← Назад · ← На главную · ← Назад к списку

[2020 KF Korea Workshop: Чо Мин Хё]

Категория
Мультимедиа
Дата публикации
18 ноября 2020 г.
Связанные проекты
KF-EAI Корейская дружба

Ссылка на YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=kaSfqOFS8Lg

EAI совместно с Фондом Кореи (Korea Foundation: KF) проводит [KF Korea Workshop 2020] для иностранных резидентов в Корее с целью углубления их понимания Кореи и формирования более широкой базы сочувствующих. [KF Korea Workshop 2020] состоит из трех кластеров: Кластер E (Внешние и внутренние дела), Кластер A (Искусство и культура), Кластер I (Промышленность и ИТ).

В рамках кластера E [KF Korea Workshop 2020] третьим пунктом стала лекция профессора Чо Мин Хё из Университета Сонгюнгван на тему «Многокультурная политика Кореи». После лекции состоялась сессия вопросов и ответов, которая стала плодотворным временем для активных вопросов и дискуссий по вопросам иммиграционной политики Кореи, культурной адаптации и многокультурного общества.

Транскрипт видео

Здравствуйте всем, очень рад вас видеть. Спасибо за представление. Я очень рад возможности выступить здесь и рассказать вам об иммиграции в Корею. Как вы видите на титульном слайде, я хочу поговорить об иммиграции в целом, но также хочу остановиться на трех основных темах. Итак, позвольте мне начать. Первая тема, о которой я хочу вам рассказать, — это общая

политическая стратегия, которую корейское правительство приняло в отношении иммиграции. Я знаю, что мне могли бы потребоваться недели, чтобы объяснить все детали иммиграционной политики, но я хочу сосредоточиться на стратегии корейского правительства по удовлетворению внутренних потребностей, фактически двух направлений потребностей, и на том, как они создали категории виз для удовлетворения этих внутренних потребностей. Итак, я расскажу об этом конкретно. Затем, вторая тема, о которой я хочу поговорить, — это после изучения общей

политики интеграции в Корее, я хочу немного рассказать о том, как изменилось отношение коренных корейцев к иммиграции с течением времени. Это важно, потому что, когда устанавливается иммиграционная политика, она влияет не только на иммигрантов, приезжающих жить в Корею, но и на взгляды коренных корейцев на это явление. EAI проводит многолетние опросы каждые пять лет по этому поводу, и я покажу вам самые последние данные за 2020 год и сравню их с данными предыдущих лет,

и покажу вам траекторию и изменение отношения. И, наконец, третья тема, которую я хотел бы обсудить, — это мое собственное исследование: учитывая иммиграционную политику, учитывая отношение коренных корейцев к иммиграции, я хочу, чтобы мы подумали, как это может повлиять на самих иммигрантов. В частности, я провел исследование по адаптации детей из многоэтнических семей. Многоэтнические семьи — это брак между корейцем и иностранцем, не корейцем. И таких семей довольно много.

таких семей довольно много. В Корее происходит довольно много международных браков, и я расскажу об этом подробнее. Но в любом случае, я хотел показать вам, как выглядят образовательные и психологические результаты их детей в Корее, и, возможно, сравнить это с тем, что вы ожидали бы увидеть в более западных многокультурных контекстах. Итак, позвольте мне перейти. В качестве введения я хочу представить вам, это просто график, который вы можете найти на веб-сайте корейского статистического управления.

статистики. Возможно, вы уже знаете эти цифры. Число иностранцев, проживающих в Корее, ежегодно увеличивается, что неудивительно. В настоящее время, по состоянию на декабрь 2019 года, в Корее проживало около 2,5 миллионов иностранцев. Это составляет чуть менее 5% от общей численности населения Кореи. Я знаю, что для тех из вас, кто приехал из очень многонациональных стран, таких как, возможно, западное полушарие, вы можете почувствовать, что этот процент очень мал.

Однако вам нужно учитывать, что Корея долгое время была очень гомогенным обществом, и темпы роста числа иностранцев считаются для нас довольно быстрыми, и мы ощущаем последствия иммиграции больше сейчас, чем, возможно, 20-30 лет назад. Другой аспект, который я хочу показать на этом слайде, — это страна происхождения этих иностранцев. Поэтому, когда мы говорим об иммиграции в Корею, это обычно касается азиатских иммигрантов, потому что это около 87%

процентов от общей иммиграции. Вторая по величине группа — Северная Америка, около 7%, а третья — Европа. Поэтому для корейцев, особенно с точки зрения США, когда мы думаем об иммиграции, мы действительно говорим об иммигрантах из Китая и Юго-Восточной Азии, таких как вьетнамцы, филиппинцы, тайцы и т. д. Это, я думаю, интересный график для вас, вероятно, если вы не знали эту статистику. Это процент международных браков, которые мы также называем смешанными браками в

Южной Корее. Это будет брак между гражданином Кореи, этническим корейцем, и иностранцем. Теперь, если вы посмотрите на начало графика, это 1993 год, менее 2% всех браков в Корее были международными, смешанными, но к 2005 году вы можете увидеть, что более 13% всех браков в Корее стали смешанными. Теперь у меня нет много времени, чтобы объяснить вам все детали этого, но для тех из вас, кто знает, в начале 1990-х годов начались международные браки и своего рода

правительство поощряло их, потому что не хватало корейских невест, особенно для сельских мужчин. Большинство из них были фермерами, и им было трудно найти корейских невест, и поэтому многие из этих иностранных невест были ввезены, в некотором смысле, чтобы стать их женами, родить детей и выполнять традиционную корейскую роль. Но теперь это больше не ограничивается сельской Кореей. Теперь это явление смешанных браков встречается повсеместно, в том числе и в городских районах. И если вы посмотрите на процент, то в городах он фактически

выше, чем в сельской местности, но суть в том, что, как только начались международные браки, их число быстро росло, и к 2019 году вы увидите, что примерно каждый десятый брак в Корее является смешанным. Итак, я перейду. О, еще один важный момент здесь: сплошная черная линия — это общее количество браков, красная пунктирная линия — это процент корейских мужей с иностранными женами. Этот график показывает, что около 70-80% этих смешанных браков фактически приходится на иностранных невест, приезжающих

выйти замуж за корейского мужчину, и поэтому это действительно связано с нашей политикой в отношении мигрантов по браку, потому что около 80% виз для мигрантов по браку выдаются женщинам. И это означает, что когда правительство говорит о миграции по браку, мы действительно говорим о невестах-женщинах, приезжающих из-за границы, чтобы выйти замуж за корейских мужчин. Итак, переходим дальше. У меня нет времени, чтобы подробно рассказать об истории иммиграции, поэтому я постараюсь изложить то, что хотел сказать об иммиграции. Итак, если вы, те из вас, кто

