← Назад · ← На главную · ← Назад к списку

Между опытом жертвы и опытом агрессора

Записки о поездке 11-го курса EAI в Кюсю: Мечтая о будущем Азии в Кюсю

Категория
Экскурсии EAI Сарангбанг Sarangbang
Дата публикации
24 января 2019 г.
sarangbang_11_ch1_cover.png
sarangbang_11_ch1_cover.png

Мемориал атомной бомбардировки в Нагасаки · Чон Юнджу · Сеульский национальный университет

Введение

Первым местом нашей поездки в рамках 11-й экспедиции Саранбан в Кюсю стал Мемориал атомной бомбардировки в Нагасаки. Отправившись из аэропорта Фукуока, мы провели 2 часа в пути до нашего первого пункта назначения — Мемориала атомной бомбардировки в Нагасаки. По дороге к мемориалу мы испытывали волнение, но и некоторую тяжесть на душе, размышляя об истории «того самого дня» 1945 года, которую нам предстояло узнать через презентации и поездку. Самым важным уроком, который я усвоил за семестр, изучая историю и генеалогию международной политики под руководством профессора Ха Ён Сона, было то, что международная политика в конечном итоге является построением отношений между людьми и государствами ради мира. В этом смысле я пришел к выводу, что важно понимать и осмысливать атомную бомбу, которая находилась в центре империализма 20-го века и последующего мирового порядка времен холодной войны, с точки зрения международной политики, чтобы укоренить мир в человеческом обществе. Поэтому мое сердце было одновременно взволновано и несколько омрачено тем, что именно Мемориал атомной бомбардировки стал темой моей первой презентации и поездки. В частности, я размышлял о том, как мы, участники Саранбан 21-го века, помнящие опыт «империалистического колониального господства» над Кореей, должны воспринимать и изучать Японию, которая видит себя «единственной в мире страной, подвергшейся атомной бомбардировке», и которую мы собирались посетить, в отличие от моего предыдущего изучения, которое было сосредоточено на Соединенных Штатах как главном действующем лице этой атомной бомбардировки. Мы направились к Мемориалу атомной бомбардировки в Нагасаки, размышляя над этим. Поездка была спланирована с посещением Мемориала атомной бомбардировки, Парка мира в Нагасаки и Мемориала корейским жертвам атомной бомбардировки.

Путь к Мемориалу атомной бомбардировки
Путь к Мемориалу атомной бомбардировки

6 и 9 августа 1945 года атомные бомбы, сброшенные соответственно на Хиросиму и Нагасаки, повергли в шок и ужас не только Японию, но и весь мир. В результате атомной бомбардировки Хиросимы погибло 66 000 японцев от взрыва и последующего пожара, а через три дня в Нагасаки от сброшенной бомбы мгновенно погибло 40 000 человек. Одновременно атомная бомба сформировала новый порядок отношений между США и Японией, став катализатором окончания Второй мировой войны и начала эпохи холодной войны. Кроме того, Корея также претерпела значительные изменения из-за бомбардировки Японии. Корея, бывшая колонией Японской империи в то время, получила недобровольное освобождение в результате безоговорочной капитуляции Японии, и Корейский полуостров стал ареной холодной войны.

Первый экспонат в Мемориале атомной бомбардировки

Часы, выставленные в Мемориале атомной бомбардировки.
Часы, выставленные в Мемориале атомной бомбардировки.

