← Atrás · ← Inicio · ← Volver al listado
[Seminario en línea del EAI] Serie After Trump 2. Nuevos horizontes de la cooperación entre Corea del Sur y Estados Unidos en medio de la competencia entre China y Estados Unidos
Enlace de YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=xU3cdaWzCOQ
El viernes 13 de noviembre de 2020, el Instituto de Estudios de Asia Oriental (EAI) celebró un seminario en línea titulado “Perspectivas de la cooperación entre Corea del Sur y Estados Unidos en una era de competencia estratégica entre Estados Unidos y China”, como la segunda reunión de la serie [After Trump], junto con el Instituto Brookings de Estados Unidos. En este seminario se discutió la cooperación entre Corea del Sur y Estados Unidos con respecto a China, el impacto de la cooperación entre Corea del Sur y Estados Unidos en cada campo y la agenda de cooperación entre Corea del Sur y Estados Unidos para la formación de un nuevo orden en Asia-Pacífico.
Programa
f2e34dd1a320d063
f2e34dd1a320d063
f2e34dd1a320d063
| Programa | |||
| Discurso de apertura | |||
| 23:00~23:25 KST | Moderadora | Mireya Solís | Directora del Centro de Política de Asia Oriental del Instituto Brookings |
| Orador principal | Marc Knapper | Subsecretario de Estado Adjunto para Asia Oriental y el Pacífico, Departamento de Estado de EE. UU. | |
| Sesión 1: Asuntos políticos y de seguridad | |||
| 23:25~00:30 KST | Moderador | Chung Park | Cátedra de Corea del Instituto Brookings |
| Panelistas | Chun Jae-sung | Director del Centro de Investigación de Seguridad Nacional del EAI, Profesor de la Universidad Nacional de Seúl | |
| Ha Young-sun | Presidente del EAI, Profesor Emérito de la Universidad Nacional de Seúl | ||
| Jonathan Pollack | Investigador Principal del Instituto Brookings | ||
| Lindsey W. Ford | Investigadora Principal del Instituto Brookings | ||
| Lee Sook-jong | Investigadora Principal del EAI, Profesora de la Universidad Sungkyunkwan | ||
| Sesión 2: Asuntos de comercio, energía y medio ambiente | |||
| 00:30~1:40 KST | Moderador | Son Yeol | Director del EAI; Profesor de la Universidad de Yonsei |
| Panelistas | David Dollar | Investigador Principal del Instituto Brookings | |
| Bae Young-ja | Profesora de la Universidad Konkuk | ||
| Mireya Solís | Directora del Centro de Política de Asia Oriental del Instituto Brookings | ||
| Samantha Gross | Investigadora del Instituto Brookings | ||
| Lee Wang-hui | Profesor de la Universidad de Ajou | ||
| Jeffrey Ball | Investigador Principal No Residente del Instituto Brookings |
Discurso de apertura
Sesión 1: Política y seguridad
Sesión 2: Comercio, energía y medio ambiente
※ Lo siguiente es un extracto de algunos contenidos. Para el texto completo, consulte el archivo adjunto de arriba.
Sesión 1: Asuntos políticos y de seguridad
Defensa de la democracia regional a través de la alianza Corea del Sur-EE. UU.
Marc Knapper, Subsecretario de Estado Adjunto para Asia Oriental y el Pacífico, Departamento de Estado de EE. UU.: El alcance de la cooperación entre Corea del Sur y EE. UU., que se centraba en la seguridad de la península de Corea y la amenaza de Corea del Norte en la década de 1990, se ha ampliado hoy a áreas como el comercio, la inversión, la salud y el medio ambiente. Hoy en día, es más importante que los países que comparten valores democráticos y de derechos humanos en la región, como Corea del Sur, Estados Unidos y Japón, asuman la responsabilidad de alzar la voz contra China a través de la cooperación en cuestiones de derechos humanos en Xinjiang y Hong Kong.
Cooperación de seguridad regional limitada de Corea; necesidad de diversas contribuciones en medio de la competencia entre EE. UU. y China
Lindsey W. Ford, Investigadora Principal del Instituto Brookings: En comparación con la amplia cooperación que se ha promovido en la región del Indo-Pacífico, centrada en los países del Quad, Corea del Sur no ha participado activamente en la cooperación de seguridad a nivel regional, centrándose durante mucho tiempo en los asuntos de la península de Corea. Si bien es natural que las tareas de seguridad nacionales apremiantes, como la amenaza nuclear de Corea del Norte, sean prioritarias para Corea del Sur, la cooperación de seguridad regional es limitada, considerando su estatus a nivel regional y global, y la expansión de su cooperación económica. Basándose en la Política del Sur de la India promovida por la administración Moon Jae-in, puede presentar una visión más activa para la paz y la seguridad regional y hacer mayores contribuciones a la cooperación de seguridad en la región del Indo-Pacífico.
¿El problema de la desnuclearización de Corea del Norte sin fin: ¿Un trampolín para la cooperación entre Corea del Sur y Estados Unidos, o otro obstáculo para la administración Biden?
Profesor Emérito Ha Young-sun: Desde la cumbre de Hanói, Corea del Norte ha expresado continuamente su insatisfacción con Estados Unidos, mencionando varios obstáculos en la implementación de la desnuclearización, y solo ha comunicado su voluntad de una desnuclearización parcial. En esta situación, es necesario que los gobiernos de Corea del Sur y Estados Unidos preparen una hoja de ruta para la desnuclearización completa. Como un nuevo cálculo para las negociaciones de desnuclearización entre Corea del Norte y Estados Unidos, Corea del Norte está promoviendo enérgicamente una estrategia de desnuclearización en tres fases, que consiste en: 1) construcción de confianza unilateral, 2) reducción parcial de armas nucleares excluyendo la capacidad de disuasión nuclear mínima, levantamiento gradual de sanciones y comienzo de la construcción de la paz en la península de Corea, y finalmente 3) garantías de seguridad completas bajo la premisa de la abolición de la política hostil de Estados Unidos hacia Corea del Norte.
