,

乾隆皇帝经常在完工的西洋楼中度过休息、处理政务、举办宴会等各种日常时光。然而,就这样美丽完工的西洋楼,并非乾隆皇帝即位之初就下定决心的事。更准确地说,乾隆皇帝并未特别计划在西洋楼增添新的建筑或改造圆明园。根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

然而,就这样美丽完工的西洋楼,并非乾隆皇帝即位之初就下定决心的事。更准确地说,乾隆皇帝并未特别计划在西洋楼增添新的建筑或改造圆明园。根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

更准确地说,乾隆皇帝并未特别计划在西洋楼增添新的建筑或改造圆明园。根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

更准确地说,乾隆皇帝并未特别计划在西洋楼增添新的建筑或改造圆明园。根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

更准确地说,乾隆皇帝并未特别计划在西洋楼增添新的建筑或改造圆明园。根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

根据理解乾隆皇帝对圆明园的看法的一个绝佳资料——《圆明园余闻》(1770)一书记载,乾隆皇帝曾说:

他常常担心会损害圆明园的价值,早期当有新建园林的提议时,乾隆皇帝也曾拒绝。就这样,在父亲的旧园中居住时,他忽然意识到。

他常常担心会损害圆明园的价值,早期当有新建园林的提议时,乾隆皇帝也曾拒绝。就这样,在父亲的旧园中居住时,他忽然意识到。

他常常担心会损害圆明园的价值,早期当有新建园林的提议时,乾隆皇帝也曾拒绝。就这样,在父亲的旧园中居住时,他忽然意识到。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内之建筑学入门_圆明园

“皇帝需要有自己的空间”。为了平衡工作与休息,需要一个属于皇帝自己的空间,而非父亲的(Zou 2005, 55)。

“皇帝需要有自己的空间”。为了平衡工作与休息,需要一个属于皇帝自己的空间,而非父亲的(Zou 2005, 55)。

“皇帝需要有自己的空间”。为了平衡工作与休息,需要一个属于皇帝自己的空间,而非父亲的(Zou 2005, 55)。

“皇帝需要有自己的空间”。为了平衡工作与休息,需要一个属于皇帝自己的空间,而非父亲的(Zou 2005, 55)。

乾隆皇帝的西洋楼,不仅仅是为了炫耀其文化收藏能力,更是他不断拓展先祖所创造的世界的骄傲。他并非将圆明园视为一个嬉戏休憩的避暑山庄,而是像他的先祖们那样,希望好好管理圆明园。

他并非将圆明园视为一个嬉戏休憩的避暑山庄,而是像他的先祖们那样,希望好好管理圆明园。

他并非将圆明园视为一个嬉戏休憩的避暑山庄,而是像他的先祖们那样,希望好好管理圆明园。

他并非将圆明园视为一个嬉戏休憩的避暑山庄,而是像他的先祖们那样,希望好好管理圆明园。

他并非将圆明园视为一个嬉戏休憩的避暑山庄,而是像他的先祖们那样,希望好好管理圆明园。

将汇集了江南名园的缩影——圆明园,引入欧洲式园林,这是否意味着他希望开启先祖们未能开启的圆明园乃至清朝的新篇章?

将汇集了江南名园的缩影——圆明园,引入欧洲式园林,这是否意味着他希望开启先祖们未能开启的圆明园乃至清朝的新篇章?

将汇集了江南名园的缩影——圆明园,引入欧洲式园林,这是否意味着他希望开启先祖们未能开启的圆明园乃至清朝的新篇章?

西洋楼的残影

并非所有人都以欣喜的心情欣赏乾隆皇帝与卡斯蒂廖内神秘的合作。对于受乾隆皇帝之命设计西洋楼的卡斯蒂廖内,也有人带着偏见,认为他的活动是将“欧洲的样式转化为符合中国帝国品味”的行为。例如,嘲笑其为意大利、哥特、中国等风格的混合体(Finlay 2007, 184)。无论是亲眼见过西洋楼还是未曾见过,对于当时的新建筑,这种保守的批评或许是自然的反应。将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

并非所有人都以欣喜的心情欣赏乾隆皇帝与卡斯蒂廖内神秘的合作。对于受乾隆皇帝之命设计西洋楼的卡斯蒂廖内,也有人带着偏见,认为他的活动是将“欧洲的样式转化为符合中国帝国品味”的行为。例如,嘲笑其为意大利、哥特、中国等风格的混合体(Finlay 2007, 184)。无论是亲眼见过西洋楼还是未曾见过,对于当时的新建筑,这种保守的批评或许是自然的反应。将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

对于受乾隆皇帝之命设计西洋楼的卡斯蒂廖内,也有人带着偏见,认为他的活动是将“欧洲的样式转化为符合中国帝国品味”的行为。例如,嘲笑其为意大利、哥特、中国等风格的混合体(Finlay 2007, 184)。无论是亲眼见过西洋楼还是未曾见过,对于当时的新建筑,这种保守的批评或许是自然的反应。将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

