← Retour · ← Accueil · ← Retour à la liste

[2020 KF Korea Workshop: Dongho Joe]

Catégorie
Multimédia
Publié le
30 octobre 2020
Projets associés
KF-EAI Amitié Corée

Lien YouTube : https://www.youtube.com/watch?v=IoAMPYfm2Wg

En collaboration avec la Korea Foundation (KF), EAI organise le [2020 KF Korea Workshop] afin d'approfondir la compréhension de la Corée et de renforcer le consensus parmi les étrangers résidant en Corée. Le [2020 KF Korea Workshop] se compose des trois clusters suivants : Cluster E (Affaires extérieures et intérieures), Cluster A (Arts et Culture) et Cluster I (Industrie et IT).

Dans le cadre du Cluster E du [2020 KF Korea Workshop], le professeur Dongho Joe a donné une conférence sur la "Politique nord-coréenne de la Corée". Après la conférence, la session de questions-réponses a été un moment instructif au cours duquel diverses questions et discussions ont eu lieu concernant l'histoire de la division de la Corée, la diplomatie, etc.

Transcription de la vidéo

Bonjour, bon après-midi. Je m'appelle Dongho Joe, professeur d'études nord-coréennes à l'Université pour femmes d'Iwa. Je suis très heureux d'avoir l'occasion de vous présenter la politique de la République de Corée. Nous avons une heure et je pense que ma conférence durera environ 40 minutes, puis nous aurons une session de questions-réponses. D'accord, d'accord, permettez-moi de commencer ma conférence. J'aimerais commencer par les expériences de la réunification allemande, car la Corée du Nord, nous vivons dans un pays divisé, donc la politique de la Corée du Sud envers la Corée du Nord est de facto

une politique de réunification. C'est pourquoi je veux vous parler de certains résultats, certains avantages de la réunification allemande. Développement économique : l'ancienne Allemagne de l'Est, la partie orientale de l'Allemagne, son économie a connu une croissance très rapide après la réunification. Par exemple, le produit intérieur brut de l'ancienne Allemagne de l'Est a augmenté de plus de trois fois en 20 ans. Maintenant, le niveau de vie de la population dans l'ancienne Allemagne de l'Est est presque similaire à celui des Allemands de l'Ouest. Bien sûr, il y a des écarts en termes, disons, de salaires et de revenus

et ainsi de suite. Cependant, même en Corée du Sud, nous avons des écarts de revenus entre, disons, Séoul et d'autres régions. C'est donc la même chose partout dans le monde. Nous devons donc tenir compte de l'écart de productivité. Le fait qu'il existe un écart salarial entre les deux parties de l'Allemagne ne signifie pas nécessairement que la réunification est un échec. De plus, les coûts de division n'existent plus à cause de la réunification. Les soi-disant coûts de division n'existent plus. Par exemple, avant la réunification, l'ancienne Allemagne de l'Est comptait environ 170 000 soldats et environ 500 000 soldats dans l'ancienne

Allemagne de l'Ouest. Cependant, maintenant, il n'y en a que 180 000, une diminution très nette du nombre de soldats. De plus, les soins de santé se sont améliorés grâce à la réunification. La qualité et la santé des soins médicaux se sont considérablement améliorées. Par exemple, l'espérance de vie dans l'ancienne Allemagne de l'Est, disons, au moment de la réunification en 1990, l'espérance de vie de l'ancienne Allemagne de l'Est pour les hommes était d'environ 70 ans, pour les femmes d'environ 77 ans. Cependant, maintenant, pour les hommes, elle a augmenté à près de 79 ans et pour les femmes, à 83 ans.

De plus, il y a de nombreux avantages intangibles, disons la liberté, la liberté politique, la liberté de choix d'emploi, la liberté de la presse, etc. Ainsi que les droits de l'homme. Même si nous ne pouvons pas convertir ces valeurs en argent, si nous le pouvions, ces valeurs devraient être énormes, infinies. Donc, ces valeurs sont très, très importantes. La démocratie, la puissance nationale de l'Allemagne réunifiée et la réunification allemande ont également contribué à la paix et à la prospérité de toute l'Europe.