La nueva América de Biden y el futuro de la Alianza Corea del Sur-Estados Unidos
Profesora Lee Sook-jong: Basado en los resultados de la encuesta de identidad coreana realizada por el Instituto de Estudios de Asia Oriental entre 2005 y 2020, el apoyo de los coreanos a la alianza Corea del Sur-Estados Unidos ha mostrado una tendencia de fortalecimiento desde mediados de la década de 2000. En los últimos 15 años, el apoyo a la alianza Corea del Sur-Estados Unidos ha aumentado un 17,6%, y el grupo de apoyo a la alianza Corea del Sur-Estados Unidos se ha solidificado independientemente de la ideología o la orientación política.
Sesión 2: Comercio, Energía y Medio Ambiente
Se debe lograr un equilibrio adecuado entre la seguridad nacional y la interdependencia económica: Se deben evitar regulaciones económicas excesivas bajo el pretexto de la seguridad nacional.
Director Son Yeol, Instituto de Estudios de Asia Oriental: Corea del Sur tiene una alta dependencia económica de China y necesita solicitar una respuesta conjunta a la amenaza de Corea del Norte, al mismo tiempo que enfrenta el complejo desafío de tener que ir de la mano con Estados Unidos para asegurar la seguridad militar y la tecnología avanzada. En el contexto de la competencia estratégica entre Estados Unidos y China, Corea del Sur necesita tres estrategias de cooperación con Estados Unidos para abordar los diversos problemas derivados de las complejas relaciones de interdependencia. 1) El desafío de lograr un equilibrio entre la seguridad nacional y las cuestiones económicas. El desafío de establecer normas para prevenir acciones que impongan regulaciones económicas bajo el pretexto de la seguridad nacional, como la represalia de China contra el THAAD, las restricciones a la exportación de Japón y los aranceles de EE. UU. bajo la Sección 232. 2) El desafío de resolver problemas económicos como las barreras no arancelarias y las prácticas desleales de China no a través de negociaciones bilaterales entre EE. UU. y China, sino a través de la cooperación internacional y un enfoque multilateral. 3) El desafío de que la administración Biden regrese al multilateralismo, como la reincorporación al TPP, y que la administración Moon Jae-in también cambie su política de la anterior bilateralidad centrada en los TLC bilaterales a la cooperación multilateral.
Cooperación entre Corea del Sur y Estados Unidos ante el desafío de China
David Dollar, Investigador Principal: Las prácticas comerciales de China, que se desvían de las normas internacionales, están generando problemas como la propagación del proteccionismo, la infracción de la propiedad intelectual (PI) y las subvenciones a la I+D para tecnologías específicas. A pesar de esto, la desvinculación total de la economía estadounidense de la china no es realista, ya que los costos asociados serían considerables y podrían imponerse costos enormes a los aliados en la región de Asia y el Pacífico, incluida Corea del Sur. Además, la desvinculación es difícil de aceptar para otros países asiáticos, incluida Corea del Sur. En lugar de una desvinculación total, se debe responder en cooperación con otros países socios, como Corea del Sur, para cambiar las prácticas de China en temas específicos.
¿La nueva América de la administración Biden, es posible un regreso al TPP?
Director Son Yeol: Corea del Sur y Estados Unidos deben dar un ejemplo de defensa del orden internacional basado en reglas. En este sentido, el Acuerdo de Asociación Transpacífico (TPP) o el Acuerdo Integral y Progresista de Asociación Transpacífico (CPTPP) son el escenario óptimo. La reincorporación de Estados Unidos al TPP reafirmaría el compromiso de Estados Unidos en la región para sus aliados y socios, al tiempo que enviaría una fuerte señal de regreso al liderazgo mundial. Además, es más eficaz que las medidas unilaterales para construir un orden deseable que frene el comportamiento depredador de China. Aunque la administración Biden no priorizará la reincorporación al CPTPP, existe la posibilidad de que se abran conversaciones para modificar ciertos 'problemas' del acuerdo y reincorporarse si las condiciones son adecuadas.
Cooperación EE. UU.-China congelada, el avance está en la cooperación energética
Samantha Gross, Investigadora del Instituto Brookings: Dado que los intereses estratégicos de Corea del Sur, Estados Unidos y China coinciden en el sector energético, especialmente en el gas natural licuado (GNL), más que en los campos tradicionales de cooperación como la economía y la seguridad, se puede considerar la mejora de las relaciones de tensión entre Estados Unidos y China a través de la cooperación energética. Para Estados Unidos, China y Corea del Sur son los principales mercados de importación de GNL, ocupando el segundo y tercer lugar a nivel mundial, respectivamente. Al mismo tiempo, para Corea del Sur y China, que se espera que la demanda de GNL aumente continuamente debido a la promoción de políticas de descarbonización, el GNL es atractivo tanto en términos de costos como de diversificación de importadores.
Se debe tener cautela ante las meras declaraciones de reducción de emisiones de carbono
Jeffrey Ball, Investigador Principal del Instituto Brookings: Si bien el presidente de Corea del Sur, Moon Jae-in, así como Japón, China y Europa, han prometido reducir las emisiones de carbono, lo más importante es establecer estrategias geopolíticas y proporcionar incentivos económicos para implementar estas promesas de manera sustancial. En particular, dado que estos países han invertido considerablemente en proyectos de infraestructura de carbón en países en desarrollo, es necesaria la implementación de promesas a nivel mundial, no solo a nivel nacional, y se deben proporcionar suficientes incentivos económicos a los participantes del mercado, incluidas las empresas, para la transición a energías limpias.
