← Atrás · ← Inicio · ← Volver al listado
[Serie de Entrevistas con la Sociedad Civil de Myanmar] ② “¡El sector de la cooperación internacional para el desarrollo de Corea, que responde a la situación de Myanmar, necesita renovación y un nuevo comienzo!”
Enlace de YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=R0NkeGYssD8
El proyecto <Fortalecimiento de la Sociedad Civil de Myanmar> ha organizado una serie de entrevistas con la sociedad civil titulada 'Myanmar, de Nuevo', que recoge las historias de activistas de la sociedad civil coreana y de Myanmar que han apoyado el movimiento de desobediencia civil en Myanmar durante el último año. Oh Eui-seok, un activista de la Alianza Comunitaria de Cooperación Internacional para el Desarrollo (Gukkeol), analiza que el sector de la cooperación internacional para el desarrollo, que operaba con una visión humanitaria, comenzó a buscar formas de solidaridad más fundamentales y a largo plazo tras el golpe de Estado en Myanmar en 2021. Subraya la importancia de la recopilación continua de materiales y de la creación de archivos como "Myanmar, Primavera" para atraer la atención del público a medida que la situación se prolonga y se complica, y explica los futuros planes de actividad de Gukkeol, como la implementación de un metaverso de Myanmar y la celebración de diálogos sobre Myanmar.
Presentación del entrevistado
■ Oh Eui-seok_ Activista permanente de la Coalición de Movimientos de Residentes en el Extranjero y coordinador de Local Futures en Corea, y también preside la reunión pública de jóvenes para la cooperación internacional para el desarrollo.
■ Responsable y editor: Jeon Ju-hyeon_Investigador de EAI
Contacto: 02 2277 1683 (ext. 204) | jhjun@eai.or.kr
Guion del video
4 Nosotros, nosotros, 9 comunidades de la cooperación internacional para el desarrollo, que operan bajo el nombre de Alianza Comunitaria, somos una red; yo participo como editor de 'Kimchi & Chips', un boletín informativo semanal sobre asuntos internacionales, y también en la comunidad 'Gukgeop', que investiga y promueve actividades de solidaridad con activistas en el campo de las relaciones internacionales. También está la red 'Iho Sun', un grupo de jóvenes que ha estado activo en la Alianza Comunitaria de Cooperación Internacional para el Desarrollo durante unos 3 años, y hemos recibido formación sobre cómo organizar a los residentes en el campo de la cooperación internacional durante más de 10 años en el centro de desarrollo, y hemos continuado nuestras actividades de solidaridad después. Comenzó con la comunidad 'Bil' y se ha expandido.
Posteriormente, como necesitábamos promoción y difusión externa, y necesitábamos crear más contenido de internet y digital, reclutamos a otros 5 diseñadores, y actualmente contamos con unos 20 miembros activos tanto en Corea como en el extranjero. Actualmente operamos en cuatro unidades: la unidad de archivo, que se encarga de la página de archivo "Myanmar, Primavera"; la unidad de comunicación, con la que estoy colaborando actualmente, que publica nuestro boletín mensual en Instagram y otros medios; la unidad de acción, que organiza eventos y emprende acciones conjuntas para fomentar la participación ciudadana y dar voz a las demandas; y, por último, la unidad de política, que investiga y estudia cómo expresar nuestras opiniones en nuestro campo a largo plazo y cómo mejorar fundamentalmente la estructura.
Myanmar, en primer lugar, es uno de los países prioritarios de cooperación de Corea. Hay bastantes personas entre los miembros de Gukkeol que tienen experiencia trabajando con Myanmar, aunque algunos no tienen ninguna conexión. Ya sea por experiencia de despliegue o, aunque yo no tengo experiencia de despliegue en Myanmar, he viajado allí cada trimestre para crear y gestionar proyectos, o para participar en actividades de voluntariado. Como había muchas personas con vínculos con Myanmar, el golpe de Estado en Myanmar en febrero de 2021 fue muy impactante. Otra cosa que noté al viajar a Myanmar es que, a diferencia de otros países, Myanmar es un país con una ferviente aspiración a la democratización. Yo también visité Myanmar con frecuencia a partir de 2017, y en ese momento, con el gobierno de la NLD en el poder, había una "primavera de la democratización" en Myanmar.
