← Atrás · ← Inicio · ← Volver al listado

[ADRN Working Paper] Justicia Transicional en Corea del Sur

Categoría
Documento de trabajo
Publicado
28 de abril de 2022
Proyectos relacionados
Red de Investigación sobre Democracia en Asia

Nota del editor

Muchos países asiáticos han experimentado violaciones de derechos humanos en el pasado. Una vez democratizados, se han realizado esfuerzos para llevar justicia a las víctimas y sus familias. Para facilitar el intercambio de conocimientos sobre circunstancias similares, la Red de Investigación sobre Democracia en Asia (ADRN) ha estado investigando la Justicia Transicional y la Reconciliación basándose en casos de países desde 2021. Como parte de esta investigación, el EAI ha planeado una serie de documentos de trabajo compuesta por 3 documentos, que cubren los casos de Corea del Sur, Sri Lanka y Taiwán. Hun Joon Kim, profesor de la Universidad de Corea, examina las violaciones de derechos humanos ocurridas durante cuatro períodos de la historia moderna de Corea del Sur: el dominio colonial japonés, el gobierno militar del ejército estadounidense, la Guerra de Corea y el Régimen Autoritario. En este documento de trabajo, se presenta primero un breve resumen de los atroces incidentes, seguido de un análisis de las medidas de justicia transicional del gobierno. Dichas medidas incluyen, entre otras, disculpas oficiales, enmiendas de libros de texto de historia y documentos gubernamentales, y el establecimiento de comisiones de la verdad para restaurar el honor de las víctimas. El autor señala que, aunque ha habido una demanda continua para investigar las atrocidades históricas en Corea, la investigación adecuada solo comenzó después de que se produjera la democratización institucional en Corea.

상세.png
상세.png

Introducción

La justicia transicional en Corea del Sur resolvió la angustia de los victimizados injustamente y sus familias, y además, elevó la conciencia social sobre los derechos humanos y el nivel de expectativa sobre la responsabilidad que el Estado debe tener en la protección de los derechos humanos. Esto se logró a través de disculpas oficiales del gobierno, la enmienda de libros de texto de historia y documentos gubernamentales, la restauración del honor y la reparación mediante nuevos juicios, los proyectos de excavación de restos de víctimas y su conmemoración, el establecimiento de fundaciones conmemorativas, el apoyo financiero y social a las víctimas y sus familias, y la designación de incidentes como días de conmemoración nacional.

Este informe se presenta de la siguiente manera: Primero, se presentará un resumen de los incidentes de violaciones de derechos humanos desde la liberación de Corea del Sur, seguido de un resumen de las medidas de justicia transicional llevadas a cabo para resolver los problemas relacionados. Segundo, se realizará un análisis sobre el cumplimiento, los desafíos y las perspectivas de la justicia transicional centrándose en el trabajo de los mecanismos de justicia transicional.

Violaciones de Derechos Humanos y Justicia Transicional en Corea del Sur

La historia moderna de Corea del Sur sigue los períodos de liberación del colonialismo japonés (1910-1945), el gobierno del Ejército de EE. UU. en Corea (1945-1948), la Guerra de Corea (1950-1953), el régimen de Rhee Syngman (1948-1960), la Segunda República después de la Revolución de Abril de 1960 (1960-1961), el Golpe Militar del 16 de Mayo y el gobierno dictatorial de Park Chung-hee (1961-1979), el asesinato del Presidente Park Chung-hee por sus subordinados y la Primavera de Seúl (1979), el Golpe Militar del 12 de Diciembre de Chun Doo-hwan y Roh Tae-woo, el Levantamiento Democrático de Gwangju del 18 de Mayo y el Régimen Autoritario (1980-1988), la Lucha Democrática de Junio de 1987 y, finalmente, la democratización. A lo largo de este período, ocurrieron innumerables casos de violaciones de derechos humanos como tortura, desaparición, detención arbitraria y ejecuciones extrajudiciales a través del Incidente de Jeju 4.3, masacres de civiles durante la Guerra de Corea, represión brutal del Levantamiento Democrático de Gwangju del 18 de Mayo, y gobiernos dictatoriales y autoritarios.