были старые часы, остановившиеся ровно в 11:02 утра 9 августа 1945 года, в момент сброса атомной бомбы. Посещая Мемориал атомной бомбардировки, который представляет трагедию того дня с японской точки зрения, я много размышлял о том, была ли атомная бомбардировка со стороны США действительно необходимой. По этому поводу в научном сообществе существуют три точки зрения

которые до сих пор являются предметом споров. Первая

точка зрения — это традиционный взгляд, согласно которому сброс атомной бомбы США был неизбежным средством для окончания войны; вторая точка зрения, напротив, утверждает, что сброс атомной бомбы был стратегически использован для установления превосходства США в международной политике; третья точка зрения — это компромиссный взгляд (Middle ground view), который сочетает первые две. Ни одна из этих точек зрения не может быть названа единственно верной, но я хочу объяснить предпосылки, основываясь на утверждениях ревизионистов, которые не были представлены в учебниках истории, чтобы понять скрытые мотивы международной политики, связанные со сбросом атомной бомбы. В частности, я намерен выяснить намерения правительства США, опираясь на собственноручные письма тогдашнего президента США Трумэна и «Потсдамский дневник», обнаруженный в 1979 году.

Существует традиционалистская точка зрения, согласно которой американская атомная бомбардировка была неизбежным средством для завершения войны; вторая точка зрения, напротив, является ревизионистской, утверждающей, что применение атомной бомбы было стратегически использовано для установления международного политического превосходства США; третья точка зрения представляет собой умеренную позицию (Middle ground view), которая является компромиссом между этими двумя. Ни одна из этих точек зрения не может считаться единственно верной, однако, чтобы понять скрытые предпосылки международной политики, связанные с атомной бомбардировкой, мы стремимся объяснить эти предпосылки, основываясь на утверждениях ревизионистов, которые ранее не освещались в учебниках истории. В частности, в этом процессе мы стремимся понять намерения правительства США через личные письма тогдашнего президента США Трумэна и «Потсдамский дневник», обнаруженный в 1979 году.

Стремление США к переустройству послевоенного порядка

После внезапной смерти президента Рузвельта Трумэн, занявший его пост, сформировал «Временный комитет» (Interim Committee) и вместе с 28 ключевыми фигурами Манхэттенского проекта принял решение о применении атомной бомбы. Временный комитет фактически функционировал как орган, принявший решение о сбросе атомной бомбы и рассмотревший его обоснованность. На заседании 31 мая Временный комитет пришел к выводу, что США должны обладать монополией на ядерное оружие. А 1 июня 1945 года комитет принял решение сбросить атомную бомбу на Японию без предварительного предупреждения. Было высказано мнение, что бомба будет иметь больший эффект при сбросе без предупреждения, и это было обосновано тем, что США имеют преимущество в 3-10 лет перед Советским Союзом в производстве ядерного оружия, и Временный комитет согласился с этим. Впоследствии, 21 июня, Временный комитет начал разработку двух целевых зон в Японии, где активно развивалась военная промышленность.

Действия Трумэна демонстрируют, чего хотели США в процессе конкретизации решения послевоенных проблем среди держав, которые планировали и прогнозировали послевоенный мир. Союз великих держав, противостоящих Японии, не был прочным, поэтому существовали различия между странами в формировании послевоенной геополитической карты. В частности, самым большим будущим противником США в руководстве послевоенным порядком был Советский Союз, нынешний союзник. В этом международно-политическом контексте некоторые ученые, такие как Гар Алперовиц, утверждают, что сброс атомной бомбы США был направлен на демонстрацию военной мощи США по отношению к советской военной силе. Кроме того, США являются континентальной державой, отделенной от Европы, которая была полем битвы. Поэтому, хотя США не имели существенных военных недостатков, таких как превращение континента в поле битвы, они стремились доминировать над континентами даже после окончания войны. США, желавшие влиять на мировое общественное мнение, вероятно, имели грандиозный план по формированию послевоенного мирового порядка, и это стремление, вопреки утверждениям традиционалистов, привело к трагическому решению о ненужном сбросе атомной бомбы, как утверждают некоторые ученые.