■ Bae Young-ja_ Profesora de Relaciones Internacionales en la Universidad de Konkuk. Se licenció en Relaciones Internacionales en la Universidad Nacional de Seúl y obtuvo un doctorado en Ciencias Políticas en la Universidad de Carolina del Norte. Sus principales áreas de investigación son la economía política internacional, la economía política de la inversión extranjera, la ciencia y tecnología y las relaciones internacionales, e Internet y las relaciones internacionales, y la diplomacia científica y tecnológica. Sus principales libros y coautorías incluyen "Network and National Strategy" (2015, coautor), "North Korea in the World Seen Through Networks" (2015, coautor), "Public Diplomacy of Middle Powers" (2013, coautor).
■ Son Yeol_ Director del Instituto de Estudios de Asia Oriental (EAI), Profesor de la Graduate School of International Studies de la Universidad Yonsei. Doctor en Ciencias Políticas por la Universidad de Chicago. Ha sido profesor en la Universidad de Chung-Ang y en la Graduate School of International Studies de la Universidad Yonsei, y es Director del Instituto de Estudios de Asia Oriental (EAI). Ha sido Decano de la Graduate School of International Studies y Jefe del Underwood International College, Director del Institute for Sustainable Development y Director del Institute for International Studies de la Universidad Yonsei. Ha sido profesor invitado en la Universidad de Tokio, investigador visitante en la Universidad de Carolina del Norte (Chapel Hill) y en la Universidad de California (Berkeley). Ha sido Presidente de la Korean Political Science Association (2019) y Presidente de la Association for Japanese Studies (2012). Ha sido becario de Fulbright, MacArthur, Japan Foundation y Senior Fellow en el Institute for Advanced Study de la Universidad de Tokio. Ha sido miembro asesor del Ministerio de Asuntos Exteriores, del Instituto de Estudios Diplomáticos, de la Fundación de Historia de Asia Oriental y de la Korea Foundation, y miembro experto del Comité de la Era de Asia Oriental. Actualmente es miembro del Comité de Autoevaluación del Ministerio de Asuntos Exteriores. Sus áreas de especialización son la diplomacia japonesa, la economía política internacional, las relaciones internacionales de Asia Oriental y la diplomacia pública. Sus libros recientes incluyen Japan and Asia's Contested Order (2019, con T. J. Pempel), Understanding Public Diplomacy in East Asia (2016, con Jan Melissen), "South Korea under US-China Rivalry: the Dynamics of the Economic-Security Nexus in the Trade Policymaking," The Pacific Review (2019), 32, 6, y "South Korea's Middle Power Diplomacy" (2017, coeditor).
■ Lee Sook-jong_ Investigadora Principal y Directora del EAI, Profesora de la Universidad Sungkyunkwan. Obtuvo un doctorado en Sociología en la Universidad de Harvard. Ha sido investigadora en el Instituto Sejong, investigadora visitante en el Instituto Brookings, profesora invitada en la Universidad Johns Hopkins, presidenta de la Association for Japanese Studies, miembro asesor de políticas del Ministerio de Asuntos Exteriores y directora del EAI. Sus publicaciones recientes incluyen Transforming Global Governance with Middle Power Diplomacy: South Korea’s Role in the 21st Century (editora), Public Diplomacy and Soft Power in East Asia (coeditora), "The Second Act of Globalization: Korean-Style Globalization and New Concepts" (coeditora), y "Conditions for Presidential Success in 2017" (coeditora).
■ Lee Wang-hwi_ Profesor de Relaciones Internacionales en la Universidad de Ajou. Obtuvo un doctorado en Relaciones Internacionales en la London School of Economics. Sus principales áreas de investigación son la economía política internacional y las relaciones entre empresas y estados. Sus coautorías incluyen "One Belt One Road: China and Asia" (2016), "East Asian Regional Governance and Transnational Cooperation" (2019), y "Research on Measures for Economic Cooperation between South Korea, North Korea, and China" (en prensa). Sus artículos principales incluyen "The Geopolitics of the BRI Initiative: Sino-Russian Cooperation vs. Alliance with Russia to Counter China" (National Security and Strategy 2017), "The Political Economy of Fintech: Competition between the United States and China" (National Strategy 2018), y "US-China Trade War: Resistance to Protectionism within the US and China's Lobbying Efforts in the US" (National Security and Strategy 2018).
■ Chun Jae-sung_ Director del Centro de Investigación de Seguridad Nacional del EAI, Profesor de la Universidad Nacional de Seúl. Obtuvo un doctorado en Ciencias Políticas en la Universidad Northwestern. Ha trabajado como asesor de políticas para el Ministerio de Asuntos Exteriores y el Ministerio de Unificación. Sus principales áreas de investigación incluyen la teoría de las relaciones internacionales, la historia de las relaciones internacionales, la alianza Corea del Sur-Estados Unidos y los estudios sobre la península de Corea. Sus principales libros y coautorías incluyen "Sovereignty and International Politics: The Imperial Character of the Modern Sovereign State System", "Northeast Asian International Politics: The International Politics of States with Imperfect Sovereignty", "Is Politics Moral?: The Transcendent International Political Thought of Reinhold Niebuhr", "Is Politics Moral?", y "Northeast Asian International Politics: From History to Theory".
■ Ha Young-sun_ Presidente del EAI, Profesor Emérito de la Universidad Nacional de Seúl. Ha sido miembro del Comité de Asesores de Ancianos para la Preparación de la Cumbre Intercoreana y miembro del Comité de Asesores de Seguridad Nacional del Presidente. Obtuvo licenciaturas y maestrías en Relaciones Internacionales en la Universidad Nacional de Seúl y un doctorado en Relaciones Internacionales en la Universidad de Washington. Fue profesor de Relaciones Internacionales en la Universidad Nacional de Seúl (1980-2012) y fue investigador invitado en el Instituto de Estudios Internacionales de la Universidad de Princeton y en el Instituto de Estocolmo para la Investigación de la Paz Internacional. Sus libros y coautorías recientes incluyen "The Politics of Love in the World: War and Peace" (2019), "A Correct View of Korean Diplomatic History: Tradition and Modernity" (2019), "US-China Competition in Building the Asia-Pacific Order" (2017), "The Korean Peninsula and the Surrounding Four Powers in 1972 and 2014" (2015), "Ha Young-sun's International Politics Columns 1991-2011" (2012), "Theory of Complex World Politics" (2012), y "North Korea 2032: A Co-evolutionary Strategy Towards Advancement".
