← Назад · ← На главную · ← Назад к списку

Мост слишком далеко: Сравнение послевоенного германо-польского и китайско-японского примирения

Категория
Другое
Дата публикации
11 марта 2010 г.

Обзор

Почему одни страны, ранее бывшие врагами, устанавливают прочную дружбу, в то время как другие остаются в состоянии вражды? Исходя из этого вопроса, профессор Инань Хэ начала свое теоретическое исследование послевоенного межгосударственного примирения, и результатом ее исследования стала публикация «В поисках примирения: китайско-японские и германо-польские отношения со времен Второй мировой войны» (2009).

Сегодняшний второй круглый стол CVE приглашает проф. Инань Хэ, чтобы услышать и поделиться ее выдающейся точкой зрения на «глубокое» примирение, которое очень важно, но недостаточно изучено, особенно в международной теории.

В целом, сегодняшний круглый стол проводится в два этапа. Во-первых, проф. Хэ в течение примерно 30 минут кратко представила и обобщила свой аргумент о механизме примирения и формирования национальных мифов. Затем в очень комфортной и свободной атмосфере состоится обсуждение, включающее комментарии и вопросы по ее презентации.

Презентация

Основной аргумент профессора Инань Хэ заключается в том, что гармонизация национальных воспоминаний может значительно способствовать подлинному примирению, в то время как расхождения, возникающие в результате формирования национальных мифов, как правило, наносят ущерб долгосрочным перспективам примирения.

Сосредоточившись на двух эмпирических случаях — послевоенных китайско-японских отношениях и отношениях между Западной Германией и Польшей — она отстаивает силу своей точки зрения по сравнению с реалистической теорией.

Прежде чем подробно изложить свою идею, она определяет подлинное примирение как концепцию Глубокого межгосударственного примирения (DIR), при которой страны разделяют понимание того, что война немыслима, и испытывают в целом теплые чувства друг к другу. Она считает, что DIR должна быть скреплена не только общими краткосрочными материальными интересами, но и устойчивым взаимопониманием и доверием.

Вышеупомянутые исторические идеи — не единственная сила, влияющая на послевоенные межгосударственные отношения, и мы также можем найти реалистическую теорию о том, что некоторая степень совместимости интересов безопасности двух стран способствует примирению. Однако благоприятной структурной среды само по себе недостаточно, чтобы преодолеть тень прошлого без серьезных усилий по преодолению разрыва в памяти. Это очевидно из отсутствия DIR в китайско-японских отношениях в 1970-х — 1980-х годах, когда две страны имели общую советскую угрозу. Более того, тенденция к урегулированию исторических вопросов между Германией и Польшей с 1970-х годов, хотя и выигравшая от разрядки, в значительной степени была функцией меняющихся тенденций во внутренней политике и дискурсе о памяти. И эта тенденция сохранялась в 1980-х годах, когда возобновилась напряженность холодной войны, опять же из-за внутренних факторов, а не структурного воздействия. Наконец, с 1990-х годов германо-польские отношения приближаются к DIR в многополярной Европе, где нет четкой структурной линии разлома.

Однако, согласно теории формирования мифов, послевоенное межгосударственное примирение объясняется более точно. В частности, после Второй мировой войны китайско-японские и западногермано-польские отношения были омрачены структурой холодной войны, и в коллективной национальной памяти преобладали пагубные мифы. Даже несмотря на то, что в 1970-х годах Китай и Япония отбросили историческое наследие ради немедленной дипломатической нормализации, прогресс в примирении был затруднен с 1980-х годов практикой элитного формирования мифов, подчеркивающей историческую вражду. В отличие от этого, с 1970-х годов Западная Германия и Польша демифологизировали военную историю и сократили разрыв в памяти посредством реституционных мер и сотрудничества по учебникам, прокладывая путь к глубокому примирению.

Более того, теория формирования мифов полезна не только для понимания истоков межгосударственного примирения, но и для изучения нескольких нерешенных вопросов в современных международных отношениях в Восточной Азии и Центрально-Восточной Европе. Другими словами, она способствует выяснению коренных причин так называемой «проблемы истории» в китайско-японских отношениях: почему Китай и Япония спорили об истории не сразу после войны, а только с начала 1980-х годов, когда у большинства их населения не было прямого опыта войны? Кроме того, мы можем предположить, почему немцы гораздо более откровенны в отношении своей военной ответственности, чем японцы, хотя во время Второй мировой войны Германия и Япония совершили ужасающие зверства против соседних стран.

В сущности, исторические идеи не являются эпифеноменальными; общие материальные интересы не производят автоматически гармонизацию памяти, равно как и тенденция к последней не требует первой. Лучший способ достичь примирения — это построение общей честной истории между народами и содействие внутренней политической либерализации... (Продолжение)


Докладчик

Инань Хэ (доцент Школы дипломатии и международных отношений имени Джона К. Уайтхеда Университета Сетон-Холл, Нью-Джерси)

Участники

Чжун-Хёк Квак (Корейский университет)

Цзе М. Лу (Университет Ричмонда)

Жвей-Жэнь У (Академия Синика)

*Этот текст — AI-перевод оригинала, написанного на английском. Возможны неточности перевода или утрата нюансов.

← Назад · ← На главную · ← Назад к списку