← Atrás · ← Inicio · ← Volver al listado

[Myanmar Special] ⑥ Questions Thrown at Korean Media by Myanmar’s Democratization Protests

Categoría
Comentario e Informe Temático
Publicado
23 de marzo de 2022
Proyectos relacionados
Fortalecimiento de las organizaciones de la sociedad civil en Myanmar

Nota del editor

Los medios de comunicación coreanos prestaron mucha atención al golpe militar en Myanmar, pero los críticos argumentan que la cobertura careció de diversidad de temas y análisis en profundidad. Younghwa Kim, reportera de SisaIN, reflexiona sobre su viaje de cinco meses cubriendo Myanmar y discute la responsabilidad que los medios deben asumir al proporcionar hechos, y enfatiza los objetivos que no deben ser pasados por alto por los medios. Además, argumenta que a pesar de los problemas nacionales e internacionales en curso en Corea y otras democracias asiáticas, continuar informando sobre Myanmar servirá como un registro valioso y un mensaje tranquilizador que ayudará a facilitar el cambio en el futuro.

상세.png
상세.png

1. "What Can Korea Do to Save the Lives of Myanmar's Citizens?"

La cobertura continua de SisaIN sobre Myanmar, que comenzó en marzo de 2021 y duró cinco meses bajo el hashtag #WatchingMyanmar, comenzó con esta pregunta[1]. Era claramente inusual que un periodista comenzara no preguntando "¿qué está pasando?", sino "¿qué podemos hacer?". El papel natural de los medios es transmitir la realidad de los crímenes contra la humanidad de un país a medida que ocurren, pero cabe preguntarse si la simple transmisión de derramamiento de sangre en tiempo real es la totalidad de su función. Tanto los medios extranjeros como los nacionales se preguntaron mientras observaban cómo se desarrollaba la situación en Myanmar, aislada del resto del mundo gracias a la suspensión de vuelos causada por el COVID-19. "¿Cuál es exactamente el papel de los medios? ¿Pueden los medios ser alguna vez neutrales?"

SisaIN no fue el único medio de comunicación que cubrió las protestas activas contra el golpe en Myanmar. ¿Por qué la prensa estaba tan interesada en un problema que ocurría en otro país a 4.000 km de distancia? Queremos hablar sobre por qué decidimos informar activamente sobre la resistencia civil de Myanmar, nuestra solidaridad con los periodistas locales, lo que aprendimos en el proceso y los desafíos que quedan. El registro de los medios nacionales de las actividades de solidaridad de Myanmar es un comienzo importante para comprender las huellas dejadas por las protestas por la democratización de Myanmar en la sociedad coreana. Además, dado que la cobertura de Myanmar ha disminuido considerablemente, esto puede convertirse en una oportunidad para reflexionar sobre los próximos pasos que los medios deben tomar para informar sobre el punto muerto actual.

2. Stepping Back in Time to One Year Ago

A medida que crecía el número de víctimas de la fuerte campaña de represión de militares y policías en Myanmar, titulares como "Domingo Sangriento", "Noche Infernal" y "Derramamiento de Sangre" llenaron las páginas de las noticias locales coreanas. Los coreanos observaron impotentes cómo se desarrollaba la situación. SisaIN comenzó a reunirse semanalmente con residentes de Myanmar en Corea que realizaban protestas locales denunciando al ejército. Esa fue la única escena que se pudo cubrir de inmediato.

Aquellos que cubrimos terminamos con una escena diferente a la que esperábamos. Las bandejas de entrada de mensajería en sus teléfonos inteligentes se llenaron de solicitudes de SOS enviadas por manifestantes locales en Myanmar solicitando tarifas para tratamiento médico, chalecos antibalas y cascos, tarjetas USIM (después de que el ejército cortara Internet, las tarjetas USIM tailandesas eran la única forma en que la gente podía conectarse en línea) y gastos de subsistencia para aquellos que formaban parte del Movimiento de Desobediencia Civil (CDM). Fotos de personas en el terreno con la piel desgarrada y sangrando aparecieron mientras se desplazaban por las redes sociales. "No estoy armado y me enfrento al ejército". "Una bala me atravesó la mandíbula, necesito dinero para recibir tratamiento". "Necesito ayuda con los gastos funerarios". Aquellos que se habían establecido en Corea como trabajadores migrantes, estudiantes internacionales o migrantes por matrimonio se transformaron el 1 de febrero de 2021 en activistas. Fue entonces cuando pregunté por primera vez: "¿Qué podemos hacer por Myanmar?"

Si no hubiera sido por el COVID-19, varios medios de comunicación nacionales y extranjeros habrían ido a Myanmar, y si hubieran estado presentes los medios extranjeros, la situación en el país podría no haberse prolongado tanto. Tal como fue, los únicos periodistas extranjeros en el mundo que pudieron ingresar a Yangon, Myanmar "con permiso militar" fueron Clarissa Ward y su equipo de la BBC el 31 de marzo del año pasado. Toda la cobertura de noticias se realizó con el ejército acompañando a los reporteros, y al abandonar la escena, el ejército de Myanmar detuvo a quienes habían hablado con la BBC. Un periodista local de Myanmar que conocí mientras cubría el país me dijo con voz furiosa: "¿Por qué ningún país interviene? Es una pregunta que hacemos con frecuencia. La respuesta es simple. No hay ningún beneficio en ayudar a Myanmar". En ese momento, los manifestantes de Myanmar salieron a las calles con pancartas que decían "# ¿Cuántos cadáveres se necesitan para actuar?"