Había una atmósfera muy esperanzadora y dinámica. Myanmar y la gente de Myanmar también buscaban experiencias compartidas para lograr una mejor democratización, por lo que, aunque no éramos una generación que hubiera vivido la democratización de la misma manera que Corea, sentí que podíamos compartir las historias que había leído en los libros y aprendido en la educación diaria en un país como Myanmar, y que teníamos una sensación de solidaridad. Creo que esto también condujo a nuestras actividades posteriores a la crisis de Myanmar. Y, de hecho, en cierto modo, más que haber trabajado en Myanmar, nuestro compromiso con Myanmar se fortaleció después del golpe de Estado.
Sería más exacto decir que, en lugar de haber trabajado en Myanmar, cuando ocurrió algo en Myanmar, pensamos que teníamos que hacer algo, y al hacer poco a poco cosas, nos hemos encariñado más con él. Ya ha pasado casi un año desde el golpe de Estado en Myanmar, y nosotros también estamos tratando de expresar nuestras opiniones como comunidad, pero como tenemos mucho que hacer, y como trabajamos en el campo de la cooperación para el desarrollo y desde la base de la sociedad civil, estamos ejerciendo presión para el desarrollo.
Myanmar tiene una población similar a la de Corea, muchas etnias, altas tasas de pobreza en algunas regiones y muchos recursos, pero no se sabe cómo se distribuirán. Hay muchas áreas en las que podemos actuar, pero no se están abordando. Por lo tanto, ha habido muchas actividades en el centro de desarrollo para abordar estas cuestiones. Como resultado, muchas personas con experiencia en Myanmar estaban presentes, y después del golpe de Estado en Myanmar, fluyeron hacia actividades de cooperación internacional. Gracias a eso, cuando emitimos una declaración conjunta, 740 activistas del campo de la cooperación internacional para el desarrollo firmaron la declaración conjunta exigiendo nuestras demandas sobre la situación de Myanmar.
Los activistas de Gukkeol expresaron que tenían una comprensión y un interés considerables en la situación. En general, al seguir las noticias y los eventos de Myanmar, nos dimos cuenta de que había muchas cosas que no sabíamos sobre Myanmar. Myanmar estaba en un "tren bala" hacia la industrialización y la democratización, por lo que probablemente no conocíamos el paisaje del país. Solo sabíamos que iba rápido.
Cuando el tren se detuvo, nos dimos cuenta de que había problemas que no habíamos visto antes. En primer lugar, éramos conscientes de los graves conflictos étnicos y de la existencia de fuerzas rebeldes que aún estaban activas, pero no sabíamos que la situación era tan grave. Por ejemplo, cuando Corea estaba bajo una dictadura, pensamos que si derrocábamos al dictador, todo estaría bien, pero en Myanmar, incluso la voz para derrocar al dictador no es unificada, y no hay una unidad que pensábamos que existiría. Esto tiene raíces históricas muy profundas, por lo que no era una situación en la que todas las etnias pudieran unirse para derrocar a la junta militar en este momento. Al ver esto, nos dimos cuenta de que este país tiene un obstáculo que superar después de derrocar a la dictadura y al régimen dictatorial.
Entonces, ¿cómo superaremos ese obstáculo? La forma de derrocar a la junta militar en este momento también es muy importante. De alguna manera, nos sentimos más cercanos a Myanmar debido a nuestra experiencia de crisis, pero en realidad, se enfrentan a una misión más difícil que nosotros. Esto se convirtió en una oportunidad para darnos cuenta de nuevos problemas. Lamentablemente, aparte de Aung San Suu Kyi, que es un punto de referencia político, no parece haber otros líderes políticos o talentos jóvenes.