Nous, Coréens, avons plus de problèmes. Par exemple, nous avons des problèmes de familles séparées, nous avons des millions de familles séparées. Cependant, seulement environ 20 000 personnes ont pu se rencontrer entre 1985 et aujourd'hui. Dans mon cas, mon père venait du Nord. En fait, il s'était marié pendant qu'il était au Nord, donc il avait sa femme et trois fils au Nord. Cependant, après la guerre de Corée, il n'a pas pu retourner chez lui, alors il est devenu, disons, célibataire dans le Sud. Ma mère, son mari a été tué pendant la guerre de Corée et elle avait une

petite fille. Donc, quelques années plus tard, quelqu'un les a présentés l'un à l'autre et ils se sont mariés et je suis né. J'ai donc mes demi-frères au Nord et j'ai une demi-sœur dans le Sud. Je n'ai jamais vu mes demi-frères et mon père, son seul rêve était de voir sa famille au moins une fois dans sa vie. Cependant, malheureusement, cela ne s'est jamais produit. Il est mort. Donc, je suis sûr que ses fils au Nord ne savaient pas que leur père était mort. Il y a tellement de gens comme moi dans le Sud et dans le Nord, donc nous devons résoudre ce

problème dès que possible. Sans réunification, nous ne pouvons pas résoudre ce problème fondamentalement. Nous avons aussi la peur de la guerre. Techniquement parlant, nous sommes toujours en guerre. Nous vivons sous un état d'armistice. D'accord, techniquement parlant, nous sommes en pleine guerre. En fait, il y a quelques années, il y a eu un bombardement par la Corée du Nord sur l'île de Yongpyong, sur la côte ouest de la Corée du Sud. De plus, le navire de la marine sud-coréenne Cheonan a été coulé par une torpille nord-coréenne et de nombreux jeunes soldats ont été tués. Nous voulons donc la réunification. Le président de la République de Corée

dans son discours d'investiture a également dit ceci : Je jure devant le peuple que j'exécuterai fidèlement les fonctions de président en observant la Constitution et ainsi de suite. Et puis il dit : poursuivre la réunification pacifique de la patrie. Cela signifie que c'est un devoir du président de la République de Corée de poursuivre la réunification de la péninsule coréenne. En fait, la réunification est un rêve de longue date pour tous les Coréens. Nous ne voulions pas de division du tout.

Nous ne sommes pas responsables de la division. Ce fut simplement le résultat de la politique internationale après la Seconde Guerre mondiale. Le monde s'est divisé en deux blocs : le bloc soviétique, je veux dire le bloc occidental et le bloc oriental. L'Est était dirigé par l'Union soviétique et le bloc occidental était dirigé par les Nations Unies. Donc, à cause du conflit et de la lutte entre les deux puissances, la péninsule coréenne a été divisée en deux, le Nord et le Sud. Ce n'est donc pas notre choix. Nous voulons la réunification. Cependant, pour nous, la réunification n'est pas un but

mais un moyen d'améliorer la qualité de vie de tous les Coréens vivant sur cette péninsule et d'assurer la paix et la prospérité de l'Asie du Nord-Est et du monde. Par conséquent, le processus de réunification est plus important que la réunification elle-même. Permettez-moi de vous présenter brièvement l'histoire des relations intercoréennes. Juin 1950 : déclenchement de la guerre de Corée, des centaines de milliers de personnes ont été tuées et des millions de maisons, d'usines, de fermes, etc. ont été détruites, d'énormes dégâts pour tous les Coréens. Et après trois ans, il y a eu

la signature de l'accord d'armistice. Depuis lors, nous vivons toujours sous l'accord d'armistice. Juillet 1972 : la déclaration conjointe Sud-Nord du 4 juillet. Sur la photo, le monsieur à gauche est à l'époque le chef de la KCIA sud-coréenne. Il s'est rendu secrètement à Pyongyang, en Corée du Nord, et a rencontré le dirigeant nord-coréen de l'époque, Kim Il-sung, grand-père de l'actuel dirigeant nord-coréen Kim Jong-un. Et une délégation nord-coréenne est venue dans le Sud et a rencontré le président sud-coréen de l'époque, Park Chung-hee.