Неизбежное поражение Японии

В императорском указе от 7 сентября 1944 года, в разгар Тихоокеанской войны, император призывал к продолжению войны, говоря: «Обновите свой гнев, укрепите единство и поднимитесь», демонстрируя сильную волю к войне. Однако с изменением хода войны отношение Японии начало меняться. Самым большим изменением стала безоговорочная капитуляция Германии. 9 мая 1945 года Германия капитулировала, и война в Европе закончилась, но Японская империя продолжала упорствовать в войне. Одновременно международная обстановка приближалась к концу войны, существовали различные союзы и соглашения, и Потсдамская конференция, проходившая в Потсдаме, Германия, была одной из них. Потсдамская конференция была встречей лидеров Советского Союза, США и Великобритании — Сталина, Трумэна и Черчилля — в Германии для обсуждения установления и направления послевоенного мирового порядка. Одной из главных целей Трумэна в Потсдаме было добиться того, чтобы Советский Союз вступил в войну против Японии, как было обещано Сталиным в Ялте. Многостороннее исследование Хасегавы, анализирующее это напряженное лето 1945 года, значимо тем, что оно анализирует страны, отличные от США, в качестве основных действующих лиц, и косвенно укрепляет ревизионистскую позицию. Анализ Хасегавы, согласно которому участие Советского Союза было более важным для капитуляции Японии, чем бомбардировка Хиросимы, утверждает, что капитуляция Японии была вызвана сочетанием бомбардировки Хиросимы и вступления Советского Союза в войну на следующий день после бомбардировки, 8 августа, но участие Советского Союза было более влиятельным. Это связано с тем, что вступление Советского Союза и разрыв договора о нейтралитете между Советским Союзом и Японией лишили Японию возможности искать мир путем дипломатического сотрудничества с Советским Союзом. Другими словами, это подтверждает мнение ревизионистов о том, что если бы президент Трумэн просто ждал вступления Советского Союза в войну, то не было бы необходимости использовать такое ужасное оружие, как атомная бомба.

Прежде всего, Япония прекрасно осознавала свое невыгодное положение в условиях войны. Из дневника Трумэна от 18 июля можно узнать, что он получил телеграмму от японского императора с просьбой о мире. Дневник Трумэна от 18 июля упоминает «телеграмму от японского императора с просьбой о мире» («telegram from Jap emperor asking for peace»), что свидетельствует о том, что Трумэн знал о ситуации в Японии, которая рассматривала возможность капитуляции при условии, что японский император не отречется от престола.

Отсутствие военного невыгодного положения

Когда США впервые изобрели атомную бомбу и применили ее, это было сделано для противодействия Германии в конце войны. США, полагая, что Германия опережает их в исследованиях атомной бомбы, спешно начали планировать и исследовать ядерное оружие. По словам ученого-атомщика Силарда, они изначально разрабатывали атомную бомбу как средство противодействия Германии, но признали, что после капитуляции Германии цель была утрачена. Однако, в отличие от многих американских политиков и ученых, которые ожидали, что Германия применит ядерное оружие, Германия капитулировала 7 мая 1945 года. Несмотря на отсутствие обоснования для разработки атомной бомбы для противодействия Германии, их первоначальной цели, исследования атомной бомбы продолжались ускоренными темпами.

Так почему же Трумэн говорил о «полумиллионе» жизней американцев? Согласно мемуарам Трумэна, опубликованным в 1955 году, он свидетельствовал, что сброс атомной бомбы был «it might cost half a million American lives to force the enemy’s surrender on his homegrounds» (это может стоить полмиллиона жизней американцев, чтобы заставить противника сдаться на своей территории), и что это был единственный способ его применения, чтобы спасти жизни американцев. Это соответствует традиционному взгляду, согласно которому сброс атомной бомбы был неизбежным выбором для спасения жизней большинства американцев и служил оправданием для принуждения Японии к капитуляции. Однако, когда Трумэн встретился с Объединенным комитетом начальников штабов США в Белом доме 18 июня, военные чиновники предсказали, что число американских жертв в результате продолжения войны будет «relatively inexpensive» (относительно незначительным). В связи с этим в дневнике Трумэна от 17 июня сохранились следы его размышлений о том, как следует действовать в отношении Японии. Генерал Кертис ЛеМэй оправдывал сброс бомбы на Японию, утверждая, что японские граждане помогают в производстве военных материалов, и если японская промышленность не будет разрушена, придется вторгаться в Японию, что приведет к гибели многих американцев. В то время он предсказывал гибель как минимум 5 миллионов американцев. Таким образом, размышляя между японцами и американцами, он решил сбросить бомбу на Японию, заявив: «в Японии нет гражданских лиц» («there are no civilians in japan»).