Las familias de las víctimas de todas estas atrocidades han exigido continuamente una investigación para alcanzar la verdad, castigar a los responsables, proporcionar reparaciones y restaurar el honor por parte del gobierno. Sin embargo, sus demandas fueron completamente reprimidas por los regímenes anticomunistas y dictatoriales que afirmaban que los participantes y líderes del levantamiento eran comunistas. Además, se cometió victimización secundaria a las víctimas y a los miembros de sus familias en la búsqueda de la verdad y la restauración del honor.

Como resultado, una investigación adecuada solo pudo comenzar después de que se produjera la democratización institucional en 1987, y más específicamente después de que se estableciera el gobierno civil en 1993. Algunos argumentan que un proceso adecuado y significativo para la investigación de la verdad comenzó solo después de 1998, cuando asumió el cargo el presidente Kim Dae-jung. Este argumento se basa en el hecho de que el primer gobierno civil de Kim Young-sam era un vestigio de la dictadura militar y el gobierno autoritario, y que el gobierno se estableció con la cooperación del Partido Justicia Democrática, que fue un partido gobernante durante los regímenes autoritarios y anticomunistas entre 1980 y 1988. No obstante, incluso con las limitaciones, se lograron algunos avances, incluidos los juicios penales de Chun Doo-hwan y Roh Tae-woo. El proceso de investigación incluyó muchos mecanismos como juicios penales, reparaciones y comisiones de la verdad como los más practicados.

1. Violaciones de Derechos Humanos durante el Dominio Colonial Japonés

El dominio colonial japonés, marcado por la represión política y la explotación económica, terminó en 1945. El sufrimiento coreano se exacerbó durante y después de la Primera y Segunda Guerra Mundial. En 1919, un movimiento de independencia a nivel nacional provocó 7.500 coreanos muertos, 16.000 heridos y 47.000 arrestados. Las fuerzas japonesas mataron brutalmente a civiles inocentes e incendiaron sus casas e iglesias. Grupos de vigilantes japoneses, bajo los auspicios del gobierno, acusaron a los coreanos de terrorismo e incendio provocado, lo que provocó la muerte de 6.000 a 20.000 civiles.

El período en que los coreanos sufrieron más fue entre el comienzo de la segunda guerra sino-japonesa (1937) y la liberación de Corea en 1945, cuando el país se convirtió en una reserva de mano de obra y recursos para el ejército y la industria japoneses. Miles de mujeres coreanas fueron forzadas a trabajar como esclavas sexuales, conocidas como "mujeres de confort", para el ejército japonés, y unas 140.000 hombres y mujeres fueron víctimas de trabajos forzados.

Poco después de que se estableciera la República de Corea en 1948, la Ley Especial 3/1948 creó el Comité y Tribunal Especial para investigar y castigar a los colaboradores del dominio colonial japonés. Sang-Deok Kim, un respetado líder del movimiento de independencia, encabezó el Comité de diez miembros, que tenía su propia unidad de ejecución y diez oficinas regionales. El Tribunal Especial estaba compuesto por dieciséis jueces con autoridad para sentenciar a muerte a los colaboradores por crímenes de traición o asesinato. En cuatro meses, el Comité arrestó a 305 sospechosos y nombró a otros 1.000 que planeaba investigar.

Sin embargo, el Comité y el Tribunal estaban condenados al fracaso porque carecían del apoyo del gobierno del presidente Rhee Syngman, que incluía a élites de la era colonial. Rhee fue el opositor más vocal del Comité, negándose a destituir a colaboradores identificados como Roh Deok-sul de su administración. Con su protección, los colaboradores acusaron vehementemente a los miembros del comité y del tribunal de ser comunistas que amenazaban la seguridad nacional al evaluar el pasado. Los miembros estuvieron constantemente bajo amenaza de asesinato, y en 1949 la policía allanó sus oficinas. Las actividades del Comité y del Tribunal se marchitaron debido a la fuerte resistencia de colaboradores poderosos y la falta de apoyo de Rhee. Para cuando la Ley Especial fue anulada en 1951, el Comité investigó a 688 colaboradores y procesó a 293, mientras que el Tribunal consideró 79 casos y condenó solo a 10 colaboradores.