Et après plusieurs négociations, nous avons pu produire une déclaration conjointe. Ce fut donc la première déclaration entre les deux Corées. Et dans cette déclaration, le Nord et le Sud ont annoncé qu'ils avaient convenu de trois principes directeurs concernant la réunification coréenne : indépendance, paix et unité nationale. Et en 1985, première réunion des familles séparées. Novembre 1988 : les Sud-Coréens ont pu se rendre dans la région du mont Kumgang, dans le Nord. Le projet de tourisme était exploité par la société Hyundai de Corée du Sud.

Année 2000 : premier sommet entre les deux Corées depuis la fin de la guerre de Corée. La personne à gauche était Kim Jong-il, père de l'actuel dirigeant Kim Jong-un, et la personne à droite était le président sud-coréen de l'époque, Kim Dae-jung. Ce fut le premier sommet. Et quatre ans plus tard, le complexe industriel de Kaesong a commencé ses activités. Ce complexe industriel est situé à Kaesong, en Corée du Nord, et plus de 100 entreprises sud-coréennes s'y sont installées et y ont construit

leurs usines et ont commencé à produire. Octobre 2007 : sommet entre Kim Jong-il de Corée du Nord et le président sud-coréen de l'époque, Roh Moo-hyun. Mars 2010 : le torpillage d'un navire de la marine sud-coréenne par la Corée du Nord a causé la mort de 46 jeunes soldats. Et aussi, février 2016 : le complexe industriel de Kaesong a été totalement fermé en raison de ces provocations. Lancement d'un missile balistique intercontinental. Février 2018 : le Nord et le Sud de la Corée se sont réunis lors de la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques d'hiver de Pyeongchang. Nous avons participé aux Jeux olympiques d'hiver de Pyeongchang

en équipe unifiée. C'est pourquoi, si vous voyez le drapeau sur la photo, ce n'est ni le drapeau nord-coréen ni le drapeau sud-coréen, mais le drapeau de la péninsule coréenne. Lorsque nous participons à des jeux internationaux en tant qu'équipe unifiée, nous utilisons ce drapeau de la péninsule coréenne. Et avril 2018 : un autre sommet a eu lieu. C'est la première rencontre au sommet entre l'actuel dirigeant Kim Jong-un et le président sud-coréen Moon Jae-in. Et deux mois après ce sommet intercoréen, le premier sommet entre la RPDC et les États-Unis a eu lieu à Singapour.

En février dernier, le deuxième sommet RPDC-États-Unis s'est tenu à Hanoï, mais il a été un échec total. Et en juin de cette année, la Corée du Nord a détruit le bureau conjoint intercoréen à Kaesong. Depuis lors, tous les échanges et coopérations intercoréens ont cessé. La politique industrielle de la Corée du Sud : après la guerre de Corée, la Corée du Nord était considérée uniquement comme un ennemi, car nous nous sommes entretués. Il est donc compréhensible que la Corée du Nord ait été considérée comme un ennemi, uniquement un ennemi. Tout contact avec la Corée du Nord

était totalement illégal jusqu'en 1988. Par exemple, les slogans concernant la Corée du Nord ont changé. D'abord, dans les années 1950 et 1960, nous disions "Merigon", ce qui signifie "détruisez les communistes". Puis, dans les années 1970, nous disions "Vaincre les communistes". Et ces jours-ci, "Opposer les communistes". À la fin des années 1980, le gouvernement sud-coréen a pensé à faire passer les relations intercoréennes de la méfiance et du conflit à la confiance et à la coopération, conformément aux grands changements suite à l'effondrement du bloc communiste et à la fin

du système de la guerre froide. Donc, le 7 juillet 1988, le président sud-coréen de l'époque, Roh Tae-woo, a annoncé la "Déclaration spéciale pour l'estime de soi nationale, la réunification et la prospérité". Le message central de cette déclaration spéciale était que la Corée du Nord n'est plus un ennemi, mais un partenaire vers la réunification. Notre perception de la Corée du Nord a donc totalement changé depuis lors. En tant que mesures suivantes, une base institutionnelle pour des échanges et une coopération intercoréens efficaces a été établie dans le cadre juridique

