← Назад · ← На главную · ← Назад к списку
[EAI·言論NPO Совместная пресс-конференция] Представление 8-го совместного опроса общественного мнения между Кореей и Японией
Ссылка на YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=laQBa8f6eEQ
f2e34dd1a320d063f2e34dd1a320d063f2e34dd1a320d063.a_wrap {font-family:Nanum Gothic, Sans-serif, Arial; line-height:1.6em;}
◆ 8-й совместный опрос общественного мнения между Кореей и Японией
Институт восточноазиатских исследований (EAI, директор Сон Ёль), корейский глобальный аналитический центр, и Genron NPO (представитель Ясуси Кудо), японский независимый аналитический центр, провели совместный опрос общественного мнения между Кореей и Японией в сентябре и октябре 2020 года и представят результаты опроса в четверг, 15 октября, в 13:00. Совместный опрос общественного мнения между Кореей и Японией проводится ежегодно с 2013 года, и в этом году проводится в 8-й раз. Цель данного исследования — постоянно выявлять изменения в понимании и восприятии гражданами двух стран друг друга, чтобы устранить различные расхождения во мнениях и способствовать взаимопониманию. Основные результаты опроса 2020 года будут представлены на пресс-конференции в 13:00 в четверг, 15 октября, с подключением по видеосвязи из Кореи и Японии с участием иностранных журналистов. Материалы данной пресс-конференции можно найти в (1) данном кратком резюме и (2) таблице основных данных.
◆ Пресс-конференция для отечественных и зарубежных СМИ
· Время: Четверг, 15 октября 2020 г., 13:00–14:00
· Место: Зал Мэхва, 19-й этаж Пресс-центра
· Докладчики: Сон Ёль (директор Института восточноазиатских исследований, профессор Университета Ёнсе), Ясуси Кудо (представитель Genron NPO)
· Участники: Журналисты отечественных и зарубежных телерадиокомпаний, газет и интернет-изданий, включая Корею и Японию
· Язык: Синхронный перевод корейский-японский
Подробные результаты данного исследования будут обсуждаться на «8-м диалоге Кореи и Японии по будущему», который пройдет 16-17 октября с видеосвязью между Кореей и Японией, совместно организованном Институтом восточноазиатских исследований и Genron NPO, под названием «Сотрудничество Кореи и Японии в меняющемся мировом порядке: возможно ли построение ориентированных на будущее отношений между Кореей и Японией». На 8-м диалоге Кореи и Японии по будущему частные эксперты и интеллектуалы из обеих стран соберутся вместе, чтобы углубленно обсудить пути преодоления разрыва в восприятии между гражданами двух стран, который в настоящее время ухудшается, и улучшения отношений между Кореей и Японией.
◆ Программа
f2e34dd1a320d063
f2e34dd1a320d063
f2e34dd1a320d063
| Время | Программа |
| 13:00 ~ 13:05 | Приветственное слово - Сон Ёль, директор Института восточноазиатских исследований, профессор Университета Ёнсе - Ясуси Кудо, представитель Genron NPO |
| 13:05 ~ 13:20 | Представление результатов опроса общественного мнения Кореи и Японии за 2020 год - Сон Ёль, директор Института восточноазиатских исследований, профессор Университета Ёнсе |
| 13:20 ~ 13:35 | Представление результатов опроса общественного мнения Кореи и Японии за 2020 год - Ясуси Кудо, представитель Genron NPO |
| 13:35 ~ 14:00 | Вопросы и ответы - Все присутствующие журналисты |
Транскрипт видео
Здравствуйте, я Сон Ёль, директор Института восточноазиатских исследований. Сегодня с нами господин Кудо. Мы получили от вас приветствие. Как у вас дела? Наш совместный опрос общественного мнения Кореи и Японии проводится уже в 8-й раз. Ежегодно мы проводим детальные опросы общественного мнения в обеих странах, чтобы выяснить отношение граждан Кореи и Японии друг к другу. Период проведения опроса обычно приходится на май-июнь. В этом году мы также планировали провести его в мае-июне, но, как вы можете догадаться, из-за ситуации с коронавирусом мы не смогли провести опрос и отложили его. Мы перенесли его на сентябрь. К счастью, ситуация с коронавирусом в Корее и Японии в прошлом месяце была относительно благоприятной, поэтому нам удалось успешно провести опрос.
Как известно, наш опрос общественного мнения за последние два года отражает реакцию граждан обеих стран на различные события, произошедшие между Кореей и Японией. В прошлом году мы провели опрос в мае-июне и на основе результатов провели диалог Кореи и Японии по будущему. К счастью или к несчастью, через неделю после завершения диалога, 1 июля, правительство Абэ приняло решение об исключении Кореи из списка привилегированных торговых партнеров. Затем последовали различные ответные меры, и отношения между Кореей и Японией резко ухудшились.