Debido al fracaso de esta primera institución, la cuestión de los colaboradores resurgió constantemente. A petición de grupos de la sociedad civil, este Comité Especial para la Investigación de Colaboradores Pro-Japoneses fue establecido por la Ley Especial 7203 en 2004. El comité de once miembros, encabezado por un profesor de historia llamado Seong Dae-gyeong, tenía el mandato limitado de investigar e identificar a los colaboradores. En 2010, el Comité publicó su informe de veinticinco volúmenes, que consta de 21.000 páginas en total y nombra a 1.005 colaboradores. Muchos de los antiguos colaboradores ya habían fallecido para cuando se publicó el informe.

La Comisión de Investigación de Propiedades de Colaboradores Pro-Japoneses fue creada por la Ley Especial 7769 en 2005. La comisión de nueve miembros fue encabezada por Kim Chang-kuk, un destacado abogado de derechos humanos. La Comisión tuvo un mandato de cuatro años y se le encomendó investigar las propiedades adquiridas por los colaboradores y revertirlas al Estado. La Comisión investigó a 168 colaboradores y les ordenó devolver 1.114 metros cuadrados de propiedad valorados en 211.000 millones de KRW.

El Comité de Apoyo a las Víctimas de Movilización de Fuerzas en el Extranjero e Investigación de Trabajo Forzoso bajo el Dominio Japonés fue creado por la Ley Especial 10143 en 2010, fusionando el Comité Especial para la Investigación de Trabajo Forzoso bajo el Dominio Japonés (creado por la Ley Especial 7174/2004) y el Comité de Apoyo a las Víctimas de Movilización Forzada en el Extranjero durante la Guerra del Pacífico (establecido por la Ley 8669/2008). El Comité finalizó su mandato en diciembre de 2015 y confirmó una lista de 585.937 víctimas, incluyendo soldados y empleados civiles en el ejército, esclavas sexuales, mineros y otros trabajadores industriales. El Comité proporcionó compensación a las víctimas y apoyo para sus gastos médicos.

2. Violaciones de Derechos Humanos durante el Gobierno Militar del Ejército de EE. UU. en Corea

El Incidente de Jeju 4.3 y el Incidente de Yeosu-Suncheon son los casos más representativos de violaciones de derechos humanos ocurridas después de la liberación y durante el Gobierno Militar del Ejército de EE. UU. en Corea. Innumerables civiles sufrieron muertes inocentes durante el proceso de represión del levantamiento. Se estima que las víctimas del Incidente de Jeju 4.3 son entre 25.000 y 30.000 personas (Comité 4.3 2003, 381).

A partir de 2021, el número de víctimas confirmadas por el comité es de 15.483, de las cuales aproximadamente 10.890 murieron, 4.046 desaparecieron, 245 sufrieron algún tipo de trastorno de estrés y 302 fueron encarceladas (Ministerio del Interior y Seguridad, Departamento de Apoyo a Asuntos Históricos, 2020). El Comité 4.3 también identificó a 61.030 personas que perdieron a sus familiares. Sin embargo, el comité estima que el número real de víctimas oscila entre 25.000 y 30.000, ya que la cifra de 15.483 se basa únicamente en la revisión de peticiones presentadas por un familiar sobreviviente. Más del 80 por ciento de las violaciones de derechos humanos fueron cometidas por el ejército, la policía u organizaciones de derecha como el Seobuk Cheongnyeondan (Liga Juvenil del Noroeste) (Comité 4.3 2003, 388).

El Incidente de Yeosu-Suncheon también resultó en aproximadamente 2.000 víctimas civiles durante el proceso de represión (Comisión de la Verdad y la Reconciliación 2010, 93). La Comisión confirmó que 1.340 sufrieron muertes injustas causadas por el Estado. Sin embargo, al igual que en el Incidente de Jeju 4.3, esta cifra solo representa los casos aprobados de solicitudes presentadas, y como resultado, no se incluyeron familias sin sobrevivientes. La comisión estima que hubo alrededor de 2.000 muertos en el Incidente de Yeosu-Suncheon (Comisión de la Verdad y la Reconciliación 2010, 93-94).