Entonces, cuando esa persona está detenida, alguien debería desempeñar un papel central desde fuera para que el movimiento democrático en Myanmar no pierda impulso. ¿Se necesita la formación de tales sucesores intelectuales? Si esas áreas son débiles, entonces debemos solidarizarnos más con los jóvenes que pueden continuar el movimiento democrático en Myanmar. Esto no es solo resolver problemas de pobreza, salud o cambio climático en el terreno, sino que nos dimos cuenta de que es algo más.
Este es un punto de preocupación. Otra cuestión que planteamos es que, antes del golpe de Estado en Myanmar, casi todos los medios de comunicación coreanos informaron sobre la juventud de Myanmar. También emitimos declaraciones conjuntas a nivel nacional e internacional, y realizamos muchas colectas de fondos. Por lo tanto, nos organizamos. Si los ciudadanos lo ven, se sentirán aún más desorganizados. Entonces, ¿qué tal si dividimos y organizamos la información, como noticias nacionales, noticias internacionales, colectas de fondos, campañas, etc., y creamos una página fácil de usar para los ciudadanos?
Pensamos que sería bueno, y afortunadamente, tenemos personas con talento en tecnología de la información y otras áreas en nuestro grupo, por lo que pudimos crearlo rápidamente. En ese momento, nos esforzamos por no perder el hilo de casi todas las noticias que ocurrían y archivarlas en la página de archivo para que la gente pudiera entender cómo se desarrollaba la situación en Myanmar. Otra motivación fue que, por ejemplo, en nuestro propio movimiento del 18 de mayo, aunque fue una masacre terrible, la falta de datos fue un gran riesgo. Vimos que alguien había hecho algo malo, pero la falta de pruebas fue un gran riesgo. Sin embargo, en el caso de Myanmar, cada video y foto que los ciudadanos suben a Facebook puede servir como una prueba importante en el futuro. Gracias a eso, la masacre y la violencia que ocurren en Myanmar hoy en día se informan de inmediato al mundo a través de Facebook y otras plataformas. Por lo tanto, hay muchas cosas que los ciudadanos pueden hacer, y nos inspiramos en las actividades de los ciudadanos de Myanmar para comenzar a trabajar juntos como ciudadanos utilizando las plataformas en línea.
Continuamos archivando activamente las noticias de Myanmar y, mensualmente, publicamos estadísticas clave como el número de muertos, el número de desplazados internos y la tasa de vacunación contra el COVID-19 en Instagram en formato de tarjeta. Seguimos realizando actividades de forma constante. Sin embargo, lo que lamentamos es que las noticias, las colectas de fondos y las campañas publicadas en Corea han disminuido gradualmente. Esto hace que los ciudadanos sientan que la situación en Myanmar se ha resuelto en cierta medida. Por lo tanto, seguimos archivando sin dejar de lado la información. Además, los miembros que realizan este archivo se enfrentan a dificultades, ya que este es un papel difícil y no hay muchas noticias esperanzadoras, por lo que a menudo tienen que ver noticias trágicas. Los diseñadores que trabajan en el campo a menudo tienen que tratar con imágenes de masacres en el campo, y hay dificultades en estas actividades. Queremos decirlo a través de esta oportunidad.
Sin embargo, es un trabajo importante y factible, por lo que lo continuamos. Queremos añadir una explicación. En cuanto a las actividades de Gukkeol, planeamos continuar con nuestras actividades. En particular, mantendremos la página de archivo y la unidad de acción organizó un evento llamado "Myanmar Talk" en agosto, octubre y noviembre del año pasado. Invitamos a expertos y activistas relacionados con Myanmar para reflexionar sobre la historia futura de Myanmar y cómo se conecta con la situación actual del golpe de Estado. También invitamos a activistas coreanos que están trabajando activamente en el terreno para escuchar sobre sus actividades de ONG y las dificultades que enfrentan. También invitamos a activistas que trabajaron en Myanmar en el pasado a través de Zoom para recordar los buenos momentos y recuerdos que tuvimos en el campo, y para animarnos a seguir adelante. Realizamos un evento llamado "Myanmar Talk".