В Корее были кампании по бойкоту японских товаров, сокращению туризма, а также споры, связанные с прекращением действия соглашения по безопасности информации (GSOMIA). Отношения между двумя странами зашли в тупик из-за решения Верховного суда по делу о принудительном труде, и переговоры по снятию экспортных ограничений также зашли в тупик. В этом году, несмотря на пандемию COVID-19, между правительствами двух стран продолжается своего рода эмоциональная борьба, и тупик сохраняется уже 1 год и 4 месяца с 1 июля прошлого года, когда начался этот виток напряженности. Таким образом, общественное мнение полностью отражено в результатах этого опроса. Поэтому я хотел бы попросить вас учитывать этот период при интерпретации результатов опроса. Я дам краткое пояснение по нескольким пунктам, а затем господин Кудо из Genron NPO представит свои комментарии в течение следующих 10-15 минут. После этого будет сессия вопросов и ответов.
Возможно, вы уже ознакомились с материалами, но самое заметное — это резкое падение уровня благосклонности корейцев к Японии. Мы придаем большое значение этому показателю. СМИ также уделяют ему особое внимание при освещении новостей, поскольку он очень важен для взаимоотношений. Колебания этого показателя напрямую влияют на намерение посетить страну, а также на оценки сотрудничества в области военной безопасности и экономического сотрудничества. Это влияние эмоций. Поскольку благосклонность и восприятие напрямую выражаются в политических решениях, мы уделяем большое внимание опросам, связанным с уровнем близости или симпатии. С этой точки зрения, как вы можете видеть в предоставленной вам таблице, после 2015 года, когда было заключено соглашение по делу об «женщинах для утешения», эти четыре показателя (благосклонность, восприятие, намерение посетить страну, оценка сотрудничества) никогда не опускались ниже 10%. Однако в результатах корейского опроса этого года неблагосклонное восприятие Японии резко возросло до 21-22%, а благоприятное восприятие упало на 20%. Мы считаем, что это самое значительное изменение и ключевой показатель, отражающий тенденцию.
Причины этого, которые мы обсудим сегодня, можно разделить на две основные категории. Во-первых, как Genron NPO рассматривает эту проблему. Во-вторых, в отличие от резкого падения и роста в Корее, в Японии наблюдался незначительный рост благосклонности, примерно на 5%. Как нам интерпретировать эти противоположные изменения в общественном мнении Японии? Это можно объяснить позицией Genron NPO. Если мы посмотрим на причины неблагосклонного восприятия, то интересно, что за последний год, в отличие от прошлых лет, когда исторические проблемы были основной причиной негативного восприятия Японии (около 15% ссылались на отсутствие раскаяния в исторических вопросах), в этом году основными причинами стали высказывания и действия японских политиков (включая премьер-министра Абэ, который сейчас ушел в отставку) — 8,8%, экспортные ограничения японского правительства — 7,5%, а также антикорейские настроения в Японии — 7,5%. Таким образом, согласно опросу общественного мнения, наблюдается увеличение числа респондентов, указавших на эти три причины. Это позволяет нам сделать вывод, что экспортные ограничения сыграли решающую роль, а общее недовольство корейских граждан высказываниями и действиями премьер-министра Абэ, связанными с экспортными ограничениями, также оказало значительное влияние.
Что касается экспортных ограничений, вы, вероятно, хорошо осведомлены, но среди корейских граждан, особенно в нашем опросе внешней политики правительства Мун Чжэ Ина в ноябре прошлого года, 70% считали, что меры японского правительства необоснованны и несправедливы. Это было связано не столько с антияпонскими настроениями, сколько с сильным сомнением в справедливости этих мер. Большинство корейских граждан не могли понять, почему Япония ввела экспортные ограничения, ссылаясь на ненадлежащее управление экспортным контролем стратегических материалов как на угрозу национальной безопасности. В опросе также поднимался вопрос о том, действительно ли ненадлежащее управление стратегическими материалами со стороны корейского правительства представляло такую серьезную угрозу национальной безопасности, что требовало бы экспортных ограничений. Кроме того, высказывания премьер-министра Абэ, которые можно было истолковать как пренебрежение к Корее до и после введения ограничений, подверглись резкой критике. Это также способствовало формированию мнения о том, что такие действия могут быть восприняты как своего рода «Корейский дисконт» на международной арене.