Lamentablemente, ni los gobiernos dictatoriales ni los autoritarios llevaron a cabo una investigación adecuada, ya que continuaron afirmando que estaban luchando justamente contra la revuelta comunista contra el gobierno. Más bien, el gobierno estigmatizó a las víctimas y a los deudos como 'ppalgaeng'i (los Rojos)' o 'pokdo (turbas)' y los discriminó socialmente. Tanto el Incidente de Jeju 4.3 (1948-1954) como el Incidente de Yeosu-Suncheon (1948) fueron investigados por el Comité Especial de Investigación de Masacres Civiles de la Asamblea Nacional después de la Revolución de Abril de 1960, pero no hubo resultados significativos debido al estallido del Golpe Militar del 16 de Mayo en 1961.

La investigación de campo para el Incidente de Jeju 4.3 tuvo lugar durante apenas dos días e incluso durante este período absurdamente corto, no se llevó a cabo una investigación adecuada debido a una reclamación sobre el estatuto de limitaciones. Mientras los gobiernos de Park y Chun no hicieron ningún esfuerzo por descubrir la verdad, las víctimas y los activistas intentaron continuamente encontrar la verdad. Después de la democratización, los movimientos sociales liderados por estudiantes, periodistas y comunidades locales exigieron una investigación, lo que llevó al movimiento de asambleas regionales después de 1993. Las investigaciones a nivel nacional solo comenzaron después de que se estableció el Comité 4.3 bajo la Ley Especial para la Investigación del Incidente de Jeju 4.3 y la Honra de las Víctimas (Ley N.º 6117, 2000) durante la administración de Kim Dae-jung. Tuvieron que pasar otros diez años antes de que se estableciera la Comisión de la Verdad y la Reconciliación durante el mandato de Roh Moo-hyun en 2005.

3. Violaciones de Derechos Humanos durante la Guerra de Corea

La Guerra de Corea (1950-1953) dejó una profunda cicatriz en la historia de Corea, no solo con los 640.000 soldados caídos y heridos, sino también con innumerables muertes de civiles inocentes. Se cometieron masacres de civiles a ambos lados del Paralelo 38, por parte de los ejércitos norcoreano, surcoreano y estadounidense. Casos significativos incluyen la Masacre de Geochang, en la que murieron alrededor de 700 personas a manos del ejército surcoreano, el Incidente de Nogeun-ri, durante el cual unas 400 personas refugiadas murieron a manos del ejército estadounidense, la Masacre de la Liga Bodo, en la que murieron al menos 300.000 personas a nivel nacional, los juicios y castigos en los Tribunales Populares (inmin jaepan) que tuvieron lugar en áreas ocupadas por Corea del Norte, el bombardeo indiscriminado del ejército estadounidense, la masacre de reclusos en la prisión de Daejeon, la masacre de colaboradores tras la reconquista de Seúl por Corea del Sur, y el Incidente del Cuerpo de Defensa Nacional (gukmin bangwigun), entre otros.

De todos los incidentes, la Masacre de Geochang fue el único caso en el que se formó un comité de investigación conjunto por la Asamblea Nacional, el Ministerio de Seguridad Interior, el Ministerio de Justicia y el Ministerio de Defensa Nacional, inmediatamente después del incidente para revelar la verdad y castigar a los responsables de la atrocidad. Esto incluso llevó a la formación de un consejo de guerra general cinco meses después del incidente, que sentenció a Oh Ik-gyeong, Han Dong-seok y Kim Jong-won por cargos de participar en la masacre de civiles y ocultación de la verdad. Sin embargo, los tres condenados fueron indultados por el presidente Rhee Syngman (Parque Conmemorativo de la Masacre de Geochang, 2020). La forma en que se desarrolló este proceso de investigación tuvo una enorme influencia en los familiares de otras víctimas civiles. Estas personas se desanimaron por completo a perseguir y exigir cualquier tipo de investigación, castigo de los responsables y restauración del honor durante la administración de Rhee (Kim, 2014).

Una lucha para tomar las medidas pendientes comenzó plenamente inmediatamente después de la Revolución de Abril (1960). El régimen de Rhee, que era el principal responsable de muchas masacres anteriores, fue derrocado por manifestaciones democráticas lideradas por estudiantes, que fueron causadas directamente por la corrupción ocurrida durante la elección del primer ministro. Una asociación de familiares de las víctimas de todo el país se formó y exigió la revelación de la verdad y la restauración del honor como grupo. La asociación excavó el lugar de la masacre, que se localizó basándose en los testimonios del personal militar y policial de la época, y recogió los restos de los muertos.

