历史中的青年们
《历史中的青年们》一书收录了2010年3月3日至29日期间,以“历史中的青年们:从18世纪实用主义到21世纪复合主义”为主题举办的[2010 EAI社会科学讲座]的全部内容。本书从“在急剧变化的国际局势和严峻的韩国现实中,被列强环绕的青年们是如何找到外交强国之路的?”这一疑问出发,通过对从18世纪的‘北学派’到21世纪的‘复合派’,在韩国历史上开拓韩国外交之路的八位先驱人物的探究,来寻求对当今韩国国际关系的根本性解答。作者以其卓越的见识和广泛的史料考证为基础,重新发掘了那些因其声名显赫而鲜为人知的历史人物在国际关系方面的功绩及其时代意义,并有说服力地将其与当今韩国现实联系起来进行阐释。
正文中“讲座开篇:未来的我们”
我即将展开的八个篇章,或许在他人看来并非我的专业领域,但我并未因此感到过多的担忧。因为我并非要刻意编造故事,而是怀着一种轻松的心情,替八位主人公向在百忙之中抽空前来聆听的各位传达他们内心深处想要诉说的故事。尽管如此,我曾认为,将我与这三十余年来我一直倾心研究的主人公们相遇的经历,以及他们向我低语的那些话语,独自珍藏于心,才是爱的美德与美好。然而,如今我却不得不半推半就地在此倾诉衷肠,这让我感到些许 부담스럽습니다。因此,我将放弃通常的讲座形式,转而讲述我是如何与这些主人公们展开智识上的“恋爱”的,在每一次的相遇中我听到了怎样的故事,以及这些故事最终对我们的人生有何意义,共分八次娓娓道来。如果我心中感受到的那份悸动,也能在各位心中激起一丝共鸣,那么我认为这次讲座便是成功的。
人们对“青年(靑年)”这一词语,即“青年们”的汉字表达,一直寄予厚爱。近些年来,日本开始正式使用“青年”一词。德富苏峰(徳富蘇峰)虽然与韩国有着一段不愉快的历史,但在日本历史上却是一位相当重要的人物。19世纪80年代中期,德富苏峰认为,要使明治维新后的日本从旧日本转变为新日本,就必须寄希望于年轻人。然而,当时的日本年轻一代并非被称为“青年”,而是以“壮士(壯士)”的形象主导着政坛。“壮士”一词,虽然有时也用于褒义,如“天下壮士”,但传统上带有较强的负面含义,常用来指代那些暴力且不善于理性处理事务的群体。在德富苏峰主张新日本需要的是被称为“青年”的新一代,而非老人或“壮士”之后,到了19世纪90年代后期,“青年”一词才开始在政治意义上流行起来。
任何时代,当承担该时代责任的世代未能尽职尽责时,人们便不可避免地会对下一代寄予梦想与期望。以韩国为例,19世纪90年代的《独立新闻》中,“青年”一词偶有出现,但总体而言,“青年”一词的正式使用始于爱国启蒙时期,到了1910年,在国家灭亡的悲痛中,作为唯一的希望,对新一代的期待使得“青年”一词被频繁使用。在中国,中国共产党早期陈独秀创办的杂志,最初名为《青年杂志》,后来更名为《新青年》。
如果我们在不久的将来,无法为年长的一代开辟出更具想象力和活力的实践空间,那么年轻一代的努力就显得尤为必要。这些努力在历史上是如何展开的?我们今天是否还能延续这些努力?正是这些疑问促使我开始关注历史中的青年们。在经历了壬辰倭乱(1592-1598)和丙子胡乱(1636-1637)之后,18世纪末的150余年间,对我们而言是一个历史性的机遇。在年长的一代未能充分把握这一机遇的过程中,我发现了年轻一代所付出的努力。为了探寻这份努力,我从18世纪到20世纪上半叶,挑选了50至60名不沉溺于现实、勇于实践梦想的人。他们是在艰难的现实中,努力解决我们所面临的历史课题的。我的讲座将以其中最具代表性的案例为基础,选取18世纪后期的实用主义学派中的两人,19世纪开化期两人,日据时期的两人,以及20世纪和21世纪的两人,共介绍八个故事。故事中的八位主人公将展现出超越时代局限、以新的视角解决问题的努力。我相信,如果我们能够遇见“未来的年轻的我们”,而非“未来的年老的我们”,那么21世纪的朝鲜半岛定能创造新的历史。我将以此信念开始我的讲述。
目录
讲座开篇:未来的我们
第一讲 燕岩朴趾源的正确看待中国
第二讲 茶山丁若镛的政治改革受挫
第三讲 桓斋朴珪寿的开化派沙龙
第四讲 矩堂兪吉濬的三重困境
第五讲 药泉金良秀未完成的殖民地国际政治学
第六讲 民世安在弘失败的20世纪复合论
第七讲 东洲李庸熙与韩国国际政治学
第八讲 破解复合派密码:21世纪世界政治学
*本文为使用 AI 从韩语原文翻译而来,部分译文或语感可能存在偏差。