интересуется этим, потому что я знаю, что многие из вас, студенты, если вы начнете изучать иммиграционную политику Кореи, вы сразу заметите, что у Кореи есть некоторые особенности. И первый момент, который я хочу отметить, заключается в том, что корейское правительство имеет двухуровневую систему для квалифицированных и неквалифицированных рабочих. И это не уникально для Кореи, многие страны делают это. Неудивительно, что многие страны и правительства пытаются поощрять приток квалифицированных специалистов для миграции в свои страны,

в то время как они пытаются контролировать и ограничивать приток неквалифицированной рабочей силы, чтобы управлять им таким образом, чтобы их было не слишком много. И Корея также следует такой дифференцированной иммиграционной политике. Но что действительно интересно в случае Кореи, касательно трудовой миграции, так это то, что она была в значительной степени сосредоточена на привлечении соотечественников в Корею. Это немного отличается от европейских или американских стран. Итак, что я имею в виду под соотечественниками, это... Итак, возможно, было много

этнических корейцев, которые сами или их родители или предыдущие поколения мигрировали в другую страну, и поэтому их гражданство еще не корейское, но этнически они являются корейцами. И поэтому корейское правительство пыталось привлечь миграцию этих соотечественников, как квалифицированных, так и неквалифицированных, неважно, чтобы они вернулись в Корею в качестве иностранной рабочей силы. И это один из треков иммиграционной политики, который вы видите в корейской системе. И вторая интересная особенность Кореи заключается в том, что Корея имеет специальную политику для браков

мигрантов. И я только что объяснил вам, что эта политика миграции по браку своего рода уникальна, она гендерно предвзята, потому что она уникальна для невест-женщин, приезжающих в Корею. Так что это своего рода обзор. И если я пройдусь по этому слайду, который вы видите, первая иммиграционная политика, которая была введена в Корее, называлась системой промышленной технической подготовки (Industrial Technical Training Program: ITP). Это было для неквалифицированной рабочей силы, и ее целью было удовлетворение краткосрочного спроса.

и поэтому их легальное пребывание составляло всего один год. Но вы можете себе представить, что это был короткий период времени. В итоге это привело к тому, что многие из этих неквалифицированных работников стали нелегальными работниками, и это вызвало много проблем. И поэтому в 2004 году правительство ввело новую программу под названием Система разрешений на работу (Employment Permit System), по которой неквалифицированные работники имели более длительный срок пребывания, три года, и могли его продлить. Также им гарантировались стандартные трудовые права. И это, это своего рода история

трудовой политики. Переходя к миграции по браку, к 2006 году, как вы только что видели на предыдущем слайде, в 2005 году у нас было около 13-14% международных браков. И поэтому на следующий год правительство признало, что им нужен закон, какая-то политическая поддержка, какая-то политика для поддержки этой группы населения. И в результате был принят ряд законов, и это очень интересно, потому что эти законы были приняты для того, чтобы облегчить интеграцию этих иностранных невест-мигрантов. Итак, подводя итог, я знаю, что я изложил много

информации для вас только что. Итак, подводя итог, если вы посмотрите на последнюю фразу здесь, корейское государство имеет дифференцированную политику интеграции для мигрантов, как я уже сказал, и это привело к росту множества категорий виз, что неудивительно. И избирательный ответ государства не был случайным, он был на самом деле очень стратегическим для удовлетворения внутренних потребностей в рабочей силе, а также демографического давления. Итак, внутренние потребности в рабочей силе связаны, как я уже говорил ранее, с нехваткой рабочей силы, особенно в производственном и сфере услуг

отраслях, и корейское правительство использовало иммиграцию соотечественников в этой стратегии. Итак, сегодня я расскажу вам немного подробнее о политике виз для соотечественников. Во-вторых, демографическое давление решалось путем поощрения интеграции мигрантов по браку, женщин. Понятно? Итак, переходим дальше. Это просто типы визовых категорий, которые существуют в Корее. Я не смог перечислить все, поэтому я ограничил две категории виз, которые имели не менее 2% или более.

Я, вы можете позже, возможно, внимательно посмотреть этот слайд. Я просто хочу отметить, что в этом докладе я сосредоточусь на двух типах виз: во-первых, визы для соотечественников, во-вторых, визы для мигрантов по браку. Визы для соотечественников бывают двух видов: зарубежные корейцы F4 (зеленый здесь) и рабочая виза H2 (темно-серый здесь). Эти две визы только для соотечественников. Но интересно, вы можете задаться вопросом, почему у них два типа виз для соотечественников, когда, знаете ли, они

могли бы просто дать одну и ту же всем? Ну, это опять же связано со стратегией Кореи, своего рода стратегией попытки дифференцировать квалифицированную и неквалифицированную рабочую силу и так далее. Итак, мы поговорим о различиях между этими двумя и сравним их с другими типами виз. А затем я хочу поговорить о визе для мигрантов по браку, которая фиолетовая, составляет около 5% всех виз, но опять же, 82% или 81% из них — все женщины.

Итак, переходим дальше. Виза для зарубежных корейцев F4, которую я только что показал вам, это была зеленая линия здесь, которая составляла более 18%. Итак, виза F4 для зарубежных корейцев была введена, потому что в 1999 году корейское государство предложило цель этой... закона о зарубежных корейцах заключалась в создании глобального корейского сообщества. И реальной целью виз F4 были корейцы американского происхождения, и это было потому, что считалось, что эти корейцы американского происхождения могут привезти в Корею англоговорящих специалистов, а также иностранный капитал, который был очень

нужен в то время после финансового кризиса 1997 года в 1998 году. Однако проблема заключалась в том, что в то время самой большой группой иммигрантов-соотечественников в Корее были не американцы корейского происхождения, а соотечественники из Китая. Но по визе F4 иммигранты из Китая и бывшего Советского Союза не имели права из-за этого пункта, который гласил, что они должны были покинуть Корейский полуостров после основания Республики Корея в 1948 году.