Кроме того, было отмечено, что заявления японских лидеров, которые были широко освещены и раскритикованы в Корее, беспрецедентны. Ранее японские лидеры никогда публично не ставили под сомнение корейскую идентичность. Однако комментарии, ставящие под сомнение корейскую идентичность, такие как «Корея — страна, нарушающая международное право», «страна, где не действуют верховенство закона или господство права», «ненадежная страна», вызвали сильное чувство отчуждения. Мы считаем, что эти факторы также сыграли свою роль. Кроме того, если мы посмотрим на возрастные группы, то, как упоминалось ранее, уровень благосклонности к Японии среди корейцев неуклонно рос с 12% в 2013 году до 32% в прошлом году. Это означает, что примерно треть населения Кореи испытывала положительные чувства к Японии. Основным источником этой благосклонности были 20-летние и 30-летние. В прошлом году это также было подчеркнуто: уровень благосклонности среди 20-летних был выше, чем общий уровень, достигая 40%, а среди подростков — 57%. Это было основным источником благосклонности. Однако в опросе этого года неблагосклонность к Японии среди 20-летних и 30-летних резко возросла.
Как видно из данных, уровень неблагосклонности среди 20-летних увеличился на 55,8% по сравнению с прошлым годом, а среди 30-летних — на 83,6%. Это гораздо больше, чем у других возрастных групп (40-е, 50-е, 60-е), которые ранее проявляли неблагосклонность к Японии. Это свидетельствует о том, что 20- и 30-летние массово отвернулись от Японии. Уровень благосклонности также резко упал в этих двух возрастных группах, особенно среди 30-летних (71%). Таким образом, хотя результаты опроса этого года требуют более детального анализа, мы считаем, что резкое падение уровня благосклонности к Японии связано с массовым оттоком 20- и 30-летних. Причинами этого, как я уже упоминал, являются ухудшение отношений между Кореей и Японией после введения Японией экспортных ограничений и различные комментарии японских лидеров в адрес Кореи, которые оказали крайне негативное влияние. Это первый пункт сегодняшней пресс-конференции: оценка текущих отношений между Кореей и Японией также отражает эту тенденцию к резкому падению благосклонности. Однако есть и несколько обнадеживающих моментов: корейские граждане по-прежнему считают отношения между Кореей и Японией важными, и 82% по-прежнему считают, что они важны. Это говорит о том, что, несмотря на «Корейский дисконт», который Япония применяла к Корее, подчеркивая ее незначительность, эта тенденция не изменилась. Это также примечательный факт. Во-вторых, как уже упоминалось в предыдущих докладах, уровень благосклонности к лидерам правительств других стран — в данном случае, для Кореи это премьер-министр Абэ, а для Японии — президенты Мун Чжэ Ин и Пак Кын Хе — крайне низок. Если уровень благосклонности составляет 1%, это означает, что из тысячи человек только десять испытывают положительные чувства, что практически статистически незначимо. Оценка политики правительства другой страны в отношении своей страны также очень низка. Это означает, что граждане обеих стран крайне не доверяют политике, проводимой правительством другой страны в отношении их страны. Что касается оценки собственного правительства, то в Корее 30% считают, что президент/правительство действуют хорошо, а 34% — что плохо. То есть примерно каждый третий корейский гражданин считает, что правительство действует неэффективно. В Японии оценка политики правительства Абэ также невысока: около 20% считают, что оно действует плохо, а менее 30% — что хорошо. Таким образом, поддержка политики правительства Мун Чжэ Ина в отношении Японии составляет около 30%, а поддержка политики правительства Абэ в отношении Кореи — чуть менее 30%. Это говорит о том, что нынешние трудные отношения между Кореей и Японией не являются виной одной стороны.