Ревизионисты опровергают утверждение традиционалистов о том, что США сбросили атомную бомбу как неизбежную меру для окончания войны, указывая на то, что общее число американских жертв в войнах против Японии и Германии не превышало 300 000 человек. США, находясь на американском континенте, были далеко от основных театров военных действий в Европе и Восточной Азии, и, за исключением первоначального нападения на Перл-Харбор, не испытали серьезных атак. Кроме того, США выиграли от экономического роста во время войны. В течение менее чем четырех лет с начала войны ВВП США удвоился. США, чья экономика росла во время войны, находились в крайне выгодном положении. Хотя иногда случались японские авианалеты, трудно найти записи о том, что они нанесли серьезный ущерб американской армии или экономике. Эта военная ситуация, в отличие от утверждений традиционалистов, предполагает, что решение о спешном сбросе атомной бомбы на Японию не было военным императивом.

Поминая других жертв

Бутылки с водой, поставленные у Мемориала корейским жертвам атомной бомбардировки
Бутылки с водой, поставленные у Мемориала корейским жертвам атомной бомбардировки

После посещения главного здания Мемориала атомной бомбардировки и Парка мира в Нагасаки мы посетили Мемориал корейским жертвам атомной бомбардировки, который был скрыт в укромном месте парка. Этот мемориал, построенный 9 августа 1979 года Ассоциацией защиты прав корейцев, проживающих в Японии, находился в отдаленном уголке парка. Указатель к нему отсутствовал, а информационная табличка была сильно изношена, надписи стерлись. Мемориал был воздвигнут в память о примерно 10 000 корейцев, погибших от взрыва, и 20 000 корейцев, подвергшихся облучению в результате атомной бомбардировки Нагасаки со стороны США. На нем было написано: «Мы, безымянные японцы, собрав немного денег, воздвигли этот мемориал для 10 000 корейцев, проживших трагическую жизнь в Нагасаки».

С профессором Ха Ён Соном
С профессором Ха Ён Соном

Наблюдая за двумя противоположными взглядами на атомную бомбардировку, самое трагическое событие в истории человечества, я естественно задумался о том, как следует помнить и изучать историю. Когда я впервые начал изучать эту историю и столкнулся с ней, современная история человечества казалась мне удручающей. Это было потому, что, несмотря на то, что узлы прошлого сковывали настоящее, старшее поколение, казалось, избегало их развязывания.

жертвы атомной бомбардировки

у Мемориала корейским жертвам атомной бомбардировки

поминая

страна, но помнится как страна-агрессор в империализме,

поэтому страны-жертвы, имевшие опыт колониального господства и вторжений со стороны Японии, по-разному помнят историю Японии. Ярким примером может служить храм Ясукуни, часто упоминаемый в СМИ. Тон Японии, которая считает, что могла осуществлять колониальное господство и империалистическую экспансию только потому, что обладала силой, без раскаяния за империализм, является большим препятствием для поддержания позитивных отношений с пострадавшими странами. В Мемориале атомной бомбардировки также ощущался тон, сосредоточенный на опыте жертвы, несмотря на то, что Япония является страной-агрессором, но при этом и страной, подвергшейся бомбардировке. Тот факт, что Япония подверглась бомбардировке, не оправдывает 36 лет колониального господства над Кореей. Однако мы живем в рациональном человеческом обществе, которое должно стремиться к тому, чтобы трагические события не повторялись, и важно не забывать, что отправной точкой для этого является осмысление истории. Ошибки должны быть осмыслены и решены на уровне страны или через международную солидарность, но с точки зрения пострадавшей страны, раскаяние всегда кажется недостаточным по сравнению с ущербом. Поэтому мы должны рассматривать событие атомной бомбардировки с разных точек зрения. Традиционализм, ревизионизм и третий взгляд — все это может быть правдой. Точно так же, как Япония имеет историю, в которой она является одновременно агрессором и жертвой.