例如,嘲笑其为意大利、哥特、中国等风格的混合体(Finlay 2007, 184)。无论是亲眼见过西洋楼还是未曾见过,对于当时的新建筑,这种保守的批评或许是自然的反应。将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

例如,嘲笑其为意大利、哥特、中国等风格的混合体(Finlay 2007, 184)。无论是亲眼见过西洋楼还是未曾见过,对于当时的新建筑,这种保守的批评或许是自然的反应。将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

例如,嘲笑其为意大利、哥特、中国等风格的混合体(Finlay 2007, 184)。无论是亲眼见过西洋楼还是未曾见过,对于当时的新建筑,这种保守的批评或许是自然的反应。将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

无论是亲眼见过西洋楼还是未曾见过,对于当时的新建筑,这种保守的批评或许是自然的反应。将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

将欧洲建筑与中国本土文化和谐地结合并进行一定程度的改造,以及这是否发现了新的审美平衡,这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

这些评价实际上只留给了乾隆皇帝一人来评判。

同代的欧洲人可能会觉得,在自己的国家诞生的建筑风格上添加十二生肖、菊花、鹿等元素,是相当奇怪和不合常理的。

同代的欧洲人可能会觉得,在自己的国家诞生的建筑风格上添加十二生肖、菊花、鹿等元素,是相当奇怪和不合常理的。

同代的欧洲人可能会觉得,在自己的国家诞生的建筑风格上添加十二生肖、菊花、鹿等元素,是相当奇怪和不合常理的。

尽管如此,西洋楼自18世纪以来,至今仍是圆明园最引人注目的特征之一,并成为必访的旅游胜地。甚至可以说,几乎

尽管如此,西洋楼自18世纪以来,至今仍是圆明园最引人注目的特征之一,并成为必访的旅游胜地。甚至可以说,几乎

尽管如此,西洋楼自18世纪以来,至今仍是圆明园最引人注目的特征之一,并成为必访的旅游胜地。甚至可以说,几乎

之所以如此追寻这座大多已消失的建筑,是因为它本身就成为了

一件足以打动人心的建筑杰作,它既是“东方的一座西方式建筑”,又是“

蕴含东方元素的西方建筑”。即使在乾隆皇帝时期也是如此,高度的审美优越性

并非最重要的考量。仅仅是,如同魔法般将地球另一端的建筑搬来的西

洋楼就足以令人神往。

此外,西洋楼在展示清朝乾隆皇帝统治下的圆明园的同时,也成为了卡斯

蒂廖内所代表的耶稣会留下的福音见证。卡斯蒂廖内是在清朝皇帝手下任

职的宫廷画家,他是一位传教士,坚信自己所面临的各种逆境和挑战都是

为了彰显上帝荣光的事业。即使他所绘制的画作、建造的建筑能够符合乾

隆皇帝的要求,也并非能立刻获得金银财宝。他只是将自己拥有的艺术才能

视为上帝的使命,并在不了解上帝福音的未知之地默默传播其旨意。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

他只是将自己拥有的艺术才能视为上帝的使命,并在不了解上帝福音的未知之地默默传播其旨意。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

他只是将自己拥有的艺术才能视为上帝的使命,并在不了解上帝福音的未知之地默默传播其旨意。

他只是将自己拥有的艺术才能视为上帝的使命,并在不了解上帝福音的未知之地默默传播其旨意。

他只是将自己拥有的艺术才能视为上帝的使命,并在不了解上帝福音的未知之地默默传播其旨意。

他只是将自己拥有的艺术才能视为上帝的使命,并在不了解上帝福音的未知之地默默传播其旨意。

前言

乾隆皇帝的清朝与卡斯蒂廖内的耶稣会所展现的文化融合景象,为我们

21世纪的世界政治提供了熟悉的范例。尤其是在日益加剧的中西方尖锐

冲突中,西洋楼在中国领土上优雅地展现了西方的文化。具有讽刺意味的是,

这座辉煌的西洋楼在21世纪到来之际却逐渐失去了它的身影。而且,在18世

纪,正是那些曾怀着友善之心传播福音的欧洲人,让西洋楼逐渐失去了它

的身影。

探寻西洋楼的景象,以及乾隆皇帝与卡斯蒂廖内的心路历程,在“和解”