■ Jeffrey Ball_ Investigador Principal en el Instituto Brookings. Se graduó de la Universidad de Yale y fue editor del Yale Daily News. Ha sido columnista y reportero de energía y medio ambiente, y editor en The Wall Street Journal. En 2015, ganó el premio Top Energy-Writing Prize de la Society of American Business Editors and Writers por su artículo sobre la reforma energética en México publicado en Fortune. Ha sido panelista en "The Experts" de The Wall Street Journal, escribiendo comentarios sobre temas energéticos en WSJ.com, y ha dado numerosas conferencias sobre energía y medio ambiente como becario de Woodrow Wilson. En 2017, como autor del informe "The New Solar System" de la Universidad de Stanford, propuso formas de aprovechar la energía solar para contribuir significativamente a la reducción de las emisiones globales de carbono. Actualmente dirige un proyecto en el Stanford Center, una iniciativa conjunta de la Facultad de Derecho y la Facultad de Administración de Empresas de Stanford, para evaluar las ventajas comparativas de la mundialización de los negocios de energía limpia, y como primer paso, está diseñando formas en que China y Estados Unidos puedan utilizar la energía limpia de manera más económica y eficiente aprovechando las fortalezas de cada país.
■ David Dollar_ Investigador Principal en el Instituto Brookings. Obtuvo una licenciatura en historia y lingüística china en el Dartmouth College y un doctorado en economía en la Universidad de Nueva York. Es un experto en la economía china y las relaciones entre Estados Unidos y China. De 2009 a 2013, se desempeñó como enviado económico y financiero de EE. UU. con sede en Beijing, liderando las discusiones sobre políticas macroeconómicas y financieras entre Estados Unidos y China. Antes de unirse al Departamento del Tesoro, trabajó durante 20 años en el Banco Mundial, donde fue Director de País para China y Mongolia, y también trabajó en el Departamento de Investigación del Banco Mundial, centrándose en la investigación de las economías asiáticas, incluidas Corea del Sur, Vietnam, Camboya, Tailandia e India. Enseñó economía en la Universidad de California, Los Ángeles, y sus escritos se centran en la reforma económica, la globalización y el crecimiento económico de China.
■ Lindsey W. Ford_ Investigadora en el Instituto Brookings. Obtuvo una maestría en Administración Pública y Estudios de Asia en la Universidad de Texas en Austin. Sus principales áreas de investigación son la estrategia de defensa de Estados Unidos en la región de Asia y el Pacífico, incluidas las alianzas de seguridad de Estados Unidos, la postura militar y la arquitectura de seguridad regional. Sus análisis han sido presentados en varios medios de comunicación como The New York Times, The Wall Street Journal, The Financial Times, Politico, Foreign Policy, The Straits Times, CNN y Bloomberg. Se desempeñó como becaria de Richard Holbrooke y Directora de Política de Seguridad Política en el Asia Policy Institute (ASPI). De 2009 a 2015, ocupó varios puestos en la Oficina del Secretario de Defensa, incluido el de Asesora Especial del Secretario de Defensa Chuck Hagel en el Foro de Defensa de EE. UU.-ASEAN de 2014. Se desempeñó como asesora principal del Subsecretario de Estado Adjunto de Defensa para Asia y el Pacífico, donde dirigió un equipo de asesoramiento que supervisaba la seguridad marítima, los problemas de seguridad multilateral y los planes de gestión de fuerzas. Fue una de las principales arquitectas de la política de "reequilibrio hacia Asia" del Departamento de Defensa en 2012 y dirigió el desarrollo de la primera "Estrategia de Seguridad Marítima de Asia y el Pacífico" del Departamento de Defensa en 2015. También ha sido miembro asesor del Center for a New American Security y del Fondo de Desarrollo de la ONU para Mujeres (UNDF), y ha recibido dos veces la Medalla de Servicio Meritorio del Departamento de Defensa.
■ Samantha Gross_ Investigadora en el Instituto Brookings. Obtuvo una licenciatura en ingeniería química en la Universidad de Illinois, una maestría en ingeniería ambiental en la Universidad de Stanford y una maestría en administración de empresas en la Universidad de California, Berkeley. Sus principales áreas de investigación son las políticas energéticas y ambientales, con un enfoque particular en la política climática y la cooperación internacional, la eficiencia energética, el desarrollo de petróleo y gas natural, y la relación entre energía y agua. Como investigadora visitante, realizó investigaciones sobre cooperación en energía limpia y el Acuerdo de París sobre el Clima en el King Abdullah Petroleum Studies and Research Center, y también se desempeñó como líder de investigación integrada en IHS CERA. Ha sido Directora de la Oficina de Energía Limpia Internacional y Política Climática en el Departamento de Energía de EE. UU. y ha trabajado en el equipo de Recursos Naturales y Medio Ambiente de la Oficina de Responsabilidad Gubernamental de EE. UU. También tiene experiencia como ingeniera dirigiendo proyectos de evaluación y restauración ambiental.