Особенно посещая Мемориал корейским жертвам, я почувствовал важность нарратива, который Корея создает на сцене истории атомной бомбардировки. Как сказал ученый Джон Дауэр, говоря об истории японских жертв атомной бомбардировки, важно «передать чувства, которые испытывала Япония, «изнутри»», так и нам необходимо предоставить новый нарратив истории, взглянув на атомную бомбардировку глазами корейцев во время освобождения в 1945 году. С точки зрения Кореи, поскольку Япония потерпела поражение в результате атомной бомбардировки, история в основном интерпретировалась как позитивное значение атомной бомбы для освобождения, и Корея получила освобождение в подарок. Однако, следует больше задуматься над тем, следует ли приветствовать самое трагическое событие в истории человечества, учитывая, что были корейцы, которые непосредственно пострадали физически и морально от этой бомбы, и что впоследствии они пережили трагедию холодной войны. Более того, я почувствовал, что Корея, которая всегда склонна рассматривать международную политику с точки зрения жертвы, должна также пересмотреть свой опыт как агрессора и жертвы. Преступления, совершенные корейскими войсками против мирных жителей Вьетнама во время войны во Вьетнаме, являются типичным примером. В международном сообществе действующее лицо не всегда может быть добрым. В определенный момент времени действующее лицо может быть добрым или злым. Поэтому, как и в случае с традиционализмом и ревизионизмом, мы не должны зацикливаться на одной точке зрения, а всегда должны рассматривать опыт агрессии и жертвы вместе, чтобы стать справедливым актером в международном сообществе. С такими мыслями я завершил день в Нагасаки. Библиография На Чон Нам, Пак Иль Сон. 2007. «Обсуждение плана окончания Тихоокеанской войны администрацией Трумэна

с августа 1945 года: решение об использовании атомной бомбы». <Западная история>, № 36, 85-123.

Ли Ван Бом. 2005. «Трумэн и Холодная война на Северо-Востоке Азии». <История США>, № 21. 69-

И Ван-бом. 2005. «Трумэн и Холодная война в Северо-Восточной Азии». <Исследование американской истории> № 21. 69-

103.

Гар Алперовиц. 1966. Атомная дипломатия: Хиросима и Потсдам: применение атомной бомбы и американское противостояние с

советской властью. Лондон: Secker & Warburg.

Дж. Сэмюэл Уокер. 2005. Недавняя литература о решении Трумэна об использовании атомной бомбы: поиск компромисса. Diplomatic History,

Дж. Сэмюэл Уокер. 2005. Недавняя литература по атомной бомбе Трумэна

Том 29, Выпуск 2. 311–334.

Рональд Такаки. 1995. Хиросима: почему Америка сбросила атомную бомбу. Бостон: Little, Brown, and Co.

Цуёси Хасегава. 2005. Гонка с врагом: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press Гарвардского университета.

Цуёси Хасегава. 2005. Гонка с врагом: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press Гарвардского университета.

Цуёси Хасегава. 2005. Гонка с врагом: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press Гарвардского университета.

Цуёси Хасегава. 2005. Гонка с врагом: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press Гарвардского университета.

Цуёси Хасегава. 2005. Гонка с врагом: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press Гарвардского университета.

Atomic Archive. Доступно 12 декабря 2018 г. http://www.atomicarch

ive.com/History/mp/p5s1.shtml Президентская библиотека и музей Гарри С. Трумэна. Доступно декабрь,

11, 2018. https://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_co

llections/bomb/large/index.php

*Этот текст — AI-перевод оригинала, написанного на корейском. Возможны неточности перевода или утрата нюансов.

← Назад · ← На главную · ← Назад к списку