Como resultado del esfuerzo continuo, se estableció el Comité Especial de Investigación de Masacres Civiles en la 4ª Asamblea Nacional. El Comité Especial se formó con nueve miembros de la Asamblea Nacional, incluido Choi Cheon, un congresista cuyo objetivo era recopilar pruebas de la masacre de civiles inocentes a través de investigaciones y, en última instancia, legislar nuevas políticas basadas en los hallazgos. Sin embargo, los deudos sufrieron decepción ya que el Comité Especial llevó a cabo investigaciones deficientes y se disolvió sin ningún logro. El resultado decepcionante puede atribuirse al hecho de que el mandato de la 4ª Asamblea Nacional estaba llegando a su fin cuando se estableció el comité. Además, los miembros del comité tenían antecedentes militares o policiales o una relación cercana con los dos grupos mencionados anteriormente.

Además, los esfuerzos de la asociación de los deudos se enfrentaron a la reacción del Golpe Militar del 16 de Mayo (1961). Las autoridades militares oprimieron extensamente a las víctimas y activistas, y los líderes de la asociación fueron sentenciados a pena de muerte o cadena perpetua. La policía militar destruyó sin piedad monumentos y parques conmemorativos en todo el país (Comisión de la Verdad y la Reconciliación 2010, 77-82). En lugar de transferir el poder a los civiles, el líder militar se retiró, se postuló para presidente y fue elegido. Esta dictadura de Park Chung-hee duró dieciocho largos años y, bajo este régimen anticomunista, se prohibieron por completo las discusiones sobre las masacres de civiles por parte del ejército y la policía coreanos durante la Guerra de Corea.

Fue después del inicio del gobierno civil de Kim Young-sam en 1993 que los problemas relacionados con la masacre de civiles se discutieron abiertamente pero con cautela nuevamente. Durante su campaña presidencial, Kim prometió una investigación para proporcionar la verdad y la restauración del honor para la Masacre de Geochang, y se estableció un Comité de Deliberación para la Restauración del Honor de las Personas Involucradas en el Incidente de Geochang y Otros Incidentes Similares de acuerdo con la Ley de Medidas Especiales para la Restauración del Honor de las Personas Involucradas en el Incidente de Geochang y Otros Incidentes Similares (Ley N.º 5148, 1996). El comité concluyó su investigación sobre quién fue responsable de la masacre en el ejército y reconoció a 548 víctimas y 785 deudos. Como se encontró evidentemente en su nombre, la Ley fue promulgada para investigar de manera inclusiva no solo la Masacre de Geochang sino también otros incidentes. Desafortunadamente, sin embargo, los deudos de otros incidentes dudaron en impulsar su agenda durante la administración de Kim Young-sam porque el ejército, la policía y las fuerzas anticomunistas todavía eran fuertes bajo su régimen.

Solo después del año 2000 las familias de los deudos pudieron formar una Asociación Nacional de Familiares de Víctimas Civiles de la Guerra de Corea. A través de su esfuerzo, la Comisión de la Verdad y la Reconciliación se estableció en 2005. Sin embargo, el significado y el papel de la existencia de la comisión eran poco claros y se desvanecieron, ya que la Comisión de la Verdad y la Reconciliación tuvo la tarea de investigar asuntos inusuales y extraños como 'las muertes de coreanos en el extranjero que aumentaron el poder nacional' y el terrorismo, la violación de derechos humanos, la violencia, la masacre y las muertes en circunstancias sospechosas cometidas por fuerzas hostiles, además de la investigación sobre la masacre de civiles, a través de una negociación de compromiso entre los partidos gobernante y de oposición.