Наконец, третий пункт касается решения проблемы компенсаций по решению Верховного суда о принудительном труде. Как видно из данных, в прошлом году около 60% считали, что японские компании должны выплатить компенсации в соответствии с решением суда, но в этом году этот показатель упал до 36%. Были высказаны различные другие предложения, например, предложения, связанные с созданием совместного фонда, но они получили относительно низкую поддержку. Даже 14% считают, что японские компании не обязаны выполнять требования Кореи, поскольку вопрос уже был урегулирован Соглашением об урегулировании претензий между Кореей и Японией. В Японии также поддержка позиции правительства о том, что Корея нарушила международное право и поэтому не должна выполнять решение, составляет менее 30%. Таким образом, мы видим, что в Корее около 36% поддерживают эту позицию, а в Японии — около 29% поддерживают основную позицию правительства. Конечно, есть сомнения относительно того, насколько точно граждане отвечают на эти технически сложные вопросы, обладая необходимыми знаниями. Поэтому, возможно, следовало бы ожидать большего числа ответов «затрудняюсь ответить», но в Корее таких ответов не так много. Поэтому мы считаем, что интерпретация этих данных не требует дополнительных пояснений. Наконец, если оставить этот кризис без внимания, он может привести к еще большему конфликту. В Японии по-прежнему пользуется поддержкой идея о том, что Япония должна принять ответные меры в отношении решения корейского суда и его исполнения, включая конфискацию имущества японских компаний. Около 50% считают, что необходимо принять ответные меры или что это неизбежно. С другой стороны, в Корее есть мнение, что необходимо искать дипломатическое решение, и около 19,7% считают, что необходимо принять меры в ответ на ситуацию. Однако, если ситуация обострится, Корея также должна рассмотреть ответные меры, и около 50% считают, что необходимо принять решительные ответные меры, используя все доступные средства. Таким образом, если нынешний конфликт между Кореей и Японией будет продолжаться, существует вероятность того, что он может перерасти в серьезный кризис, по крайней мере, судя по общественному мнению. Я закончу свое выступление здесь, так как уже занял много времени.
Как вы видите, в возрастной группе до 20 лет неприязнь возросла на 55,8% по сравнению с прошлым годом, а в возрастной группе 30-39 лет — на 83,6%. Это значительно больше, чем в других возрастных группах, то есть в группах 40, 50 и 60 лет, которые ранее проявляли неприязнь к Японии. Это показывает, что группы 20-30 лет в значительной степени отказались от позитивного отношения к Японии. Также, хотя эти две группы являются основными, проявляющими позитивное отношение к Японии, их симпатия резко упала: особенно на 71% в группе 30-39 лет и на 50% в группе 20-29 лет. Поэтому, хотя нам следует более тщательно изучить результаты этого опроса, мы считаем, что за резким падением симпатии к Японии стоит массовый отказ от нее со стороны групп 20-30 лет. Причина, как я упоминал ранее,
заключается в том, что после введения Японией экспортных ограничений в отношении Кореи, а также в различных заявлениях японских лидеров в адрес Кореи, это было воспринято крайне негативно. Это первый пункт сегодняшнего брифинга: оценка текущих корейско-японских отношений также отражает эту симпатию, показывая отклонение от тенденции. Однако, что несколько снижает беспокойство, так это то, что корейские граждане по-прежнему не отклоняются от тенденции в оценке важности корейско-японских отношений: 82% по-прежнему считают, что корейско-японские отношения важны. Это вопрос, который можно решить. В течение некоторого времени Япония последовательно применяла своего рода «скидку на Корею» или пренебрежение важностью Кореи, и эта тенденция не изменилась, что является примечательной ситуацией. Второе: как уже упоминалось в предыдущих презентациях, отношение к лидерам правительств соответствующих стран — в корейской перспективе это премьер-министр Абэ, в японской — президент Мун Чжэ Ин и президент Пак Кын Хе — действительно
низкое. При уровне 1% это означает, что менее одного человека из тысячи проявляет симпатию, что почти статистически незначимо. Оценка политики соответствующего правительства в отношении своей страны, то есть оценка политики японского правительства в отношении Кореи и политики корейского правительства в отношении Японии, также очень низкая. Это означает, что люди крайне не доверяют политике, проводимой правительством другой страны в отношении их собственной страны. Упомянутые выше цифры относятся к лидерам. С другой стороны, как вы можете видеть здесь, оценка японским народом своего правительства — 0,1%. «Очень хорошо» — это примерно один человек из тысячи. Я не знаю, кто это. «В целом хорошо» — около 2,7%, что очень низко. «Плохо» — около 57%, 56% считают, что они действуют неправильно. Оценка корейским народом своего президента или своего правительства: 30% считают, что они действуют хорошо, а 34% — что плохо. То есть, один из трех граждан считает, что правительство действует плохо.
Спасибо. Инс Хонг, 1-8-2, 2013, 8, 20066, 16, 2016728, 9, 2018, 753, 42%, 37.4, 1, 2, New, Ле, Ди, около 80%, 6, 0, 2017, 1, 71%, 7, Ди, +, +, 1, 7, UB, 61.2%, 38.8, 44, 4, Мин, Нида, Нида. Далее следует сессия вопросов и ответов.
