← 返回 · ← 首页 · ← 返回列表

#3 KF-EAI 韩国友谊,其后!

分类
其他
发布日期
2016年5月25日
相关项目
KF-EAI 韩国友谊

您好。我是KF-EAI韩国友谊第一期学员Nihat Khalilzade。

问:您是KF-EAI韩国友谊第一期学员,为什么会参加这个项目呢?

是一位参加过其他全球活动的朋友向我推荐了[KF-EAI韩国友谊]。我学到了很多在大学里学不到的韩国社会的面貌。通过听取各领域的讲座,我弥补了自己的不足,对韩国的认识也更加深刻了。来韩国将近7年了,通过参加这个项目,我觉得自己对韩国有了更深入的了解。

问:有没有什么让您印象深刻的讲座?

我记得去年听过的李化女子大学赵东浩教授的《南北统一故事》。刚来韩国的时候,我很好奇为什么韩国人对朝鲜的威胁一点也不害怕,在这种情况下南北统一是否真的可能。赵东浩教授以德国统一的案例为基础,就韩半岛统一的必要性进行了讲座,我记得其中提到从德国统一看到了韩半岛统一的可能性。能够听到关于我平时一直关注的南北统一的深入讨论,例如韩国和朝鲜居民如何看待统一,为了统一需要努力的部分是什么,我觉得这是一段非常有意义的时光。

问:学习韩语不辛苦吗?

以前,曾有外国留学生和韩国学生组成小组,提交了题为“以沟通方式为中心考察的韩国人特性”的论文。虽然韩国人自己不知道,但由于外国人难以理解的韩语习惯,外国留学生在沟通过程中经常遇到困难。例如,韩国人不说“相信我?”,不说“我来做”,而是说“相信哥哥?”“姐姐来做”,这反映了重视社会等级秩序的文化。此外,韩国并非一夫多妻制,却说“我们的妻子”?“我们”一词的使用反映了在集体中寻找自身身份的韩国人的“我们主义”。即使完全掌握了单词和语法,如果不了解韩语独特的用法,也很难理解。我认为要理解韩国人的沟通方式,需要重新解读‘语境’并推断其内心想法。

问:最近出演了JTBC的《非首脑会谈》,感觉怎么样?

没有剧本让我有点惊讶。当然,在录制前,各位成员会和各自的专属编剧就想表达的观点进行很多交流。但不是按照精心设计的剧本进行录制,所以感觉更清新。出演节目时,我抱着要大力宣传阿塞拜疆的想法而努力,后来节目播出后,阿塞拜疆副大使看了节目,感谢我宣传了阿塞拜疆,并邀请我共进晚餐,我感到非常荣幸。

问:对在韩国留学的外国留学生说一句话。

有很多来留学的同学们难以适应韩国文化。由于与韩国人的交流、礼仪、语言、饮食等方面的差异,常常会遇到令人困惑的事情。需要努力去体验和了解韩国文化,但提供这类机会的地方并不多。我希望大家能参加像KF-EAI韩国友谊这样,不是一次性的韩国体验项目,而是能够提供对韩国整体的深入理解和体验,以及与各领域人士持续交流机会的项目。

*本文为使用 AI 从韩语原文翻译而来,部分译文或语感可能存在偏差。

← 返回 · ← 首页 · ← 返回列表