Además de esto, aunque el nombre pueda ser el mismo "Myanmar Talk", planeamos tener discusiones con los ciudadanos. Otra cosa es que estamos creando un metaverso de Myanmar con un significado simbólico. En ese espacio, organizamos eventos y los ciudadanos pueden subir materiales a las redes sociales. Estamos formando un equipo de metaverso para prepararlo. Además, es importante señalar que el problema en Myanmar no terminará con el derrocamiento de la junta militar. Ya existían problemas como la discriminación étnica antes, y los conflictos étnicos continuarán. Por lo tanto, planeamos expandir nuestras actividades colaborando con activistas de diversas etnias en Corea. Y, personalmente, si tuviera una ambición adicional, sería...
Al ver la situación de Myanmar, creo que el sector de la cooperación internacional para el desarrollo en Corea necesita una renovación y un nuevo comienzo. Esto también está relacionado con el trasfondo de la creación de Gukkeol. Mientras hablamos de erradicar la pobreza en Myanmar y de la sostenibilidad de nuestros vecinos globales, ¿dónde está nuestro enfoque cuando surge una crisis humanitaria? ¿A dónde fue la sostenibilidad de la que hablamos? El sector de la cooperación internacional para el desarrollo...
Como tienen muchas redes y están haciendo mucho trabajo en el terreno, pueden servir como un puente para transmitir la situación a los ciudadanos de Corea, pero no lo están haciendo, lo cual es lamentable. Quizás porque lo interpretan como un problema político, o porque los trabajadores de campo podrían verse perjudicados por hablar incorrectamente sobre la situación de Myanmar bajo el nombre de una ONG, no podemos ignorar esas consideraciones. Sin embargo, incluso teniendo en cuenta todo eso, es lamentable que la voz del sector de la cooperación internacional para el desarrollo en Corea no se escuche. Por lo tanto, dentro de nuestras capacidades, queremos crear una oportunidad para que el sector de la cooperación internacional para el desarrollo en Corea se solidarice cuando ocurran tales crisis humanitarias. Este es un deseo personal que tengo. De esta manera, los que trabajamos en el sector del desarrollo no solo seremos percibidos como personal de campo, sino que podremos trabajar con la mentalidad de activistas.
En 2020, la comunidad 'Gukhaebyeop' dentro de nuestra comunidad Gukkeol realizó una investigación sobre los activistas de la sociedad civil en el campo de la cooperación internacional para el desarrollo en Corea y sus actividades hasta 2030. Investigamos por qué eligieron este campo, bajo qué condiciones trabajan, qué esperanzas tienen y qué quieren hacer en el futuro a través de este campo. Una de las preguntas más impresionantes fue: "¿Por qué eligió el campo de la cooperación internacional para el desarrollo?"
La razón más común fue para generar un cambio social. Sin embargo, lo importante es qué tipo de cambio social. Quieren lograr ese cambio social dentro del marco de la cooperación internacional para el desarrollo y utilizando las herramientas del campo de la cooperación internacional para el desarrollo. Pero hay limitaciones. Aunque el campo de la cooperación internacional para el desarrollo tiene un significado, a menudo se acerca más a la prestación de servicios y al desarrollo sostenible a nivel local. Sin embargo, en el terreno, cuando surgen problemas como los derechos humanos o la mejora de la calidad de vida, los resultados que hemos logrado en la región durante mucho tiempo...