Проблема принудительного труда и решения Верховного суда о компенсациях. Как видно из данных, в прошлом году около 60% считали, что японские компании должны выплатить компенсации в соответствии с решением суда, но в этом году этот показатель упал до 36%. Были высказаны различные другие предложения, например, предложения, связанные с созданием совместного фонда, но они получили относительно низкую поддержку. Даже 14% считают, что японские компании не обязаны выполнять требования Кореи, поскольку вопрос уже был урегулирован Соглашением об урегулировании претензий между Кореей и Японией. В Японии также поддержка позиции правительства о том, что Корея нарушила международное право и поэтому не должна выполнять решение, составляет менее 30%. Таким образом, мы видим, что в Корее около 36% поддерживают эту позицию, а в Японии — около 29% поддерживают основную позицию правительства. Конечно, есть сомнения относительно того, насколько точно граждане отвечают на эти технически сложные вопросы, обладая необходимыми знаниями. Поэтому, возможно, следовало бы ожидать большего числа ответов «затрудняюсь ответить», но в Корее таких ответов не так много. Поэтому мы считаем, что интерпретация этих данных не требует дополнительных пояснений. Наконец, если оставить этот кризис без внимания, он может привести к еще большему конфликту. В Японии по-прежнему пользуется поддержкой идея о том, что Япония должна принять ответные меры в отношении решения корейского суда и его исполнения, включая конфискацию имущества японских компаний. Около 50% считают, что необходимо принять ответные меры или что это неизбежно. С другой стороны, в Корее есть мнение, что необходимо искать дипломатическое решение, и около 19,7% считают, что необходимо принять меры в ответ на ситуацию. Однако, если ситуация обострится, Корея также должна рассмотреть ответные меры, и около 50% считают, что необходимо принять решительные ответные меры, используя все доступные средства. Таким образом, если нынешний конфликт между Кореей и Японией будет продолжаться, существует вероятность того, что он может перерасти в серьезный кризис, по крайней мере, судя по общественному мнению. Я закончу свое выступление здесь, так как уже занял много времени.
Проблема принудительного труда и решения Верховного суда о компенсациях. Как видно из данных, в прошлом году около 60% считали, что японские компании должны выплатить компенсации в соответствии с решением суда, но в этом году этот показатель упал до 36%. Были высказаны различные другие предложения, например, предложения, связанные с созданием совместного фонда, но они получили относительно низкую поддержку. Даже 14% считают, что японские компании не обязаны выполнять требования Кореи, поскольку вопрос уже был урегулирован Соглашением об урегулировании претензий между Кореей и Японией. В Японии также поддержка позиции правительства о том, что Корея нарушила международное право и поэтому не должна выполнять решение, составляет менее 30%. Таким образом, мы видим, что в Корее около 36% поддерживают эту позицию, а в Японии — около 29% поддерживают основную позицию правительства. Конечно, есть сомнения относительно того, насколько точно граждане отвечают на эти технически сложные вопросы, обладая необходимыми знаниями. Поэтому, возможно, следовало бы ожидать большего числа ответов «затрудняюсь ответить», но в Корее таких ответов не так много. Поэтому мы считаем, что интерпретация этих данных не требует дополнительных пояснений. Наконец, если оставить этот кризис без внимания, он может привести к еще большему конфликту. В Японии по-прежнему пользуется поддержкой идея о том, что Япония должна принять ответные меры в отношении решения корейского суда и его исполнения, включая конфискацию имущества японских компаний. Около 50% считают, что необходимо принять ответные меры или что это неизбежно. С другой стороны, в Корее есть мнение, что необходимо искать дипломатическое решение, и около 19,7% считают, что необходимо принять меры в ответ на ситуацию. Однако, если ситуация обострится, Корея также должна рассмотреть ответные меры, и около 50% считают, что необходимо принять решительные ответные меры, используя все доступные средства. Таким образом, если нынешний конфликт между Кореей и Японией будет продолжаться, существует вероятность того, что он может перерасти в серьезный кризис, по крайней мере, судя по общественному мнению. Я закончу свое выступление здесь, так как уже занял много времени.
Спасибо. Инс Хонг, 1-8-2, 2013, 8, 20066, 16, 2016728, 9, 2018, 753, 42%, 37.4, 1, 2, New, Ле, Ди, около 80%, 6, 0, 2017, 1, 71%, 7, Ди, +, +, 1, 7, UB, 61.2%, 38.8, 44, 4, Мин, Нида, Нида. Далее следует сессия вопросов и ответов.
Спасибо. Инс Хонг, 1-8-2, 2013, 8, 20066, 16, 2016728, 9, 2018, 753, 42%, 37.4, 1, 2, New, Ле, Ди, около 80%, 6, 0, 2017, 1, 71%, 7, Ди, +, +, 1, 7, UB, 61.2%, 38.8, 44, 4, Мин, Нида, Нида. Далее следует сессия вопросов и ответов.
*Этот текст — AI-перевод оригинала, написанного на корейском. Возможны неточности перевода или утрата нюансов.