这一21世纪的主要课题方面,扮演着重要的角色。因为在乾隆皇帝之前的17

世纪中国,曾发生过基督教与反基督教的争论,在激烈的争论之后,18世

纪的中国才接受了新阶段的基督教。当然,这种接纳并非是作为宗教本身

来接受基督教。如果传教活动扰乱天下秩序并给中国社会带来混乱,乾隆

皇帝随时都可能下达严厉的禁令。只是,西洋楼的美学以一种能够俘获天

子之心的魅力,堂而皇之地坐落于长春园的北端。

西洋楼建成后,乾隆皇帝与卡斯蒂廖内的建筑学,很难用复杂的蓝图来描

述。毋宁说,可以看作是两人各自怀揣明确目标,并为了实现这些目标而协

调配合的结果。乾隆皇帝希望通过扩建圆明园来发挥他作为文化收藏家式

的领导力,而卡斯蒂廖内则希望在能力范围内,根据上帝的使命继续开展

传教活动。在他们面前,西方的美丽建筑如同传闻般流传开来,乾隆皇帝

被其景象所吸引,卡斯蒂廖内便像往常一样尽力而为。当然,在这一时刻到

来之前,两人背后还存在着耶稣会适应当地的传教策略、乾隆皇帝对耶稣会

艺术活动的干预等多种因素。这些因素的积累,最终促成了既符合东方审

美,又很好地体现了西方骨架的西洋楼的诞生。

在本文的基础上,还需要对卡斯蒂廖内和耶稣会向清朝传达的新福音,

以及中国人的反应进行进一步的研究。虽然Pagani已对耶稣会艺术的中文文

献进行了新的研究,但对于传教地区所经历的传教成果的研究仍然不足。

耶稣会的适应性传教,从其传教方式在于“适应当地”这一点来看,如果

能补充上述研究,我们就能充分领略乾隆皇帝与卡斯蒂廖内所描绘的精妙建

筑的真谛。

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

4. 乾隆与卡斯蒂廖内的建筑学入门_圆明园

参考文献

圆明园网站

http://www.yuanmingyuanpark.cn/

金志垠. 2016. “西方耶稣会传教士成为清朝宫廷画家的

过程的传教学考察——以朱塞佩·卡斯蒂廖内(Giuseppe Castiglone)为中心。”《信仰与学术》

21(2), 29-55.

李恩相. 2017. “关于乾隆帝长春园项目的试论。”

《东洋学》 68(-), 29-43.

Barme, Geremie. 1996. The Garden of Perfect Brightness: A Life in Ruins.

Canberra: The Australian National University.

Cécile and Beurdeley, M. 1971. in Bullock, Michael (trans.), Giuseppe

Castiglione: A Jesuit Painter at the Court of the Chinese Emperor.

Rutland/Tokyo: Charles E. Tuttle Company.

Clifford, James. 1988. The Predicament of Culture∶ Twentieth-Century

Ethnography, Literature, and Art. Cambridge∶ Harvard University

Press.

Crossley, Pamela Kyle. 1999. A Translucent Mirror∶ History and Identity

in Qing Imperial Ideology. Berkeley∶ University of California Press.

Finlay, John R. 2007. “The Qianlong Emperor’s Western Vistas: Linear

Perspective and Trompe l’Oeil Illusion in the European Palaces of the

Yuanming yuan.” Bulletin de l’École française d’Extrême-Orient,

159-193.

Hui Zou. 2005. The Jing of Line-Method: A Perspective Garden in the

Garden of Round Brightness. Montreal: McGill University.

Ishida, M. 1960. A Biographical Study of Giuseppe Castiglione (Lang

Shih-ning): a Jesuit Painter in the Court of Peking under the Ch'ing

Dynasty. (Vol.XIX, 101-103) Tokyo: Memoirs of the Research

Department of the Toyo Bunko.

Loehr, G. R. 1972. “European Artists at the Chinese Court.” The

Westward Influence of the Chinese Arts from the 14th to the 18th

Century. Art & Archeology in Asia (3). London: Percival David

Foundation of Chinese Art, Londres. 33-42.

4. 乾隆与卡斯蒂廖内建筑学入门_圆明园

Musillo, Marco. 2006. “Bridging Europe and China: The Professional

Life of Giuseppe Castiglione (1688-1766).” University of East Anglia,

Ph.D.

___________. 2008. “Reconciling Two Careers: The Jesuit Memoir of

Guiseppe Castiglione Lay brother and Qing Imperial Painter.”

Eighteenth Century Studies 42(1). 45-59.

Siu. Victoria. 1988. Castiglione and the Yuanming Yuan collections.

Orientations 19(11), 72-79.

金惠京. 2012. 《耶稣会的适应主义宣教:历史与意义》. 首尔:

西江大学出版社.

梁光善. 1664. 《不得已》. 安庆德ㆍ金相根ㆍ河庆心 译 2013.

《不得已:17世纪中国的反基督教运动》. 首尔: 一兆阁.

《不得已:17世纪中国的反基督教运动》. 首尔:一潮阁.

李恩相. 2021. 《图像帝国:乾隆皇帝的文化项目》. 首尔:

山志尼.

Mark C. Elliott. 2011. 《乾隆皇帝:天之子,世俗之人》.

梁辉雄 译. 天地仁.

*本文为使用 AI 从韩语原文翻译而来,部分译文或语感可能存在偏差。

← 返回 · ← 首页 · ← 返回列表