3. The Reason SisaIN Launched a Myanmar Campaign

Una forma en que el ejército de Myanmar, que provocó el golpe, creó caos fue a través de una especie de estrategia de aislamiento. Prohibieron las asambleas usando el COVID-19 como excusa para reprimir las protestas, cortaron Internet y atacaron a periodistas y medios de comunicación. Los periodistas en Myanmar se convirtieron en los primeros objetivos del ejército. El ejército revocó las licencias de publicación de medios independientes y acusó a periodistas y periodistas ciudadanos que cubrían las protestas de "difusión de noticias falsas" e "incitación". Al 10 de enero de 2022, 115 periodistas en Myanmar habían sido arrestados y 44 estaban detenidos (Reporting ASEAN 2021).

Estaba claro que a menos que los incidentes marcados con el hashtag #WhatsHappeninginMyanmar, como violencia, tiroteos y represión estatal, continuaran compartiéndose en línea, el interés y, por lo tanto, la presión y la condena de la comunidad internacional disminuirían. Un periodista en Myanmar dijo: "Nos sentimos empoderados por quienes nos observan desde el extranjero". Cuando escuché el mensaje "sigan mirándonos", me di cuenta de la realidad de que contra lo que Myanmar está luchando no es contra el ejército, sino contra el aislamiento. Si el gobierno militar se facilita cuando los ciudadanos están aislados, ¿es cierto también lo contrario, que el gobierno militar se debilita cuando los ciudadanos están conectados con el exterior? La comunidad internacional debe actuar para resolver la situación en Myanmar, y para que la comunidad internacional actúe, las noticias de la situación deben seguir difundiéndose. Decidimos participar desempeñando este papel.

Los reporteros y periodistas en Myanmar continuaron arriesgando sus vidas para registrar el sufrimiento en Myanmar incluso después de que las editoriales cerraran o fueran expulsadas del país. Les pedí que contribuyeran. La comunicación y la colaboración con periodistas en Myanmar fueron un desafío constante. Mantener una línea de comunicación, recibir artículos a tiempo y pagarles no fue un proceso fácil. Internet se cortaba de 1 a.m. a 9 a.m. hora local todos los días, por lo que los periodistas tenían que moverse periódicamente para evitar a militares y policías. A partir de 2022, los periodistas de Myanmar que han estado vinculados a nosotros han cruzado la frontera tailandesa después de que sus vidas se vieran amenazadas, han entrado en la zona fronteriza y han tomado las armas, o han sido encarcelados.

En abril de 2021, SisaIN lanzó la empresa social "Today's Action" y la campaña #WatchingMyanmar. Más de 800 personas contribuyeron a nuestra colecta de fondos para pagar a los periodistas en Myanmar por su cobertura de noticias (la campaña duró hasta el 20 de mayo de 2021 y 854 personas contribuyeron un total de 37.125.386 KRW). También surgió la pregunta: "¿No es este básicamente el papel que deberían desempeñar los medios?" Esperaba que las tarifas que enviamos fueran una pequeña fuerza motivadora para que los periodistas que habían estado sin ingresos durante meses continuaran su cobertura. Sobre todo, para que un medio de comunicación coloque un tema en la agenda permanente, el consejo editorial debe ser comprensivo y estar dispuesto a garantizar que el tema no se borre ni se olvide entre el incesante aluvión de artículos de noticias sobre otros temas. Las protestas anticoup en Myanmar se determinaron como un tema lo suficientemente importante como para invertir la mano de obra, los recursos financieros y el personal editorial necesarios, a pesar de ser un problema en el extranjero.

4. A Flow of Solidarity with Myanmar in Korean Media

Lee Yoo-kyung, experta en conflictos internacionales que ha estado interesada en Myanmar durante mucho tiempo, proporcionó la siguiente evaluación de la cobertura de los medios coreanos sobre las protestas por la democratización de Myanmar. "¿Alguna vez los medios coreanos han prestado atención a problemas internacionales como este? Creo que está desempeñando un papel muy positivo al establecer la agenda de lo que necesitamos saber. Para ir un paso más allá, en comparación con el número de artículos publicados, la diversidad, la reportaje en profundidad y el análisis del problema todavía parecen bastante deficientes" (transmitido en el programa de KBS "Inquiring Journalists Q" el 17 de mayo de 2021). Más allá de transmitir la brutal violencia del ejército, no ha habido intentos suficientes para obtener una comprensión integral de la crisis democrática en Myanmar, como cómo el ejército se volvió tan poderoso y su larga historia de conflictos con minorías étnicas.