Проблема здесь в том, что многие мигранты, уехавшие в Китай и бывший Советский Союз, уехали во время колониального периода Кореи, а Корея была освобождена в 1945 году. Так что многие из них уехали гораздо раньше 1948 года. Так что это было дискриминационно, и это положение было позже отменено. Но все же вы можете увидеть, что создание F4 было более нацелено на квалифицированных рабочих, квалифицированных соотечественников. И поэтому правительство в 2007 году создало новую категорию виз под названием рабочая виза H2, и она была

исключительно для корейцев из Китая и Советского Союза. Теперь, когда вы думаете о рабочей визе H2, она сильно отличается от F4, в том смысле, что иммигрантам по визе F4 было запрещено работать на ручном труде. И это опять же было скорее визой для квалифицированных соотечественников. Рабочая виза H2 была визой для неквалифицированных соотечественников. И если сравнить это с обычной визой для неквалифицированных работников, которую получают иностранцы, не являющиеся соотечественниками, визами E9,

H2 получали некоторое преференциальное отношение. И эта таблица объясняет разницу в отношении между этими тремя группами данных, простите, тремя группами визовых категорий. Итак, если вы посмотрите сюда, вверху — виза для зарубежных корейцев, как я объяснил все это, но связанные с ней права весьма обширны: права на собственность, инвестиционные права, все виды страховых прав и так далее. И срок действия — три года, но они могут продлевать ее непрерывно, без ограничений.

С другой стороны, виза для этнических корейцев из Китая и СССР, для них срок действия ограничен в плане продления, так что они могут продлить свою визу только один раз. Однако ограничений на трудоустройство у них нет, их права ограничены только трудовыми правами, которые корейские работники получают по закону. И поэтому у них нет прав на собственность или инвестиционных прав, как у предыдущей группы. Однако, если сравнивать их с обычными неквалифицированными иммигрантами, то у них гораздо больше свободы в их

трудоустройстве, потому что если вы приезжаете по неквалифицированной визе E9 в Корею, то у вас есть ограничения по отрасли и смене работы, что довольно сильно ограничивает во многих отношениях. Итак, в двух словах, когда вы думаете о категориях рабочей силы в Корее, вы можете классифицировать, в основном, визу для зарубежных корейцев, простите, визу для зарубежных корейцев F4 как высшую, а прямо под ней — рабочую визу H2 для неквалифицированных соотечественников, а затем, действительно, внизу

будет неквалифицированная виза E9 для остальных иностранцев, не являющихся соотечественниками. Так что это будет своего рода отношение. Теперь, переходя к визам для мигрантов по браку, как я уже сказал, с 2005 года Корея испытывает серьезные проблемы с рождаемостью, и мы, к сожалению, известны как одна из самых быстро стареющих популяций в мире. И в этих условиях корейское правительство фактически рассматривало мигрантов по браку как средство решения этой проблемы, потому что, опять же, мигранты по браку были преимущественно женщинами, и они

приезжали, чтобы выйти замуж за корейских мужчин и родить корейских детей. И в результате в 2011 году была создана виза для мигрантов по браку F6, и отношение к визе F6 было сопоставимо с визами для высококвалифицированных специалистов и визами для зарубежных корейцев. Так что их отношение было намного лучше, чем у соотечественников из Китая или бывшего Советского Союза. Это своего рода интересный аспект. Однако, даже несмотря на то, что они получили очень хорошее отношение с точки зрения иммиграционной политики, будучи помеченными как

мигранты по браку в Корее, и основываясь на том, что они выполняли традиционную роль корейской женщины как матери, невестки и жены, у них была идея их роли в рождении корейских детей, заботе о корейских родственниках мужа и становлении корейскими гражданами. И все это направлено на ассимиляцию к корейской культуре, было действительно сильным. И поэтому мигранты по браку, которые не следовали этой роли, вероятно, вы можете представить, что им будет нелегко здесь в обществе.

И это категория виз, опять же та же таблица, но нижняя строка здесь описывает права и отношение женщин-мигрантов, мигрантов по браку, преимущественно женщин. Обратите внимание, что у них снова нет ограничений на трудоустройство, как у виз H2 для соотечественников, но их связанные права обширны, как и у виз для зарубежных корейцев. И срок действия снова: у них нет ограничений на продление, они могут продлевать ее каждый раз. И поэтому среди всех визовых

категорий категория виз для мигрантов по браку в некотором смысле лучшая с точки зрения отношения. Они получают лучшее, самое преференциальное отношение от корейского правительства. И тогда вы можете представить, что категория неквалифицированной рабочей силы будет намного хуже по отношению по сравнению с остальными группами. Итак, это последний слайд по политике. Я знаю, что я дал вам много информации, и я говорил очень быстро, но, подводя итог, корейское правительство, как я уже сказал, имеет

дифференцированные политические треки для квалифицированной и неквалифицированной рабочей силы, даже среди соотечественников, и они дают лучшее отношение мигрантам по браку, потому что эти мигранты считаются выполняющими весьма важную роль в отношении демографии Кореи. Изменение демографии Кореи. Итак, переходим дальше. Я хочу показать вам результаты опроса относительно отношения граждан Кореи к мультикультурализму и иммиграции в целом. Итак, этот опрос, о котором я говорил ранее, проводится Институтом восточноазиатских исследований и

проводится с 2005 года. Теперь первый вопрос, результат опроса, который я хочу показать вам, касается того, когда они спрашивали коренных корейцев — это случайная выборка коренных корейцев — должны ли вы считать Корею моноэтнической и монокультурной страной, или вы считаете, что она должна быть многоэтнической и многокультурной страной? Они задали этот вопрос, и ответ на опрос, давайте посмотрим на график. Итак, те люди, которые ответили: «Я думаю, Корея должна оставаться моноэтническим, монокультурным обществом», составляли около 37-39% в 2010, 2015 и 2020 годах.

15 и 20. Итак, это означает, что чуть менее 40% корейцев хотели бы, чтобы Корея оставалась моноэтнической страной. Но это соотношение не менялось в течение последних 10 лет. Интересно здесь категория многоэтнического общества. Итак, примерно в 2010 году более половины, 60% корейцев сказали: «Я думаю, Корея должна стать многокультурным обществом». Это очень оптимистично, если учитывать отношение корейцев. И я хочу, чтобы вы вернулись к тому, что я показывал вам об изменении политики, если вы помните, первая политика для

многокультурных семей для мигрантов по браку произошла в 2006 и 2008 годах. Это период, когда международные браки быстро росли, и доминирующей рамкой в отношении иммигрантов в Корее были мигранты по браку и то, как они помогают корейскому обществу, во многих отношениях выполняя традиционную роль. И поэтому взгляд корейских граждан на иммигрантов в то время был на самом деле довольно патерналистским, если можно так сказать, и он определенно был более позитивным. И поэтому они были открыты к этому

концепту иностранцев, приезжающих, чтобы помочь Корее. Однако со временем, к 2015 и 2020 годам, идея корейцев, желающих многокультурного общества, сильно упала. И поэтому к 2020 году только 44% корейцев говорят, что они хотят многокультурного общества. Это падение не связано с увеличением их предпочтения в сторону монокультуры, а скорее связано с увеличением числа людей, которые стали неопределенными. Так что многие люди теперь говорят: «Я не совсем уверен, я не знаю». И это своего рода интересное изменение. Теперь я хочу, чтобы мы посмотрели на таблицу