Se elevan. De hecho, como hemos visto en Myanmar, solo podemos operar en lugares donde las condiciones para el desarrollo están completas, pero debemos alzar la voz en lugares donde las condiciones no están completas. Y aunque la razón por la que no están completas sea política, debemos alzar la voz al respecto. Organizaciones como Amnistía Internacional también existen, pero en comparación con esas ONGs, la sociedad civil en el campo de la cooperación internacional para el desarrollo en Corea, o incluso el gobierno, no están alzando la voz al respecto, lo cual es lamentable. La forma más directa de ayudar es abrir la billetera, porque enviar logística al terreno es bueno, pero el costo de la logística es alto, por lo que enviar dólares es la forma más rápida de comprar lo que se necesita en el terreno y enviarlo. Además, en Myanmar, los productos de primera necesidad escasean y...
La tasa de cambio actual es de una a dos veces más alta que antes del golpe de Estado, por lo que es difícil comprar en el terreno. Por lo tanto, la mejor manera es comprar productos en el extranjero y enviarlos al país. Para ello, se necesita dinero en efectivo. Por lo tanto, la forma más rápida de ayudar es que nuestros ciudadanos abran sus billeteras en la medida de lo posible. Y, a continuación, ¿qué más podemos hacer? Hay muchas actividades, como campañas, peticiones y educación. También hay formas de difundir información. Sin embargo, a más largo plazo, pero fundamentalmente, podemos votar por políticos que comprendan y tengan sensibilidad y juicio sobre estos problemas internacionales. Al final, hay muchos problemas que deben resolverse en el ámbito político. Por ejemplo, cuando estalló la crisis de Myanmar...
Hubo varias empresas que recibieron muchas críticas, pero ¿se están implementando correctamente? No esperamos que se disculpen. Simplemente nos gustaría que dejaran de hacer cosas que puedan ser malinterpretadas, pero el poder de obligarlos a hacerlo reside en el ámbito político y en el ámbito de los ciudadanos. Por lo tanto, la sociedad civil debe seguir alzando la voz, y debemos elegir a políticos que puedan alzar la voz en el ámbito político y ejercer la autoridad real, y sentarlos en esos puestos. Esta es la forma más rápida de lograr la paz, no solo en las regiones, sino también en las próximas elecciones presidenciales. Por lo tanto, pedimos que voten por políticos que tengan sensibilidad y conciencia sobre estos problemas estructurales.
Vi una Myanmar llena de esperanza después de 2015, por lo que la llegada repentina de una era de oscuridad me resulta extraña y difícil de creer. Sin embargo, por otro lado, tengo la esperanza de que este problema se resolverá. Por lo tanto, espero que nuestros colegas y ciudadanos en Myanmar no se desanimen por la experiencia de luchar persistentemente contra la junta militar y las potencias extranjeras como el Reino Unido a lo largo de la historia, y que continúen respondiendo a este problema con coraje.
Además, si el actual movimiento de desobediencia civil no tiene éxito, espero que la razón no sea el conflicto étnico y la división final. Si no es así, creo que incluso si perdemos esta vez, podremos ganar la próxima vez. Por lo tanto, espero que durante este período, los conflictos étnicos se resuelvan en cierta medida a través de M.O., y aunque no se resuelvan por completo, espero que al menos podamos darnos la mano temporalmente para resolver el problema inicial. Y creo que si resolvemos los problemas posteriores de manera esperanzadora y positiva, podríamos encontrar una solución. Este es un deseo personal que tengo.
Además, si el actual movimiento de desobediencia civil no tiene éxito, espero que la razón no sea el conflicto étnico y la división final. Si no es así, creo que incluso si perdemos esta vez, podremos ganar la próxima vez. Por lo tanto, espero que durante este período, los conflictos étnicos se resuelvan en cierta medida a través de M.O., y aunque no se resuelvan por completo, espero que al menos podamos darnos la mano temporalmente para resolver el problema inicial. Y creo que si resolvemos los problemas posteriores de manera esperanzadora y positiva, podríamos encontrar una solución. Este es un deseo personal que tengo.
*Este texto es una traducción mediante IA de un original escrito en coreano. Pueden existir errores de traducción o matices imprecisos.