■ Jung H. Park_ Cátedra Korea en el Instituto Brookings. Obtuvo un doctorado en la Universidad de Columbia. Sus principales áreas de investigación son los desafíos de seguridad que enfrentan Estados Unidos y Asia Oriental, incluidas las armas de destrucción masiva (ADM) de Corea del Norte, las políticas internas y externas de Corea del Norte, las relaciones entre Estados Unidos y Corea del Sur, y las relaciones intercoreanas. También organiza foros interdisciplinarios para fortalecer la cooperación regional en terrorismo, no proliferación nuclear, ciberseguridad y cambio climático. Como experta en política y seguridad de Asia Oriental, ha impartido clases en Hunter College en Nueva York y ha estudiado en Corea como becaria Fulbright. Posteriormente, ocupó varios puestos de alto nivel en la Oficina del Director de Inteligencia Nacional de la CIA, y de 2014 a 2016, se desempeñó como Subdirectora de Inteligencia Nacional para Asuntos de Asia Oriental. Representó a la Comunidad de Inteligencia (CI) en las reuniones de política de la Casa Blanca y, como analista principal, emitió cientos de evaluaciones de inteligencia, incluido el informe diario para el presidente. Sus libros incluyen Becoming Kim Jong Un: A Former CIA Officer’s Insights into North Korea’s Enigmatic Young Dictator. Ha aparecido en Face the Nation, The Week with George Stephanopoulos y PBS NewsHour, y sus análisis han sido publicados en The New York Times, The Wall Street Journal, The Financial Times, Politico, CNN, Fox News y The Atlantic.
■ Jonathan D. Pollack_ Investigador Principal en el Instituto Brookings. De 2012 a 2014, fue Director de John L. Thornton. Antes de unirse al Instituto Brookings en 2010, fue Profesor de Estudios de Asia y el Pacífico y Jefe del Departamento de Estudios Estratégicos en el U.S. Naval War College en Newport, Rhode Island, y también impartió clases en la Universidad de Brandeis, la RAND Graduate School y la Universidad de California, Los Ángeles. Sus principales áreas de investigación incluyen la estrategia de seguridad nacional de China, las relaciones entre Estados Unidos y China, la estrategia de Estados Unidos en Asia y el Pacífico, la política exterior de Corea del Sur, la política internacional de Asia, las armas nucleares y la seguridad internacional. Actualmente es miembro honorario del International Strategic Studies Association, el Council on Foreign Relations, el U.S.-China Relations Committee y el Committee on International Security and Arms Control, un comité permanente de la Academia Nacional de Ciencias de EE. UU. Sus libros principales incluyen Strategic Surprise? U.S.-China Relations in the Early 21st Century, Korea-The East Asian Pivot, y Asia Eyes America: Regional Perspective on U.S. Asia-Pacific Strategy in the 21st Century. Su libro No Exit: North Korea, Nuclear Weapons, and International Security, publicado por Routledge en 2011, fue publicado en una edición revisada en coreano por el Instituto Asan de Estudios Políticos en 2012. Su reciente investigación, Endangered Order: Revisionism and Strategic Risk in Northeast Asia, que se publicará pronto, se centra en las ambiciones y preocupaciones estratégicas de los líderes de China, Japón, Corea del Sur y Corea del Norte, y sus implicaciones y consecuencias para el futuro orden regional.
■ Mireya Solis_ Directora del Centro de Política de Asia Oriental y Cátedra de Japón en el Instituto Brookings. Obtuvo una licenciatura en Relaciones Internacionales en El Colegio de México y una maestría en Estudios de Asia Oriental y un doctorado en Ciencias Políticas en la Universidad de Harvard. Es una experta en política económica exterior de Japón, relaciones entre Estados Unidos y Japón, política de comercio internacional y la integración económica de Asia y el Pacífico. Ha sido profesora en la Escuela de Servicio Internacional de la American University. Sus libros principales incluyen Banking on Multinationals: Public Credit and the Export of Japanese Sunset Industries, Cross-Regional Trade Agreements: Understanding Permeated Regionalism in East Asia (coautora), y Competitive Regionalism: FTA Diffusion in the Pacific Rim. Su libro reciente, Dilemmas of a Trading Nation, que ofrece un análisis novedoso sobre los procesos de formulación de políticas comerciales en Japón y Estados Unidos, recibió el Premio Conmemorativo Masayoshi Ohira en 2018. Sus comentarios de expertos han sido publicados en The New York Times, Financial Times, Washington Post, Los Angeles Times, Politico, The New Yorker, Nikkei, Kyodo News, Asahi Shimbun, Jiji Press, Japan Times, NHK World, Bloomberg, CNN y BBC.
Guion del video
Bienvenidos a todos, soy Mireya Solis, Directora del Centro de Estudios de Política de Asia Oriental en el Instituto Brookings. Bienvenidos al seminario web de hoy: Perspectivas de la Cooperación entre Estados Unidos y Corea del Sur en la Era de la Competencia Estratégica entre Estados Unidos y China. Estamos encantados de que este programa sea una colaboración con el Instituto de Estudios de Asia Oriental, que comenzamos a planificar en mayo de 2019 y ha sido muy significativo. Todos los panelistas han redactado ponencias que guiarán las discusiones de hoy y que pronto serán publicadas por el Instituto de Estudios de Asia Oriental.
El tema que nos reúne hoy es de gran importancia. ¿Cómo moldeará la competencia estratégica entre Estados Unidos y China la región? ¿Cuáles son las mejores vías para que Estados Unidos y Corea del Sur cooperen para enfrentar el desafío de China, garantizando la estabilidad y la prosperidad regionales? ¿Cuáles son el rango de objetivos, desafíos y oportunidades para energizar la cooperación entre Estados Unidos y Corea del Sur en diferentes dominios como la seguridad, el comercio y la tecnología, la energía y el medio ambiente? Tenemos el honor de contar con la presencia del Subsecretario Adjunto
para Corea y Japón, Mark Napper, para pronunciar el discurso de apertura. Mark Napper no necesita presentación, pero permítanme destacar algunos elementos de su distinguida carrera. Desde agosto de 2018, Mark Napper se ha desempeñado como Subsecretario Adjunto para Corea y Japón. Antes de eso, sirvió con distinción en la Embajada de EE. UU. en Corea del Sur como Encargado de Negocios y Jefe de Misión Adjunto. El Subsecretario Adjunto Napper ha trabajado dos veces en la República Popular Democrática de Corea como representante del Departamento de Estado ante el equipo
de combustible en las instalaciones nucleares de Yongbyon y como parte del equipo avanzado para la entonces Secretaria de Estado Madeleine Albright en su viaje a Pyongyang. Mark Napper ha recibido varios premios del Departamento de Estado de EE. UU., incluido el Premio al Servicio Distinguido del Secretario de Estado, el máximo honor diplomático de la nación. Después del discurso del Subsecretario Adjunto Napper, tomaremos preguntas de los espectadores. Pueden enviar sus preguntas por correo electrónico a events@brookings.edu o a través de Twitter a @BrookingsFP usando el hashtag
usrok también aceptaremos preguntas durante el debate del panel, así que siéntanse libres de unirse a esta conversación y enviarnos sus preguntas. Esperamos con gran interés eso y con esto, me gustaría ceder la palabra al subsecretario adjunto Mark Knapper. Sí, muchas gracias. Saben, siempre me avergüenzo mucho con estas introducciones tan completas y sinceras. Casi desearía, como dicen, que si mi padre estuviera aquí, habría sonreído, mi madre lo habría creído, pero realmente aprecio eso.