которую я показываю вам здесь. И это вопрос опроса: следующие утверждения, просим людей согласиться или не согласиться. И поэтому, если вы посмотрите сюда, я на самом деле, извините, я не вижу полный слайд. О, отлично. Итак, первое утверждение... Итак, у нас есть пять утверждений здесь, и вы можете видеть первое утверждение: «Расовое, религиозное, культурное разнообразие повышает национальную конкурентоспособность». «Наличие большего числа иммигрантов обогащает культуру Кореи». «Существуют ограничения на

прием иностранцев». «Иностранцы должны приехать и ассимилироваться в корейском обществе, отказавшись от своей культуры и привычек». И, наконец, «Мы должны предоставить равные избирательные права и льготы социального обеспечения натурализованным гражданам». Итак, это пять утверждений, и я просто покажу вам результаты прямо здесь. Это очень интересно, потому что, если вы посмотрите на результаты, вы увидите, что идея, что доля коренных корейцев, которые признают положительную сторону мультикультурализма

путем заявления о конкурентоспособности увеличилась и обогащает культуру, фактически увеличилась за три года. Сплошная черная линия — 2020 год. Так что она стала выше. Но опять же, есть и негативное отношение, которое увеличилось за три года, за десятилетие, фактически за три периода опроса, что больше людей говорят, что есть иммиграция, я имею в виду, у иммиграции есть ограничения. Также больше людей говорят, что они думают, что иностранцы должны отказаться от своей культуры и ассимилироваться

в корейскую культуру, и также меньше корейцев говорят: «Давайте предоставим больше льгот натурализованным гражданам». Итак, если вы как бы объедините эти результаты, кажется, что отношение к иммиграции в Корее становится не однородным, а многогранным. Кажется, что корейцы становятся более открытыми к иммигрантам с культурной точки зрения, но в то же время они становятся более обеспокоенными иммиграцией, касательно экономических, материалистических аспектов, а также институциональных измерений.

и материалистические аспекты могут включать конкуренцию за рабочие места, увеличение налогов из-за увеличения расходов на социальное обеспечение и так далее. Это таблица, которая просто показывает вам очень похожие результаты с предыдущего слайда, где красные комментарии — это комментарии, где за 15 лет мы видим увеличение позитивного отношения к иммиграции, где больше людей говорят: «Корея — хорошая страна для проживания иностранцев». Также за это время мы

видели, что люди реже возражают против брака своего ребенка с иностранцем, так что они более открыты к международным бракам. И мы также обнаружили, что люди теперь меньше верят, что иммиграция приводит к большему количеству преступлений. Так что это позитивные изменения и большая открытость к мультикультурализму. Но в то же время также увеличивается негативное отношение. Позвольте мне показать вам здесь. Так, все больше и больше людей говорят, что они чувствуют разное отношение к иностранцам в зависимости от их страны

происхождения или религии. И Корея известна своими различиями в отношении, но в зависимости от страны происхождения или религии, где они более приветливы к иностранцам из развитых стран, но менее приветливы к иностранцам из развивающихся стран. И поэтому этот тип двойной этнической предвзятости, мы называем это двойной этнической предвзятостью, ухудшился со временем. Опять же, корейцы чаще говорят, что рабочие места корейцев находятся под угрозой со стороны иностранцев. За последние 15 лет это увеличилось. И, наконец,

все меньше и меньше людей соглашаются с идеей, что мы должны облегчить иностранцам получение гражданства. И поэтому, как я уже сказал, в двух словах, я думаю, сравнивая эти изменения во времени, вы можете увидеть, что многогранное отношение действительно отличается тем, что корейцы, как правило, демонстрируют растущее принятие и терпимость по вопросам, связанным с культурными преимуществами мультикультурализма и международными браками. Однако их отношение становится более исключающим в отношении вещей, которые представляют

реальную экономическую угрозу, такую как конкуренция за рабочие места, льготы и социальные услуги. Так что это очень сложная картина, которую я вам показываю. И поэтому многие ученые анализируют это как то, что корейцы больше не наивны в отношении иммиграции, потому что это продолжается уже более десятилетия, в течение нескольких десятилетий. И теперь они фактически демонстрируют атрибуты, которые, я думаю, довольно распространены в Европе или других странах с большой иммиграцией.

Хорошо, следующий график, который я хочу вам показать, касается чувств близости корейцев к различным группам иммигрантов. Если вы посмотрите сюда, пунктирная синяя линия — 2010 год, пунктирная красная — 2015 год, сплошная черная — 2020 год. Вы можете видеть, что по всем пяти группам, которые включают северокорейских перебежчиков, трудовых мигрантов, мигрантов по браку, детей из многоэтнических браков, и, наконец, корейцев китайского происхождения из Китая, если вы посмотрите на все пять групп, вы увидите, что за эти 10 лет, за эти три

периода опроса, за 10-летний период, чувства близости корейцев значительно снизились. И это означает, что коренные корейцы чувствуют себя все менее и менее близкими к этим группам. И если вы посмотрите на порядок, вы увидите, что корейцы, как правило, испытывают наибольшую близость к детям от международных пар, за которыми следуют северокорейские перебежчики, мигранты по браку, корейцы китайского происхождения и трудовые мигранты. Итак, корейцы, как правило, чувствуют себя ближе к коренным корейцам, соотечественникам, когда

у них есть кровное родство, общая кровная линия. И если у них есть потенциал конкурировать за ограниченные ресурсы, такие как трудовые мигранты, близость наименьшая. Итак, вы видите это. Теперь прошло много времени, поэтому это третья тема, о которой я хотел вам рассказать, немного показав мое исследование по изучению профилей аккультурации и адаптации детей, опять же, этих международных мигрантов, мигрантов по браку. Итак, концептуальная основа здесь

основана на двух теориях. И первая называется модель Берри, где иммигранты-подростки, так вот, этот известный ученый Берри выдвинул гипотезу и фактически доказал, что стратегия аккультурации иммигрантов-подростков действительно определяется двумя основными факторами. И один из них — это то, насколько этот иммигрант-подросток сохраняет культуру наследия, в данном случае для детей мигрантов по браку это будет наследие матери, и степень того, насколько они принимают культуру принимающей страны.