de la Corée du Sud, et le Nord et le Sud de la Corée ont pu produire l'Accord intercoréen de Pékin en 1991. Le message central de l'accord était le suivant : premièrement, supprimons l'état de confrontation politique et militaire et parvenons à la réconciliation nationale. Deuxièmement, nous devons éviter l'agression armée et les hostilités, réduire les tensions et assurer la paix sur la péninsule coréenne, et faire des efforts conjoints pour parvenir à une réunification pacifique, pas par la guerre. Et les deux Corées ont exprimé le désir de réaliser des échanges et une coopération multiformes

pour faire progresser les intérêts et la prospérité nationaux communs. Enfin, le Nord et le Sud de la Corée reconnaissent que nos relations, les relations intercoréennes, ne sont pas une relation entre États, mais une relation intérimaire spéciale découlant du processus vers la réunification. Depuis lors, nous considérons le commerce avec la Corée du Nord comme un commerce intra-coréen, ce qui signifie que nous n'imposons pas de droits de douane sur les articles importés du Nord. C'est pour promouvoir le commerce intercoréen.

Cependant, il y a bien sûr des hauts et des bas. Alors que la Corée du Nord a continué de mener des provocations par missiles et nucléaires depuis son retrait du TNP en 1993, les relations intercoréennes ont connu des avancées et des reculs répétés. En moyenne, je dirais que la politique de la Corée du Sud envers la Corée du Nord a dépendu du caractère politique du président sud-coréen. Cela signifie que les gouvernements sud-coréens politiquement conservateurs préfèrent une politique de confinement, tandis que les gouvernements progressistes préfèrent une politique d'engagement. Les

exemples de gouvernements conservateurs sont les présidents Kim Young-sam, Lee Myung-bak et Park Geun-hye, et les présidents progressistes sont Kim Dae-jung, Roh Moo-hyun et l'actuel président Moon Jae-in. Cependant, la réunification, comme je l'ai dit précédemment, est le but ultime de tous les Coréens et de tous les gouvernements coréens, et chaque président de la Corée du Sud doit, dans son discours d'investiture, jurer de faire de la réunification un devoir. Nous ne différons que dans la manière d'améliorer les relations intercoréennes, de promouvoir les changements en Corée du Nord,

d'inciter la Corée du Nord à s'ouvrir au monde et à devenir un membre responsable de la société internationale, et de parvenir à la réunification. Il s'agit donc d'une question de préférence entre les carottes et les bâtons. Enfin, la politique de réunification de la République de Corée, appelée "Formule de réunification de la communauté nationale", est une approche en trois phases. Dans la première phase, nous souhaitons parvenir à la réconciliation et à la coopération entre les deux Corées. Ensuite, sur la base de la première phase, nous voulons entrer dans la deuxième phase de la

communauté coréenne, et dans la phase finale, nous aurons une Corée unifiée, une nation, un État. Ceci est ma dernière diapositive. Et pour votre information, permettez-moi de vous parler brièvement de la politique de réunification de la RPDC, la République populaire démocratique de Corée, c'est-à-dire la Corée du Nord. La Corée du Nord a sa propre formule de réunification, appelée "République confédérale démocratique de Corée". Elle repose essentiellement sur l'idée que la Corée du Sud devrait établir un gouvernement national unifié avec une participation égale des deux côtés, en

tolérant mutuellement les différences d'idéologies et de systèmes. En résumé, la différence est la suivante : selon la formule de réunification de la Corée du Sud, nous imaginons une Corée unifiée avec une nation, un État, un système, un gouvernement. En revanche, la Corée du Nord imagine une nation, un État, mais deux systèmes : le système socialiste au Nord et le système capitaliste au Sud, et deux gouvernements locaux au Nord et au Sud. Bien sûr, nous avons un gouvernement central, mais fondamentalement, nous avons deux gouvernements.