y gracias. Es genial estar aquí. De hecho, estoy en Seúl ahora mismo, así que supongo que es extrañamente apropiado que hable sobre estos temas mientras estoy aquí. Pero estoy muy agradecido a María y a Brookings y al EAI por invitarme a hablar hoy. Así que supongo que hablaré un poco. El tema de hoy es la relación entre Estados Unidos y Corea y cómo funciona en el contexto o sobre el telón de fondo del desafío de China.
Y saben, estoy pensando, cuando vine por primera vez a Corea, cuando serví por primera vez en Seúl en 1993, hace 27 años, la alianza entre Estados Unidos y Corea, la relación entre Estados Unidos y Corea, se trataba en gran medida de la península, estaba muy limitada a la península, estaba muy limitada a la amenaza constante del norte y era una relación que tenía muy poco que ver en términos de comercio, muy poco que ver en términos de inversión o de todas estas cosas que damos por sentadas hoy.
Así que nos centramos en la amenaza del norte y en los lazos de seguridad. Avancemos rápido. Eso fue en el 93 y avancemos rápido hasta ahora. La relación entre Estados Unidos y Corea es ahora tan amplia y profunda como podríamos esperar de una relación de alianza en cualquier parte del mundo. Quiero decir, la alianza entre Estados Unidos y Corea, por supuesto, todavía tenemos nuestros lazos de seguridad, pero miren, los lazos comerciales, Corea es la undécima economía más grande del mundo, Corea es el sexto socio comercial más grande de Estados Unidos.
Corea es uno de los inversores de más rápido crecimiento en Estados Unidos y, saben, en lugares del sur, en el medio oeste, lugares como Georgia, Alabama, si miran a Hyundai Motors, por ejemplo, es una gran inversión en Alabama, SK, una gran inversión en Georgia, Lotte, una gran inversión en Louisiana, Samsung en Austin, Texas, etc. Así que mi punto es que esta es una relación que ha pasado de ser limitada a la península a ser global, a construir lazos, a crear empleos.
para, saben, buenos empleos para el pueblo estadounidense. Y estamos muy orgullosos de esto, y va más allá del comercio y la inversión, a la ciencia y la tecnología y la cooperación en salud. Cooperación en salud, por supuesto, hablamos de eso, hablamos de COVID. Por supuesto, esto es algo que, saben, no habríamos imaginado hace unos años cuando, por ejemplo, el ébola estalló en África Occidental en 2014, Estados Unidos envió médicos a África Occidental y pedimos ayuda. ¿Quién levantó la mano? Corea.
Y Corea levantó la mano en 2014, envió médicos a Sierra Leona. En 2015, tuvimos el brote de ébola en Corea y Estados Unidos y Corea trabajaron juntos para lidiar con este brote. Y ahora juntos en COVID, COVID-19, Estados Unidos está trabajando juntos de nuevo. Y este es solo un ejemplo del tipo de trabajo que nuestros dos países están haciendo juntos. Creamos memoria muscular, saben, cuando juegan al golf, golpean el palo de golf, es como si cada vez que golpean el palo de golf, desarrollan esta habilidad para trabajar juntos.
Y esto es algo que en Corea hacemos juntos todos los días. Lo hemos hecho y ahora que tenemos este virus COVID, estamos trabajando juntos de nuevo. Y es simplemente un ejemplo fantástico del tipo de trabajo que Estados Unidos y Corea hacen juntos todos los días. Y a medida que avanzamos, creo que algo de lo que hablo, lo he hablado aquí, en Corea, quiero decir, nuestros valores, nuestros valores compartidos, valores sobre la democracia, valores sobre la libertad religiosa, libertad de reunión, libertad de prensa.
Quiero decir, estas son cosas preciosas, cosas que Estados Unidos, la República de Corea y Japón, Taiwán, todos disfrutamos. Y francamente, están amenazadas. Están amenazadas. Y en la medida en que Corea y Japón podamos trabajar juntos para defender estos valores, creo que realmente habla de la capacidad de nuestros tres países, nuestros cuatro países, para defender realmente los valores que tenemos. Y así, cuando Estados Unidos habla de la relación entre Estados Unidos, Japón y Corea del Norte, creo que realmente lo decimos en serio.
No se trata solo de cuestiones prácticas como, por ejemplo, USOMIA, sino que son cuestiones reales que involucran los valores que compartimos, las cosas prácticas que todos juntos tenemos. Así que espero sinceramente que cuando trabajemos juntos, pensemos en esto. Y creo que esto se relaciona con el tema principal del seminario de hoy, China. Y así, cuando hablamos de China, el desafío de China, creo que está claro que sabemos que Japón y Corea del Sur tienen relaciones muy complejas y matizadas con China. Lo entendemos.