в данном случае, насколько они принимают корейскую культуру. Теперь, когда вы думаете о детях из многоэтнических семей в Корее, это уникально, потому что обычно в западном или другом контексте семьи иммигрантов мигрируют как единое целое, и поэтому нет смешанных рас, это все мексиканцы или все, знаете ли, все китайцы, все корейцы. Но в случае детей из многоэтнических семей это смешанная пара, где мигрант приезжает из другой страны в корейское общество. Итак, имея это в виду, я все же попытаюсь

увидеть, насколько дети корейской этнической принадлежности, дети из многоэтнических семей сохраняют культуру наследия своей матери, а также насколько они действительно приняты в корейской культуре. И на основе этих четырех степеней аккультурации Берри сказал, что иммигранты-подростки обычно попадают в одну из четырех категорий: ассимиляция, интеграция, сепарация и маргинализация. Кратко объясняя, категория ассимиляции означает, что ребенок отказывается от культуры

наследие в данном случае культура матери, но принимает культуру принимающей страны и таким образом полностью становится корейской, избегая или, скажем так, не особо соотносясь с наследием матери. Категория интеграции — это случай, когда они принимают обе культуры. Разделение — это когда ребенок принимает только наследие матери, но отвергает корейскую культуру, а последняя категория маргинализации — это случай, когда ребенок не очень хорошо адаптируется ни в одной из культур и поэтому оказывается в полной изоляции.

В целом, существует довольно много исследований по аккультурации. Если вам интересно, просто введите «аккультурация» в Google Scholar, и вы найдете много материалов. В целом, многие из этих исследований проводились в западном контексте, то есть в мультикультурных странах. В целом, самая большая группа, которую находят ученые, — это группа интеграции. И в целом дети из таких многоэтнических семей, как правило, принимают обе культуры, и в целом

группа интеграции имеет лучшие результаты с точки зрения образования, выхода на рынок труда и т. д. А группа маргинализации и группа маргинализации имеют худшие результаты, что не так уж удивительно. Теперь вторая теория, о которой я хотел немного рассказать, — это теория сегментированной ассимиляции, которая также рассматривает иммигрантов второго поколения и утверждает, что результат иммигрантской молодежи определяется контекстом приема, а контекст приема здесь включает три основных

фактора: во-первых, политика принимающего правительства, в данном случае правительства Кореи; во-вторых, отношение коренного населения, которое мы только что рассмотрели; и в-третьих, размер и, я бы сказал, сила этнической общины, существующей в этом принимающем обществе. Теперь, если говорить о контексте приема в Корее, мы только что говорили о корейском правительстве для брачных мигрантов, верно? Если вы помните, им предоставляется множество льгот по сравнению с другими мигрантами, но я говорил вам, что многие из этих льгот

направлены на то, чтобы побудить женщин и детей стать корейцами, то есть ассимилироваться в корейское общество, выучить корейский язык, культуру, стать образцовыми гражданами Кореи. Таким образом, стратегия ассимиляции, которую корейское правительство применяет к детям в Корее, я считаю, очень важна и влияет на их аккультурацию. Во-вторых, отношение коренных корейцев к мигрантам, как я уже говорил, они известны своим двойным этническим предубеждением, и поэтому в целом они более

сочувственно относятся к иностранцам из развитых стран, но по отношению к этническим меньшинствам из менее развитых стран сообщается о множестве антагонистических отношений в Корее снова и снова. И, наконец, размер этнической общины считается важным в западном контексте, потому что предполагается, что он обеспечивает некоторую защиту для этих иммигрантских семей, помогая им найти работу или способствуя их интеграции в общество. Но в корейском контексте это менее значимый фактор,

поскольку иммигрантское население все еще очень мало по сравнению с общей численностью населения, и речь идет не просто об иммигрантском населении, а об этнических группах, то есть о сообществах одного расового происхождения из одной страны, которые действительно оказывают поддержку этим иммигрантам. Поэтому это очень мало, если смотреть по этническим общинам. И, таким образом, в целом контекст приема в Южной Корее, по-видимому, сильно отличается от западного контекста, и на самом деле я выдвинул три различных гипотезы из-за различий в приеме

контекст контекста приема, прошу прощения. Итак, первая гипотеза, если вы помните, была профиль разделения, то есть профиль, который в данном случае будет... который будет... только... который будет принимать только культуру матери, но отвергать и отказываться от корейской культуры. Итак, гипотеза здесь заключалась в том, что профиль разделения, вероятно, будет очень мал в Корее или, возможно, даже не будет существовать, потому что ребенку будет очень трудно выжить в этом контексте, если он отказывается от корейской культуры и принимает только культуру матери.

когда вся ваша семья, кроме матери, корейцы, а вы родились и выросли в Корее. Таким образом, профиль разделения в Корее, вероятно, будет очень мал. Вторая гипотеза заключается в том, что положительные эффекты стратегии интеграции могут быть не такими сильными для корейских мультиэтнических групп по сравнению с западным контекстом, потому что, как правило, причина, по которой стратегия интеграции имеет очень положительные результаты, заключается в том, что они могут использовать ресурсы из обеих культур, и это очень полезно в мультикультурном обществе.

но поскольку Корея, как я только что сказала, имеет очень сильную политику ассимиляции в отношении этих семей, возможно, возможность принимать обе культуры не связана с такими... положительными результатами. И тогда третья гипотеза, которую я выдвинула, заключается в том, что профили аккультурации могут различаться в зависимости от этнической принадлежности матери, и я действительно думала, что, возможно, дети, чьи матери из развитых стран, будут адаптироваться немного лучше, чем дети из развивающихся стран, кто знает.

но, знаете, это стоило исследования из-за этого сильного двойного этнического предубеждения. Итак, это были три гипотезы, которые я хотела проверить, и, используя данные... это национально репрезентативные данные детей из мультиэтнических браков. Сначала я классифицировала молодежь по различным профилям аккультурации, используя метод, называемый кластерным анализом латентных классов. Я не буду говорить об этом методе здесь, вы можете изучить его позже. Но, по сути, я разделила молодежь на категории аккультурации, такие как профили,

используя семь пунктов, но, по сути, три важных переменные: уровень владения языком, желание сохранить и узнать о культуре матери и, наконец, насколько они идентифицируют себя с культурой своей матери. И результат здесь был очень интересным, потому что результаты показали, что корейская мультиэтническая молодежь может быть классифицирована на четыре различных профиля, кластера. Самый большой профиль был кластер 1, и я назвала их «ассимилированные».