4. Violaciones de Derechos Humanos por el Régimen Dictatorial y Autoritario

Los estados dictatoriales y autoritarios, que comenzaron durante el gobierno de Park Chung-hee en 1961 y continuaron con la administración de Chun Doo-hwan, también cometieron diversas violaciones contra los derechos humanos. A pesar de que no hubo masacres a gran escala como las encontradas en el Incidente de Jeju 4.3, el Incidente de Yeosu-Suncheon y la Guerra de Corea, innumerables ciudadanos inocentes murieron durante un largo período de tiempo. El caso más simbólico es el Levantamiento Democrático de Gwangju del 18 de Mayo de 1980, que dejó 223 muertos, 140 fallecidos por heridas, 448 desaparecidos, 5.928 heridos y 2.146 detenidos (Fundación Conmemorativa del 18 de Mayo 2020). Después de la democratización en 1987, la Asamblea Nacional formó el Comité Especial de Investigación del Levantamiento Democrático de Gwangju del 18 de Mayo y celebró una audiencia para la cual fueron convocados sesenta y siete testigos, incluido el ex presidente Chun Doo-hwan. La audiencia tuvo importancia en que fue la primera vez que un expresidente fue investigado públicamente por la Asamblea Nacional. Sin embargo, esta audiencia se encontró con muchas limitaciones.

La operación de la comisión ocurrió durante la administración de Roh Tae-woo, cómplice de los crímenes de Chun. Por lo tanto, no se pudo hacer nada para recopilar los testimonios de quienes fueron llamados a participar. Como resultado, lamentablemente, la audiencia no condujo a ninguna forma de enjuiciamiento legal. Terminó con una disculpa pública de Chun y su promesa de vivir una vida recluida, así como con una declaración pública especial del presidente Roh.

A pesar de las circunstancias poco esperanzadoras, hubo una demanda continua de revelación de la verdad y castigo de los responsables. Esto llevó a que los abogados de derechos humanos iniciaran una demanda penal contra Chun y Roh inmediatamente después de que Roh terminara su mandato en 1992. En 1995, la Fiscalía del Distrito de Seúl admitió que se había cometido una masacre en Gwangju. Lamentablemente, sin embargo, no acusó a nadie alegando que el incidente fue simplemente el resultado de un golpe de estado, una acción altamente política.

No solo los ciudadanos resistieron ferozmente este resultado, sino que también se reveló el fondo secreto de Roh, lo que resultó en la promulgación de la Ley Especial sobre el Movimiento de Democratización del 18 de Mayo (Ley N.º 5029, 1995). Al final, Chun y Roh fueron procesados y condenados a cadena perpetua y diecisiete años de prisión, respectivamente, por cargos de rebelión, intento de asesinato de un oficial superior y soborno, de acuerdo con la ley de castigo adicional por delitos específicos.

Durante los regímenes dictatoriales y autoritarios, además del Levantamiento Democrático de Gwangju del 18 de Mayo, se cometieron diversas violaciones de derechos humanos, como muertes en circunstancias sospechosas, desapariciones, torturas, detenciones colectivas y ejecuciones extrajudiciales. Durante el régimen dictatorial de Park Chung-hee (1961-1979), después de su constitución Yushin (reforma revitalizante) en 1972, estudiantes, profesores y otros disidentes que participaron en el movimiento de oposición a Yushin fueron arrestados, torturados y asesinados o desaparecieron.

El secuestro de Kim Dae-jung, las muertes sospechosas del profesor Jang Jun-ha y del profesor Choi Jong-gil, y el Incidente de la Asociación Nacional Democrática de Jóvenes y Estudiantes fueron solo algunos de los actos brutales cometidos por la dictadura de Park. Durante la administración de Chun desde 1980, que siguió al gobierno de Park, continuaron los casos de violaciones de derechos humanos como el Campamento de Reeducación de Samcheong, el reclutamiento forzoso de activistas estudiantiles, muertes sospechosas en el ejército, incidentes de espionaje fabricados y la muerte de un estudiante universitario, Park Jong-cheol, debido a tortura.

Después de asumir el cargo en 1998, el presidente Kim Dae-jung promulgó la Ley Especial para Encontrar la Verdad sobre Muertes Sospechosas (Ley N.º 6170, 2000) buscando la revelación de la verdad y la restauración del honor. Como resultado de esto, la Comisión sobre Muertes Sospechosas se formó en 2000 y realizó investigaciones durante dos mandatos hasta que se disolvió en 2004. Esta comisión investigó casos de muertes sospechosas en las que el gobierno estuvo estrechamente involucrado, y tuvo como objetivo encontrar la causa de muertes que se presumían suicidio o accidente.