Pero al mismo tiempo, creo que todos deberíamos poder levantarnos y hablar cuando vemos un mal comportamiento de China. Y creo que independientemente del hecho de que existen relaciones comerciales muy importantes y otras, lo entendemos. No le pedimos a Corea del Sur, no le pedimos a Japón que corte o contenga a China. Pero al mismo tiempo, creo que países como Corea del Sur, que se han beneficiado de que la comunidad internacional hable en nombre de la democracia.
Creo que es importante que cuando se trata de hablar sobre Xinjiang, Taiwán, Hong Kong, creo que esperamos y confiamos en que Corea, Japón y otros se levantarán y hablarán en nombre de estas cosas. Y así, sé que más tarde hablaremos sobre China y el papel de China y el papel de nuestras alianzas para lidiar con China. Pero realmente creo que es responsabilidad de países como Estados Unidos, países como Corea del Sur, países como Japón, aceptar la responsabilidad de hablar en nombre de la democracia, hablar en nombre de la libertad.
Porque si no lo hacemos nosotros, ¿quién lo hará? Y así, creo que es nuestro trabajo hacerlo. Y así, continuaremos presionando sobre esto, continuaremos presionando para que Estados Unidos y nuestras democracias aliadas hagan esto. Y así, ciertamente contaré con nuestros amigos en Corea, nuestros amigos en Japón también, para asumir esta importante tarea. Gracias. Disculpen, he estado en tantas videollamadas que imaginarían que ya lo domino, pero obviamente todavía no. Estaba diciendo...
Gracias, Mark, por esas perspicaces observaciones. Aprecio mucho sus comentarios sobre las alianzas que se han ampliado ahora, con la integración comercial, la inversión y también que se basan en valores compartidos y que es importante en este momento dar una postura sobre cuestiones muy serias que surgen y señalar a China donde sea necesario. Me gustaría entonces aprovechar la oportunidad y hacerle una o dos preguntas, solo para recordar a nuestros espectadores que si tienen preguntas, envíenlas por correo electrónico a events@brookings.edu o por Twitter a @BrookingsFP usando el hashtag #USROK.
Permítanme entonces hacerle la primera pregunta, que realmente pone el factor China más al frente y al centro. Ya que Estados Unidos y China están ahora en una competencia estratégica y gran parte de esto se desarrolla en el ámbito económico, existen preocupaciones sobre una posible desacoplamiento, existen preocupaciones sobre la aparición de dos ecosistemas digitales separados. Y esto es, por supuesto, una preocupación para muchos países, pero especialmente para aquellos que tienen sectores de alta tecnología avanzados, manufactura avanzada, y ciertamente Corea del Sur es uno de esos países, dado el liderazgo que las empresas surcoreanas tienen en la fabricación de semiconductores, por ejemplo.
Mi pregunta para usted, Mark, es: ¿cuál es, en su opinión, la mejor manera de lograr el equilibrio entre abordar esas preocupaciones de ciberseguridad y fuga de tecnología crítica, pero sin deshacer los sólidos vínculos de interdependencia económica que han generado mucha innovación y mucha prosperidad?
Y si puedo añadir a eso, el Departamento de Estado hace unos meses lanzó la iniciativa Red Limpia con la idea de desarrollar lazos con proveedores confiables y no tener la participación de empresas chinas que representen un riesgo de ciberseguridad. Mi pregunta para usted, Mark, entonces es: ¿cuál ha sido la reacción en la región a esta iniciativa, especialmente de la ROK, pero también de otros países? De acuerdo, gracias, María. No, esas son preguntas excelentes, cosas excelentes para explorar. Miren, creo que cuando hablamos de redes limpias, caminos limpios, hablamos de 5G.
Todas estas son cosas en las que nuestro gobierno ha estado trabajando muy de cerca con los gobiernos de la región, Japón, Corea, otros, Taiwán, el Sudeste Asiático. Y realmente, el objetivo es garantizar que nuestros datos, la información privada de nuestros ciudadanos, los datos de seguridad nacional de nuestro gobierno estén protegidos. Y así, creo que es realmente imperativo para todos nosotros poder trabajar juntos para garantizar que, ya sea la privacidad individual, la información segura del gobierno, pueda ser protegida.
Y así, no creo que sea pedir demasiado que podamos trabajar con los gobiernos de la región, ya sea Japón o Corea, otros lugares, Taiwán, el Sudeste Asiático, para que realmente analicen detenidamente nuestras redes y las redes que están proporcionando la información que hace nuestras vidas, ya sea información financiera u otra información. Pero ciertamente, creo que es seguro decir que esto es algo que, cuando hablamos de 5G, cuando hablamos del trabajo que hacemos en todo el mundo.
No hay duda de que existen relaciones muy matizadas, ya sea entre Estados Unidos, Corea y Japón, y es algo con lo que tenemos conversaciones muy, muy intensas y cercanas. Pero creo que nuestro objetivo final, y creo que un objetivo que compartimos con nuestros amigos y aliados en lugares como Japón y Corea, es que, miren, en última instancia, queremos proteger los datos de nuestros ciudadanos, queremos proteger la información de nuestros gobiernos.
Y así, no creo que sea pedir demasiado que analicemos detenidamente lo que estamos haciendo y lo que hacen nuestras diversas empresas de TI y nuestras diversas infraestructuras de comunicación con empresas potencialmente vulnerables o, como decimos, proveedores vulnerables como Huawei, como ZTE. Gracias, muchas gracias por esa pregunta. Y ese es un tema que esperamos discutir con mayor detalle en el segundo panel de la conferencia de hoy. Así que nos ha dado un gran comienzo.
Gracias por eso. Y quiero cambiar un poco de tema y hacerle otra pregunta, porque creo que tiene una perspectiva única sobre las relaciones de Estados Unidos tanto con Corea del Sur como con Japón. Sabemos que esta ha sido una relación bilateral que recientemente se ha deteriorado, ha habido un aumento de la fricción y, saben, creo que idealmente el objetivo de Estados Unidos ha sido facilitar la cooperación trilateral, y cuando la relación entre la ROK y Japón se deteriora, obviamente es más difícil lograrlo.