Итак, это дети, которые, как мне показалось, ассимилировались в корейское общество и имели очень мало... принятия наследия своей матери. Итак, это около 42% молодежи. И вы можете видеть, что их уровень владения корейским языком почти идеален, но почти никто из них не говорит и не понимает язык своей матери. Их желание узнать о языке своей матери очень низкое, около 30%, и их интерес к изучению родной страны своей матери также

очень низкий. Они также не гордятся тем, что другие узнают, что их мать — иностранка. Таким образом, эта группа корейцев, которые являются мультиэтническими, похоже, полностью ассимилировалась, чтобы быть просто корейцами. Второй кластер составляет около 38% выборки. Это также очень большой кластер, но они очень интересны, потому что у них снова идеальный корейский язык, но они почти не говорят на языке матери, но отличие здесь от ассимилированных в том, что они хотят узнать о материнском

языке и наследии. Таким образом, их желание узнать о языке и культуре своей матери очень сильное, и они на самом деле гордятся тем, что другие узнают, что их мать — иностранка. Таким образом, эти две группы выглядят очень похожими по языку, то есть они лингвистически ассимилированы, но они очень разные по идентичности и... поддержанию гордости за культурное наследие своей матери. И поэтому я называю их психологически диффузными. Это означает, что им не хватает...

у них есть это желание узнать о культурном наследии своей матери, но им не хватает средств, потому что они не говорят на языке. Таким образом, они немного рассеяны в этом отношении. Третий кластер — интегрированный, и, как я уже сказала, если вы посмотрите на западные наборы данных, этот кластер обычно самый большой, но в Корее только 13% выборки интегрированы. И снова обе эти группы хорошо говорят как на материнском, так и на корейском языке, и их желание узнать о культуре своей матери довольно высокое.

Таким образом, это как бы лучшая группа, если можно так сказать. Они хорошо справляются с обеими культурами. Последний кластер, четвертый, — это маргинализированные. Это очень печальная группа, около 7% выборки, которые не говорят по-корейски, несмотря на то, что родились и выросли в Корее. Они немного говорят на языке матери, но не очень хорошо, и они не проявляют особого интереса или гордости за культурное наследие своей матери. Таким образом, это очень неблагополучный кластер,

потому что они не могут использовать ресурсы ни одной из культур. Это определенно кластер, о котором должна беспокоиться государственная политика. Итак, это просто краткое изложение того, что я очень тщательно объяснила. Чтобы дать вам немного больше деталей о характеристиках молодежи по кластерам. Если вы посмотрите на этническую принадлежность матери, если вы помните, кластер 1 был группой ассимилированных. Итак, матери ассимилированных детей — это в основном китайцы, корейцы китайского происхождения и другие азиаты. Это типичные группы брачных мигрантов.

Кластер 2, если вы помните, это были дети, которые идеально говорили по-корейски, не говорили на родном языке, но хотели узнать о нем. Они были преимущественно японцами, очень интересный кластер. Кластер 3 — интегрированные, многие из них были японцами, североамериканцами и европейцами. Наконец, кластер 4 — маргинализированные, снова не очень хорошо справляющиеся, у них были матери из Японии и других азиатских стран. Уровень образования матери также сильно различается, если вы посмотрите сюда, кластер 1, группа ассимилированных, имеет

более низкий уровень образования матери, чем другие кластеры, а кластер 2 и 3 имеют более высокий уровень образования матери. На самом деле, маргинализированная группа также имеет низкий уровень образования матерей. Это не так уж удивительно. Наконец, я хотела показать вам качество отношений между родителями и детьми для этих кластеров. Если вы заметите, отношения между родителями и детьми самые низкие для маргинализированной группы, что неудивительно. Но забавно то, что самое высокое удовлетворение обычно исходит от двух групп

кластера 2 и 3, то есть от интегрированной группы и группы, которая лингвистически ассимилирована, но психологически диффузна. А у ассимилированной группы, я бы сказала, средние результаты отношений с матерью и отцом. Итак, это окончательный результат исследования, который показывает мне, который показывает вам прямо сейчас, как эти четыре кластера справляются с выражением трудностей в школе, с желанием поступить в четырехлетний колледж, демонстрируя высокие образовательные амбиции, и, наконец, с выражением депрессивных симптомов и проявлением депрессивных симптомов. Это логистическая регрессия, поэтому для ее интерпретации вам нужно сравнить результаты с опущенной группой, которая является кластером 1. Итак, я просто интерпретирую это для вас. Итак, диффузная группа, если вы помните, кластер 2, с большей вероятностью, на самом деле, с меньшей вероятностью скажет, что у них нет трудностей в школе по сравнению с ассимилированной группой. Итак,

что это означает, так это то, что диффузная группа испытывает больше трудностей в школе, чем полностью ассимилированная группа (кластер 1), но они не с большей вероятностью сообщают о депрессивных симптомах, и они не с большей вероятностью имеют высокие образовательные амбиции. Кластер 3, если вы помните, был интегрированной группой. Это означает, что интегрированная группа не отличается от ассимилированной группы по всем трем исходам. Это отличие от западных исследований, потому что помните, что интегрированная

группа известна тем, что показывает более высокие результаты, чем ассимилированная группа в целом для мультикультурных западных обществ, но мы не видим этого в Корее. Скорее, кажется, что они справляются примерно так же, как и ассимилированные группы. И тогда кластер 4 — это маргинализированная группа, и они справляются намного хуже, чем ассимилированная группа. Они с гораздо большей вероятностью проявляют депрессивные симптомы, с гораздо большей вероятностью сообщают о трудностях в школе и с гораздо меньшей вероятностью имеют

группы, как правило, демонстрируют лучшие результаты, чем ассимилированная группа в целом для мультикультурных западных обществ, но в Корее мы этого не видим; вместо этого кажется, что они показывают такие же или схожие результаты, как и ассимилированные группы. Затем кластер четыре — это маргинализированная группа, и они действительно живут намного хуже, чем ассимилированная группа; у них гораздо больше вероятность проявления депрессивных симптомов, у них гораздо больше вероятность сообщить о трудностях в школе, и у них гораздо меньше вероятность иметь

высокие образовательные амбиции. Так что это определенно группа, о которой мы беспокоились и должны беспокоиться. И поэтому три гипотезы, если вы помните, на самом деле приняты, потому что, если вы посмотрите на кластеры, у нас нет профиля разделения. Таким образом, в Корее нет группы детей, которая отказывается от корейского языка и корейской культуры и принимает только язык и культуру матери, и, вероятно, это связано с уникальностью брачных мигрантов.