Cuando el primer mandato de la Comisión sobre Muertes Sospechosas llegó a su fin en 2002, todavía había muchos casos sin resolver. Esto resultó en el inicio de un segundo mandato en 2003. Además, entre 2004 y 2005, la Agencia Nacional de Policía, el Ministerio de Defensa Nacional y el Servicio Nacional de Inteligencia formaron comisiones individuales para investigar casos de violaciones de derechos humanos cometidos por su propia organización. Además, la Comisión de la Verdad y la Reconciliación, que se creó en 2005, investigó muertes sospechosas y casos de desaparición sin resolver, y la Comisión sobre Muertes Sospechosas en el Ejército se formó para inspeccionar muertes sospechosas en el ejército en 2006.■

Bibliografía

Comité 4.3. 2003. Informe de Investigación del Incidente de Jeju 4.3. Seúl: Comité Nacional para la Investigación de la Verdad sobre el Incidente de Jeju 4•3 y la Honra de las Víctimas.

Comité 4.3. 2008. Reconciliación y Convivencia: Libro Blanco del Comité 4.3 de Jeju. Seúl: Comité Nacional para la Investigación de la Verdad sobre el Incidente de Jeju 4•3 y la Honra de las Víctimas.

Comisión sobre Muertes Sospechosas. 2004. Un Viaje Difícil hacia la Justicia: Informe de Investigación de la Comisión de la Verdad sobre Muertes Sospechosas: Segundo Período (Julio 2003 ~ Junio 2004) [1]: Ocurrencias de Violencia Estatal y Muertes Sospechosas. Seúl: Comisión Presidencial de la Verdad sobre Muertes Sospechosas.

Comité de Deliberación para la Restauración del Honor y la Reparación de Personas Involucradas en el Movimiento de Democratización. 2015. Libro Blanco del Movimiento de Democratización - Comisiones. Seúl: Comité de Deliberación para la Restauración del Honor y la Reparación de Personas Involucradas en el Movimiento de Democratización

Parque Conmemorativo de la Masacre de Geochang. http://www.geochang.go.kr/case/Index.do (Consultado el 28.9.2020).

Kim, Dong-Choon. 2010. “El Largo Camino hacia la Verdad y la Reconciliación: Intentos Inquebrantables de Lograr Justicia en Corea del Sur.” Estudios Asiáticos Críticos 42(4): 525-552.

Kim, Hun Joon. 2014. Masacres en el Monte Halla: Sesenta años de búsqueda de la verdad en Corea del Sur. Ithaca: Cornell University Press.

Fundación Conmemorativa del 18 de Mayo. http://www.518.org/main.php (Consultado el 28.9.2020).

Ministerio del Interior y Seguridad, Departamento de Apoyo a Asuntos Históricos. 2020. Asentamiento del Incidente 4.3 de Jeju. http://pasthistory.go.kr/ (Consultado el 29.9.2020).

Comisión de la Verdad y la Reconciliación. 2010. Informe exhaustivo de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación. Seúl: Comisión para la Verificación de Eventos Históricos para la Verdad y la Reconciliación.


Hun Joon Kim_ es profesor de Ciencia Política y Relaciones Internacionales en la Universidad de Corea. Sus publicaciones relevantes en este campo incluyen Masacres en el Monte Halla: Sesenta años de búsqueda de la verdad en Corea del Sur (2014), Justicia de Transición en el Asia-Pacífico (ed. 2014), “¿Son las investigaciones de la ONU sobre violaciones de derechos humanos una solución viable? Una evaluación de las Comisiones de Investigación de la ONU” (2019) y “La perspectiva de los derechos humanos en las relaciones entre EE. UU. y China: Una comprensión constructiva (2020)”.


■ Responsable: Yoon Ha-eun Investigadora del EAI

   Contacto: 02 2277 1683 (ext. 208) | hyoon@eai.or.kr

Archivos adjuntos

  • [ADRNWorkingPaper]TransitionalJusticeinSouthKorea.pdf

*Este texto es una traducción mediante IA de un original escrito en coreano. Pueden existir errores de traducción o matices imprecisos.

← Atrás · ← Inicio · ← Volver al listado