C'est donc la différence entre les deux Corées en termes de formules de réunification. D'accord, merci. Je vais m'arrêter ici. Nous avons encore une demi-heure, plus que prévu. Je vais donc répondre à vos questions et commentaires. D'accord, hmm. Il y a une question de M. Temu Back. La question est : les deux Corées pourraient-elles avoir un gouvernement fédéral et leurs propres lois différentes, comme aux États-Unis ? Eh bien, en fait, cette idée est la formule de réunification nord-coréenne. Il y a fondamentalement un gouvernement fédéral, mais il y a des gouvernements locaux

comme aux États-Unis. C'est donc la formule de réunification de la Corée du Nord. Cependant, le gouvernement sud-coréen, nous voulons un seul gouvernement, un seul État, un seul gouvernement, un seul système. C'est donc la différence entre le Nord et le Sud de la Corée. Quelles sont les plans de la Corée du Sud concernant la fusion des élites du pouvoir ? Comment compte-t-elle traiter avec le gouvernement de la RPDC lorsque la réunification de la péninsule coréenne aura lieu ? Eh bien, c'est une question difficile mais très importante. Nous n'avons pas de plans concrets

au sein du cabinet du gouvernement. Cependant, notre idée de base est que nous devons engager autant de Coréens que possible après notre réunification. Cependant, pour les hauts responsables nord-coréens, les hauts responsables militaires nord-coréens, pour leur cas, il n'est pas facile pour eux de maintenir leur position. Cependant, les officiers de rang inférieur, nous devons les rééduquer, les réorienter, puis les utiliser dans le processus de notre réunification. Quelle a été l'évolution de la langue

dans le Nord et le Sud de la Corée ? Nous pouvons communiquer entre nous. Nous utilisons toujours la même langue, même s'il y a des différences, disons, dialectales. Cependant, nous pouvons facilement communiquer. Une différence de nos jours est que les Sud-Coréens utilisent très souvent des mots étrangers, en particulier l'anglais, mais dans le Nord, ils n'utilisent pas de mots anglais américains. Il y a donc une différence entre les deux Corées de nos jours. Cependant, en termes de langue, nous n'avons aucun

problème de communication. Voici une question de Maxine Kim : Professeur, vous avez mentionné à plusieurs reprises que les Coréens veulent la réunification. Parlons-nous de tous les Coréens, ou spécifiquement des générations qui ont encore des parents et des familles au Nord ? Les jeunes générations de Coréens ressentent-elles encore la même chose, car plus le temps passe, moins les gens ont de liens avec la Corée du Nord ? Est-ce par désir ou idéologiquement ? Eh bien, absolument juste.

Par exemple, chaque année, de nombreuses institutions mènent des enquêtes sur la conception de la réunification par les Sud-Coréens. Le résultat est qu'environ deux tiers des Sud-Coréens veulent la réunification. Cependant, cela diffère selon les générations. En moyenne, les générations plus âgées préfèrent la réunification, quel qu'en soit le coût. Cependant, les jeunes générations, les jeunes générations comme celles dans la vingtaine et la trentaine, sont moins intéressées par la réunification. C'est vrai. Donc, je peux dire qu'au moins plus de la moitié

des Coréens veulent la réunification. Bien sûr, cela diffère entre les générations. C'est la même chose dans le Nord. Quand j'ai visité la Corée du Nord il y a quelques années, j'ai rencontré de jeunes Nord-Coréens et je leur ai demandé s'ils préféraient la réunification, et ils ont dit non. Les jeunes générations nord-coréennes m'ont dit que leurs pères et grands-pères disaient toujours "réunification", mais moi, je ne suis pas intéressé. Et franchement, la Corée du Nord

est moins développée que la Corée du Sud, donc je veux la réunification plus tard, dans quelques décennies. Et pendant ce temps, la Corée du Nord se développera davantage, et une fois que les niveaux de vie en Corée du Nord et en Corée du Sud deviendront presque similaires, alors nous pourrons parler de réunification. C'est la jeune génération de Corée du Nord. Et une autre question est : l'approche future, l'engagement ou le confinement, a-t-elle donné de meilleurs résultats et pourquoi ? Eh bien, comme je vous l'ai dit, les gouvernements conservateurs ont utilisé une politique de confinement, et les progressistes ont adopté une politique d'engagement. Dans mon opinion, dans mon opinion, les deux politiques, confinement et engagement, ont échoué. Parce que le but fondamental du confinement ou de l'engagement est de résoudre les problèmes nucléaires et de missiles de la Corée du Nord. Cependant, ces deux politiques n'ont pas produit de résultats significatifs. Donc, dans ce sens, je ne peux pas dire laquelle est meilleure. D'accord, quelle est votre opinion sur le soulèvement populaire de mai 18 à Gwangju ? Les Coréens croient-ils actuellement que c'était un soulèvement populaire soutenu par la Corée du Nord ? Qu'en pensez-vous ?