гипотеза 2 о том, что профиль интеграции не показывает таких... сильных положительных эффектов, как другой ассимилированный профиль, снова подтвердилась в Корее. А также гипотеза 3, что профили аккультурации варьируются в зависимости от этнической принадлежности матери, вы видели это в предыдущей таблице, где ассимилированные и маргинализированные кластеры имеют большую долю матерей из азиатских стран. Таким образом, это было принято. И поэтому я собираюсь заключить здесь. Это ссылки, которые я использовала для сегодняшней презентации, и я дам вам

шанс задать мне вопросы. Надеюсь, вам понравился этот доклад. Хорошо, хорошо. Недавний успех в распространении корейской культуры по всему миру положительно или отрицательно повлиял на видимость иностранцев в корейском обществе? Хм, ну, хорошо, я полагаю, вы говорите о K-pop и K-драмах. Я не уверен, как это могло повлиять на видимость иностранцев в Корее. Что я вижу, так это то, что, если вы заметили в корейских СМИ, мы видим все больше и больше иностранцев, появляющихся

корейском телевидении, вы заметили это? И это сыграло роль в изменении отношения корейцев к иностранцам, потому что раньше, когда иностранцы появлялись на телевидении таким образом, многие корейцы, когда они сразу думали об иностранцах, они думали о нелегальных рабочих-мигрантах или... рабочих-мигрантах, которые были неквалифицированными, или они думали о брачных мигрантах, которые, возможно, подвергались насилию со стороны своих корейских мужей, или у них были трудности, и это были... печальные образы иностранцев. Но из-за

этого сдвига в СМИ влияние СМИ огромно. Теперь корейцы воспринимают иностранцев как гораздо более разнообразную группу, чем раньше. Поэтому я не могу сказать, что следующий вопрос... Южная Корея называется страной-экспортером младенцев. Да, мы... вы говорите об усыновлении, я знаю. Итак, я понимаю, что большинство корейцев не желают усыновлять ребенка из-за так называемой разной крови. Что делает правительство, чтобы решить эту проблему?

Итак, я дам вам некоторые факты об усыновлении. В настоящее время в Корее дети младше одного года, если у них нет инвалидности, почти не усыновляются. Таким образом, существует список ожидания для усыновления очень маленьких детей. Таким образом, дети, которые экспортируются в эти западные культурные страны, — это, как правило, дети старшего возраста, которые... попадают в систему приемной семьи в более старшем возрасте или имеют инвалидность. И поэтому

уровень усыновления очень маленьких детей резко упал в Корее, это одно изменение. Теперь корейское правительство в отношении усыновления, я не хочу... я думаю, это выходит за рамки этого разговора, но законы меняются, и поэтому существует гораздо большая защита для этих... усыновлений. И поэтому, да, это, я думаю, вопрос... для человека, чьи родители оба иностранцы, но он или она родился, вырос и получил образование в Корее, имеет ли он право на корейское гражданство? Нет... нет, насколько я знаю.

Я. Итак, дело в том, что для получения корейского гражданства вы автоматически получаете его, если хотя бы один из ваших родителей имеет корейское гражданство, и вы считаетесь этническим корейцем. У вас есть эта кровная линия просто потому, что вы родились и выросли здесь. Например, если ваши родители — нелегальные иммигранты в Корее, легальные работники, вы родились в Корее, вы выросли здесь, вы не получаете автоматическое гражданство, как в США. Гражданство не дается по рождению в этой стране. Хорошо, были ли проблемы с брачными

агентствами, которые покупают жен для корейских мужчин? Да. Как вы считаете, как они ассимилируются в корейскую культуру, учитывая, что уровень разводов очень высок? Это будущее. Я не успела действительно поговорить об этом, но вы правы. Итак, история брачной миграции очень... сложна, потому что в ранние годы, если вы помните график в 1990-х годах, когда брачная миграция только началась, она в некоторой степени поощрялась правительством, потому что это началось, как я сказала, для решения проблемы нехватки невест для

сельских корейских мужчин, верно? И поэтому корейское местное правительство фактически поощряло этих брокеров представлять корейским мужчинам иностранных невест. Но из-за этого... поощрения без надлежащего регулирования возникло множество побочных эффектов, и одним из этих побочных эффектов, как вы сказали, был высокий уровень разводов, проблемы с домашним насилием, всевозможные проблемы. И в результате корейское правительство вводит все больше и больше... ограничений на квалификацию иммигрантов, особенно

в случае с вьетнамками, вы должны сдать тест на знание корейского языка, чтобы... получить визу для брачной миграции. Но и у этого есть побочные эффекты, потому что вы не можете... вы не можете запретить корейскому гражданину жениться на ком-то, но вы можете запретить ему получить визу. Это все, что может сделать правительство. Поэтому многие побочные эффекты заключались в том, что корейцы продолжали жениться на вьетнамках, но поскольку их виза не была выдана, потому что эти вьетнамки не говорили достаточно по-корейски... они в конечном итоге просто расставались,

если вы понимаете, что я имею в виду. Итак, женщина оставалась во Вьетнаме, а мужчины возвращались в Корею. И это просто породило много проблем. Итак, с точки зрения предотвращения домашнего насилия, я не думаю, что этот языковой тест работает хорошо. Но если вы подумаете о... других аспектах, где в таблице виз для брачной миграции, если вы вернетесь к моей предыдущей презентации, есть три способа получения визы для брачной миграции, и раньше был только один способ. Раньше был только один способ, который заключался в том, что вы замужем за своим мужем, и ваш муж

соглашается быть вашим спонсором. Но проблема в том, что женщина могла подвергаться насилию из-за этого ограничения, потому что даже если она подвергалась насилию, она боялась развестись с ним, потому что тогда она не могла получить визу. Но корейский закон был изменен, чтобы признать, что она может получить визу либо как жена, либо как мать корейского ребенка, либо как разведенная женщина, особенно в случаях домашнего насилия. И поэтому эти политики были пересмотрены из-за признанных проблем.

Хорошо, есть ли... последующий вопрос, немного отклоняющийся от темы, но какова основная причина того, что у этой определенной группы не хватает женщин для брака на местном уровне? О, это очень хороший вопрос. На самом деле, это не отклонение от темы, это связано с быстрым экономическим развитием Кореи, потому что многие люди покинули сельскую местность, чтобы переехать в города, и это не уникально для Кореи. Урбанизация быстро происходила, и женщины, как правило, покидали сельскую местность быстрее, чем мужчины. И это также не уникально для Кореи. Женщины переезжали в городские

районы больше. И молодые мужчины, которые были фермерами там, как бы не имели подходящих корейских невест, и вот так это началось в самом начале. Надеюсь, это отвечает на ваш вопрос. Теперь, почему доля корейцев, желающих, чтобы их страна была мультикультурной, снизилась с 2010 года? Что их оттолкнуло? Это печально, особенно учитывая, что восприятие иностранцев среди корейцев улучшилось. Да, знаете, я много думала об этом, и причина, которую я смогла найти...