En su opinión, ¿qué se puede hacer desde el punto de vista de Estados Unidos para intentar mejorar las relaciones entre Japón y Corea del Sur? Me hacen esta pregunta con mucha frecuencia. Y hace un par de años, cuando la gente me preguntaba cuánto tiempo dedico a Japón y cuánto tiempo dedico a Corea, decía: sí, por supuesto, 50/50, ¿verdad? 50% a Japón, 50% a Corea. Hoy en día, cuando la gente me hace esa pregunta, digo: bueno, 20% Corea, 20% Japón y 60% Japón-Corea. Lo digo queriendo decir que para Estados Unidos, la relación entre Japón y Corea es de vital importancia.
Y cuando decimos, y lo decimos, que no tomamos partido, que no mediamos, que no nos metemos en medio, que no intentamos arbitrar, no significa que no nos importe, no significa que no estemos interesados. La relación entre Japón y Corea, la relación entre Japón y Corea del Sur es de vital importancia para Estados Unidos porque, volviendo a lo que dije antes, estas son dos democracias, países liberales y transparentes que hacen el tipo de trabajo que hacemos en Estados Unidos. Si nuestros tres países no defendemos la democracia, si no defendemos la libertad, ¿quién lo hará?
Y así tenemos que encontrar una manera de llevarnos bien. Y Estados Unidos no pretende encontrar una manera de meternos en medio o mediar. Esto depende de Japón y Corea. Al mismo tiempo, no significa que no nos importe, no significa que no estemos interesados. Nos importa, estamos interesados y, muy a menudo, hacemos cosas que no son aparentes para la prensa, hacemos cosas que no son aparentes para el público, pero no obstante, estamos trabajando muy duro con nuestros aliados, con nuestros amigos en Tokio y Seúl para intentar encontrar una manera de hacer avanzar a nuestros tres países porque tenemos que hacerlo.
Y entendemos, quiero decir, las cuestiones históricas son sensibles. Dios sabe que en Estados Unidos tenemos nuestros propios problemas históricos y los abordamos todos los días. Y así, no nos corresponde a nosotros hablar sobre cuestiones históricas entre Japón y Corea, pero al mismo tiempo, creo que es justo esperar que entre Corea del Sur y Japón puedan abordar estas cuestiones de una manera que promueva la reconciliación y promueva un camino hacia un futuro más brillante, un camino hacia un futuro que implique relaciones productivas y constructivas no solo entre Seúl y Tokio, sino entre Seúl, Tokio y Washington, entre todos nosotros porque tenemos que hacerlo.
Miren la región, nuestros países comparten estos valores y compartimos la democracia y la libertad de expresión y religión y cosas que están amenazadas. Estas cosas están amenazadas. Si no las defendemos, ¿quién lo hará? Y así, realmente tenemos que resolver las cosas. Por eso espero que, en el futuro, resolvamos estas cosas y encontremos una manera para que nuestros tres países construyan una mejor relación.
Gracias, Mark, por esos comentarios. Y tengo una última pregunta para usted. Como mencioné cuando lo presenté, sirvió con distinción en la Embajada de los Estados Unidos en Corea del Sur en un momento en que había mucha tensión en la península debido a las provocaciones del régimen norcoreano. Si mal no recuerdo, solíamos referirnos a esos días como los días de fuego y furia, y después de eso hubo un par de reuniones entre el presidente Trump y Kim Jong-un.
Dado todo lo que sabe sobre la evolución de las relaciones entre Estados Unidos y Corea del Norte, ¿puede hablar sobre lo que Estados Unidos y Corea del Sur pueden hacer en este momento para lidiar con estas amenazas provenientes de Corea del Norte? Gracias. Tienes razón. Ese fue 2017, fue un momento realmente estresante para quienes vivíamos allí. Tuvimos la sexta prueba nuclear, tuvimos un par de lanzamientos de ICBM y, sin duda, fue un momento de gran tensión en la península.
Pero creo que la diplomacia de Estados Unidos, en particular la diplomacia a nivel de líderes entre el presidente Trump y Kim Jong-un, ayudó a reducir la tensión y, con suerte, sentó las bases para el progreso futuro. Pero, obviamente, en las últimas semanas, meses, años, no ha habido mucho. Y, sin embargo, nuestro mensaje, nuestro mensaje público y, francamente, en privado, es que la puerta a la diplomacia permanece abierta, la puerta para encontrar un camino a seguir permanece abierta.
Y creemos firmemente, si volvemos a la declaración de Singapur de 2017, la declaración entre Estados Unidos y Corea del Norte sobre la transformación de la relación entre Estados Unidos y Corea del Norte, sobre la construcción de un régimen de paz en la península, la mejora de las relaciones entre el Norte y el Sur, la repatriación de los restos de soldados estadounidenses. Estos son compromisos que hicimos con Corea del Norte entre nuestros dos líderes, y este es un espíritu que todavía esperamos implementar.
Y ahí es donde estamos hoy. No puedo hablar de lo que sucederá en un par de meses, pero en este momento, todavía esperamos sinceramente poder implementar y actualizar el espíritu de la Declaración de Singapur hasta el punto de transformar nuestra relación, desnuclearizar, traer un futuro mejor y más brillante para el pueblo de Corea del Norte.
Muchas gracias, Mark, por acompañarnos y por iniciar una excelente discusión durante toda la mañana. Creo que sus últimas observaciones proporcionan la transición perfecta al Panel 1, que será moderado por mi colega Jun Pak, titular de la Cátedra de Estudios Coreanos de la Korea Foundation de SK. Así que quiero agradecerle nuevamente y cederle la palabra a John. Muchas gracias.
*Este texto es una traducción mediante IA de un original escrito en coreano. Pueden existir errores de traducción o matices imprecisos.