Eh bien, c'est une question très difficile et, franchement, très politique. Personnellement, je crois qu'il n'y a aucun lien avec la RPDC. C'était le président sud-coréen Park Chung-hee, il était général et il a fait un coup d'État en 1961 et il a été président pendant 18 ans. C'est une sorte de dictateur, même s'il a développé l'économie sud-coréenne. C'est donc certainement son erreur. Cependant, politiquement,

et l'événement a encore politiquement conçu les Coréens, qu'en pensez-vous ? Eh bien, c'est une question très difficile et, franchement, c'est très politique. Personnellement, je crois qu'il n'y a aucun lien avec la RPDC. D'accord, c'était... le président sud-coréen Park Chung-hee, il était général et il a fait un coup d'État en 1961, et il a été président pendant 18 ans. C'est une sorte de dictateur, même s'il a développé l'économie. Donc, c'est certainement un avantage de son époque, cependant, politiquement,

c'était un dictateur. Il est mort, il a en fait été assassiné en 1979. Et aussi, tous les Sud-Coréens croyaient que maintenant nous aurions un soi-disant printemps, c'est-à-dire que nous aurions la pleine liberté, la pleine démocratie. Cependant, ce ne fut pas le cas. Il y avait un autre général de l'armée. Il y a donc eu une protestation à Gwangju. C'est notre propre politique. Donc, je ne pense pas que la Corée du Nord, ou des Nord-Coréens, ou des espions nord-coréens soient derrière l'incident de Gwangju. Une autre question est que, comme mentionné précédemment,

la politique internationale a joué un rôle majeur dans la division de la Corée. Pourquoi les grandes puissances favorisent-elles la réunification des deux Corées ? Franchement, c'est un problème ou un obstacle que nous, Coréens, devons surmonter. Franchement, je ne pense pas que la Chine soutiendra la réunification des deux Corées. Qu'en est-il du Japon ? Y a-t-il des amis japonais ici ? Des Japonais ou des Chinois ? Pourriez-vous lever la main si vous êtes chinois ? Non, pas de Chinois. Qu'en est-il de la Russie ? D'accord. Qu'en pensez-vous du gouvernement russe ? Pensez-vous qu'il soutiendra la réunification de la Corée ? Non, pourquoi pas ? Eh bien, peut-être qu'il y a un problème technique. Je pense... Oh, vous pouvez parler. Oui. Parce que la Corée du Sud est l'alliée la plus proche des États-Unis, et la Russie ne voudrait pas d'un allié des États-Unis à ses frontières, peut-être, c'est mon opinion. Désolé. Pourriez-vous répéter, car je n'ai pas entendu votre voix ? Pouvez-vous m'entendre maintenant ? D'accord, d'accord. Maintenant, d'accord. La Corée du Sud est l'alliée la plus proche des États-Unis, et la Corée du Sud

a des bases militaires américaines. Et la Russie ne voudrait pas qu'elle soit à ses frontières. Donc, la Corée du Nord est une sorte d'État tampon, peut-être que c'est l'une des raisons. Oui, je suis tout à fait d'accord avec vous. C'est donc la raison pour laquelle la Chine et la Russie ne soutiennent probablement pas la réunification des deux Corées. Quoi qu'il en soit, dans le cas allemand, il y avait des relations diplomatiques allemandes avec les quatre grandes puissances : le Royaume-Uni, la France, la Russie et... Quoi qu'il en soit, la réunification allemande a été possible pour plusieurs raisons, notamment parce que les Allemands entretenaient de très bonnes relations avec les autres acteurs majeurs pour obtenir leur soutien de la part des pays voisins. C'est donc ce que nous devons faire dans notre cas. Un autre commentaire est que la réunification est un moyen d'améliorer la qualité de vie en Corée. Qu'est-ce que cela signifie pour la vie en Corée du Sud dans ce contexte ? Eh bien, le Nord et le Sud de la Corée vivront