через чтение, заключается в том, что, как я уже говорила, в 2010 году... высокий уровень одобрения, около 60%, я думаю, это ненормально. Это ненормально, потому что корейцы в то время на самом деле не знали, что означает мультикультурализм, или что это такое, потому что вы должны помнить, что история увеличения иммиграции для Кореи очень коротка по сравнению с другими странами. И поэтому в то время, если вы читали газеты того времени, мультикультурализм как бы продвигался правительством, это был подход сверху вниз, это не было

разделено и принято через соседа-иностранца или друга-иностранца. Вместо этого было очень... очень малая доля иностранцев в Корее, но правительственная пропаганда заключалась в том, что мы должны приветствовать... брачных мигрантов, которые приезжают в наше общество, чтобы рожать корейских детей, они служат традиционной корейской роли. Также... эти бедные рабочие-мигранты подвергаются насилию со стороны корейских... владельцев фабрик, и нам нужно

дать им больше прав. Этот вид... язык был действительно патерналистским. Большинство корейского народа в то время, я не думаю, что они действительно понимали, что означает больше иммиграции. И поэтому я думаю, что мы видим нисходящий тренд в желании мультикультурализма. Но вместо того, чтобы просто говорить, что это... негативная вещь, я думаю, люди становятся умнее. Они, я думаю, думают, что мультикультурализм — это очень важная, но сложная вещь. Мы

должны рассматривать это с разных сторон и... учитывать иммиграцию во всем ее многообразии. Я думаю, что в период 2010 года это была правительственная пропаганда сверху вниз, и люди действительно не понимали, что это значит для них. Я думаю, что именно это утверждают ученые и эксперты, и я с этим согласна. Хорошо, так вот, этнические корейцы, особенно те, кто приехал из бывших советских республик, да, ассимилируются в корейское общество? По моим наблюдениям, они в основном проживают в русских районах, которые являются

эквивалентом Чайнатауна и имеют проблемы с изучением языка, интеграцией. Какова политика правительства? Да, это очень... важный вопрос. Итак, как... если вы думаете об ассимиляции, вы помните, я говорила, что корейское правительство предоставляет много услуг для брачных мигрантов, и это включает брачных мигрантов из СССР. Таким образом, существует довольно много программ ассимиляции для брачных мигрантов, например, обучение их корейскому языку, обучение их приготовлению корейской еды,

обучение их корейской культуре и т. д. Но не так много государственных программ для иностранных рабочих. Многие программы для иностранных рабочих исходят от некоммерческих организаций, они не предоставляются и не управляются напрямую, как для брачных мигрантов. И поэтому я сказала, что преференциальное отношение здесь — это слово для брачных мигрантов, и много усилий и денег тратится на их ассимиляцию, но гораздо меньше — на трудовых мигрантов. Вы понимаете?

И поэтому, когда вы говорите, что видите много... иммигрантов из этих стран СССР, я хочу спросить вас, вероятно, они рабочие-мигранты, они трудовые мигранты, они, вероятно, не брачные мигранты, потому что если бы они были, они, вероятно, получали бы много поддержки в изучении культуры и ассимиляции. Я не знаю, отвечает ли это на ваш вопрос, но да. О, есть еще один вопрос. Эти корейские культурные победы за рубежом... эти корейские культурные победы за рубежом не поощряют ли идею о том, что

кто бы ни находился в Корее, должен изучать и адаптироваться к корейской культуре, потому что это дает ощущение превосходства корейской культуры? О, я думаю, вы говорите, что, поскольку корейская культура сейчас так популярна в мире... возможно, ассимиляция должна быть пропагандой, я думаю, это ваш вопрос. Я не согласна, но это мое личное мнение. Причина, по которой я не согласна, заключается в том, что я считаю, что навязывание или поощрение слишком сильной ассимиляционной перспективы для иностранцев может иметь побочные эффекты, а также когда вы думаете, особенно о детях этих...

иммигрантов второго поколения, приходящих из этого ассимиляционного подхода, я не обязательно думаю, что это приведет к положительным результатам, потому что исследования во всем мире предполагают, что для поощрения детей и семей к принятию этих культурных различий и возможности... использовать ресурсы и иметь возможность функционировать в обеих культурах лучше, чем навязывать только одну культуру в целом. Но это мое личное мнение, это я. Хорошо, Виктория, каково

влияние экономического спада на иммиграцию, особенно в контексте COVID-19, переобучения, недозанятости и безработицы в Корее? Это очень хороший вопрос. Знаете, честно говоря, влияние экономического спада нужно рассматривать с точки зрения типа рабочей силы. Думаю, помните, Корея очень открыта для привлечения высококвалифицированной рабочей силы, того типа рабочей силы, которая им нужна. Поэтому, если вы думаете о COVID-19, я бы поспорила, что сейчас область... экспертизы, которую Корея очень хотела бы иметь, связана с ИКТ,

технологиями, искусственным интеллектом, вещами, связанными с четвертой промышленной революцией. Я уверена, что сейчас будет намного проще приехать в Корею. Что касается неквалифицированной рабочей силы... с COVID-19 было много сообщений в СМИ о том, что... многие рабочие-мигранты были отправлены домой, и поэтому корейская промышленность страдает из-за нехватки рабочей силы для этих... конкретных производственных, сервисных отраслей и сельского хозяйства и т. д. И поэтому это... это, я думаю, COVID-19 и будущее

определенно повлияют на тип иммиграции и на то, как она повлияет на корейское общество. Но я не думаю, что это будет равномерно. Я думаю, что это будет действительно основано на спросе и будущих потребностях. Хорошо, как южнокорейцы воспринимают этнических корейцев как иностранцев или как соотечественников? Различается ли восприятие в зависимости от возраста населения? Да, это очень хороший вопрос. Итак, были некоторые исследования о том, как корейцы воспринимают этнических... помните, помните график чувств близости

Итак, корейские китайцы — это этнические корейцы. Это... этнические корейцы, которые являются гражданами Китая, но приезжают в Корею работать. И, к удивовлению, чувство близости к ним раньше было очень высоким, но оно снижалось за последние 10 лет. И поэтому я думаю, что все больше и больше корейцев чувствуют, что они на самом деле больше китайцы, чем корейцы, судя по статистике. И поэтому, в зависимости от возраста населения, я на самом деле не смотрела на это, но это хороший вопрос. Но в целом, с точки зрения возраста... мы находим

что молодое поколение определенно более открыто к мультикультурализму, в то время как те, кому 40 и выше, определенно гораздо более... консервативны в этом аспекте. Да. Хорошо, знаете что, я только что услышала, что у нас закончилось время. Надеюсь, вам понравился этот доклад. Мне кажется, я слишком торопилась, и мне жаль, если я говорила очень быстро, но я хотела дать вам как можно больше информации. Спасибо.

*Этот текст — AI-перевод оригинала, написанного на корейском. Возможны неточности перевода или утрата нюансов.

← Назад · ← На главную · ← Назад к списку