dans un pays divisé, ce qui signifie que, par exemple, économiquement parlant, la Corée du Sud ne peut pas pleinement exercer son potentiel économique. Nous ne pouvons pas pleinement bénéficier des économies d'échelle parce que nous sommes divisés, parce que nous avons un marché plus petit que les marchés que nous aurons après la réunification. Nous avons donc beaucoup de ressources naturelles dans le Nord, mais la Corée du Sud ne peut pas utiliser ces ressources naturelles. Il y a beaucoup d'autres soi-disant coûts de division. Maintenant, en Corée du Sud, les jeunes hommes doivent

quatre acteurs majeurs : le Royaume-Uni, la France, la Russie et... et quoi d'autre... de toute façon, l'unification allemande a été possible pour plusieurs raisons, notamment parce que les Allemands entretenaient de très bonnes relations avec les autres acteurs majeurs pour obtenir le soutien des pays voisins. C'est donc ce que nous devons faire dans notre cas. Une autre remarque est que l'unification est un moyen d'améliorer la qualité de vie en Corée. Qu'est-ce que cela signifie pour la vie sud-coréenne dans ce contexte, l'étranger ? Eh bien, les deux Corées, du Nord et du Sud, vivront dans

servir comme soldat pendant environ deux ans. Si nous avons la réunification, nous aurons moins de soldats, et nous pourrons utiliser ces jeunes pour des activités plus productives. Il y a donc de nombreux avantages à la réunification. Prochain commentaire : Pensez-vous qu'une structure comme le "un pays, deux systèmes" de Hong Kong pourrait fonctionner après la réunification du Nord et du Sud de la Corée ? Eh bien, c'est une option, certainement. Je pense que certaines personnes préfèrent "un peuple, une nation, un système" immédiatement, mais cela pourrait être irréaliste

parce que la Corée du Nord a développé son propre système pendant 70 ans et nous, Sud-Coréens, avons le nôtre depuis 70 ans. Nous sommes très différents maintenant. Donc, si demain nous avons une chance d'être réunifiés, il sera très, très difficile d'avoir un seul système du jour au lendemain. Votre suggestion pourrait donc être une option très réaliste. D'accord, nous avons deux systèmes pendant quelques années ou quelques décennies, puis nous aurons la réunification à 100 %. Eh bien, la prochaine question est : les démocraties

changent souvent de dirigeants et modifient leurs priorités en fonction de qui est en charge à ce moment-là. Les États autoritaires peuvent maintenir un message cohérent tant que leur dirigeant survit. À cet égard, la démocratie aide-t-elle ou nuit-elle à la capacité des Sud-Coréens et de l'Amérique dans leurs tentatives de négocier avec la Corée du Nord ? Eh bien, c'est une autre question importante mais difficile. Je suis fondamentalement un économiste, pas un politicien international, pas un politologue. Donc, ce genre de question me donne mal à la tête. Mais si je donne mon avis personnel, bien sûr, la dictature serait meilleure pour maintenir la cohérence. Ce serait donc mieux pour

les négociations avec la Corée du Nord, car en Corée du Nord, ils ont un dictateur, un dirigeant. Kim Jong-un sera à son poste peut-être pendant 40 ou 50 ans à partir de maintenant. Cependant, dans le cas sud-coréen, tous les cinq ans, nous avons un nouveau président. Aux États-Unis, ils en ont un nouveau tous

les quatre ans. La Corée du Nord est donc dans une meilleure position pour négocier. Donc, si nous pouvions avoir une dictature, ce serait mieux pour négocier avec la Corée du Nord. Cependant, la négociation avec la Corée du Nord n'est pas la seule tâche. Il y a beaucoup d'autres domaines dans la nation. Donc, même si la dictature est meilleure pour négocier avec la Corée du Nord, je préfère la démocratie. L'un des commentaires est que les États-Unis ont une stratégie pour traiter avec l'arsenal nucléaire de la RPDC

en cas de réunification. Y a-t-il une chance qu'une Corée unifiée maintienne un programme nucléaire ? Je ne pense pas. Je ne pense pas, car toutes les nations du monde se dirigent vers un monde sans nucléaire. Donc, même si nous avons la réunification et que la Corée du Nord a des capacités nucléaires, après la réunification, nous devrons, je crois, que la Corée unifiée renonce à toute capacité nucléaire. Certains pensent que le Japon, la Chine et les États-Unis se porteraient mieux sans la réunification des deux Corées. Est-ce vrai ? Je ne sais pas, franchement.

C'est très probable que la Chine, le Japon et les États-Unis... Je veux dire, je pense que la Chine, le Japon et les États-Unis ne soutiendraient pas la réunification coréenne, comme nous l'avons déjà discuté. Cependant, une fois la réunification coréenne réalisée, ils s'en porteraient mieux. Je ne suis pas sûr. Je ne suis pas prêt à répondre à cette question. Désolé. Je vais sauter celle-ci. Eh bien, la prochaine question est : qu'en pensez-vous de la soi-disant position sincère des États-Unis concernant la réunification ? Localement, cela conduirait au retrait

des troupes militaires américaines de Corée du Sud et à la perte de l'une des principales bases en Asie. Il semble que les États-Unis ne soient pas fortement intéressés par le processus de réunification. Eh bien, franchement, je suis d'accord avec vous. C'est pourquoi, comme nous l'avons déjà discuté, les quatre grandes puissances entourant la péninsule coréenne - États-Unis, Japon, Chine, Russie - il est très probable qu'elles n'aiment pas la réunification coréenne. Pour les États-Unis, c'est vrai. Leur principale préoccupation est d'empêcher l'expansion chinoise. Une fois la Corée réunifiée, alors, comme vous l'avez déjà mentionné,

la Corée du Nord, je veux dire l'Amérique, les États-Unis pourraient retirer leurs troupes de Corée du Sud, et ce n'est pas bon pour la stratégie étrangère américaine. Donc, eh bien, dans ce sens, je suis d'accord avec vous. Je pense qu'il y a une dernière question : avec les différences économiques entre le Nord et le Sud de la Corée, avec la réunification, la Corée du Sud serait-elle disposée à supporter le fardeau financier pour élever le statut de la Corée du Nord ? C'est une question très importante, car de nombreux Coréens, en particulier

les jeunes générations de Corée du Sud, ont peur de la réunification à cause du soi-disant coût de la réunification. Une fois que nous aurons la réunification sur cette péninsule coréenne, nous devrons améliorer le niveau de vie des Nord-Coréens à celui des Sud-Coréens, ce qui nécessitera énormément d'argent, bien sûr. Nous avons donc un fardeau financier. Sommes-nous disposés ou sommes-nous capables ? Il y a deux questions. Si je réponds d'abord à la deuxième question, alors je pense que le gouvernement sud-coréen ou l'économie sud-coréenne

sera pleinement capable de supporter la réunification coréenne. Nous sommes économiquement assez forts. Cependant, sommes-nous disposés ? Cela dépend des générations. Les générations plus âgées préfèrent notre réunification, quel qu'en soit le coût. Cependant, les jeunes générations n'aiment pas payer. Donc, cela dépend des générations. Cependant, en moyenne, les avantages de la réunification, comme je l'ai montré au début de ma conférence, comme les Allemands ont profité des avantages de la réunification, la Corée profitera des

avantages de la réunification, bien sûr. Donc, peu importe le coût de la réunification, je crois que les avantages sont bien plus grands que les coûts. Je pense que c'est tout. Eh bien, si vous avez d'autres questions, eh bien, merci de votre participation et j'espère que ma conférence vous a aidé à mieux comprendre la Corée et la réunification coréenne, et j'espère que vos études en Corée se dérouleront bien. Au revoir, merci.

Bien. Je pense que c'est tout. Eh bien, si vous avez d'autres questions, eh bien, merci de votre participation et j'espère que ma conférence vous a aidé à mieux comprendre la Corée et la réunification coréenne, et j'espère que vos études en Corée se dérouleront bien. Au revoir, merci.

*Ce texte est une traduction par IA d'un original rédigé en coréen. Certaines traductions ou nuances peuvent être inexactes.

← Retour · ← Accueil · ← Retour à la liste