Sin embargo, considerando que los medios nacionales tienden a tratar los asuntos extranjeros simplemente como "temas candentes", es significativo que haya habido una variedad de esfuerzos por parte de los medios para proporcionar reportajes informativos sobre el problema de Myanmar. El 12 de abril de 2021, Weekly Trend produjo un número especial titulado "Los Ciudadanos Ganan" que comprendía fotos y artículos de periodistas en Myanmar. En ese momento, Kim Young-mi, una productora profesional en la zona de conflicto que participó en el proyecto, reunió a reporteros de Myanmar en el sitio para llamar la atención sobre el medio de comunicación "Docu and News Korea". En agosto de 2021, OhMyNews lanzó la serie en línea "Soy un Periodista en Myanmar - Proyecto de Restauración de Periodismo de Crisis". Esto permitió la recepción de artículos de la Asociación de Fotoperiodistas de Myanmar (MPA) y su difusión tanto en coreano como en birmano con el apoyo de los lectores. Al 14 de enero de 2022, se habían recaudado más de 20 millones de KRW. Hankyoreh 21 continúa su serie #StandwithMyanmar tanto en el terreno como en línea, y publica artículos en birmano cada semana en solidaridad y apoyo al pueblo de Myanmar. Además, las empresas de radiodifusión han producido varios documentales que proporcionan actualizaciones sobre la situación local en Myanmar y análisis en profundidad sobre el golpe, incluidos KBS Sisa Planning Window, Sisa Direct y PD Handbook de MBC.

¿Qué había cambiado? La sociedad civil coreana ha sido más ferviente en su apoyo y solidaridad con las protestas por la democratización en Myanmar que en cualquier otro país. El 24 de febrero de 2021, se filmó a ciudadanos de Myanmar arrodillados frente a la embajada de Corea en Yangon diciendo "por favor ayúdenme". Ciudadanos de Corea del Sur, que quieren hacer todo lo posible para ayudar, han hecho de todo, desde organizar actividades de recaudación de fondos, protestas callejeras, campañas de firmas y campañas en redes sociales. Estas escenas se han transmitido a los de Myanmar a través de las redes sociales. Muchos que vieron las protestas en Myanmar en 2021 recordaron las protestas de Gwangju en 1980. El sentido de responsabilidad como uno de los pocos países de Asia que ha logrado consolidar la democracia ha coexistido delicadamente con la vergüenza y la deuda de tener una historia compartida de dictadura militar y violencia nacional.

El 2 de marzo, la Asociación de Periodistas de Video de Corea emitió un comunicado de solidaridad expresando este sentimiento. "Nosotros, los periodistas de video surcoreanos que recordamos claramente los horrores de la Lucha por la Democratización de Gwangju en mayo de 1980, nos encontramos con las trágicas noticias y videos de Myanmar y no pudimos evitar recordar ese terrible mes. No pudimos expresar con palabras nuestra conmoción y enojo. La apatía de los periodistas de video de Corea hacia Gwangju en mayo fue compensada por la feroz cobertura de medios y periodistas de otros países como el periodista de video alemán Jürgen Hinzpeter, quien arriesgó su vida. Gracias a su cobertura y reportajes en video, a pesar de que Gwangju estaba aislada del resto de Corea, el mundo conoció el sufrimiento que se infligió allí, lo que creó solidaridad internacional con las protestas de nuestros ciudadanos en apoyo de la democracia. En respuesta al llamamiento de los ciudadanos de Myanmar que preguntaban '¿cuánta sangre más debe derramarse?', nuestros periodistas de transmisión están cubriendo e informando activamente sobre la ardiente lucha democrática de Myanmar en un intento de pagar la deuda que tenemos con los ciudadanos de Gwangju en Corea del Sur en 1980 y las personas del mundo que nos apoyaron."

Periodistas veteranos de la década de 1980 han seguido emitiendo declaraciones de solidaridad. El 13 de abril, cinco organizaciones de medios, incluida la Organización Coreana por la Libertad de Prensa y la Asociación de Periodistas Jubilados de la década de 1980, se pararon frente a la embajada de Myanmar en Corea y celebraron una conferencia de prensa. "Al igual que el pueblo de Myanmar, hemos sufrido el dolor de un golpe militar perpetrado por quienes codician el poder y la riqueza y hemos sido expulsados de las escenas por proporcionar cobertura informativa. Nosotros, que hemos heredado la Lucha por la Democratización de Gwangju y hemos luchado firmemente por una prensa democrática y libertad de prensa contra una dictadura militar, enviamos nuestro firme apoyo al pueblo de Myanmar mientras participan en protestas justas y prometemos una fuerte solidaridad con la sociedad civil democrática de Myanmar."

5. Myanmar as an Instrument by which to View Korea

Por supuesto, hay críticas de que Gwangju y Myanmar no deben equipararse. Las posiciones geopolíticas y las situaciones internacionales que rodean a los dos países son completamente diferentes, y Myanmar tiene una historia más larga de gobierno militar que Corea del Sur, así como un conflicto prolongado entre minorías étnicas. Por lo tanto, debemos ser vigilantes sobre "informarles" sobre la democracia o ver a Myanmar "ventajosamente" o "amablemente".

Una cosa está clara: la historia de Gwangju es un vínculo profundamente sensible con las crisis democráticas asiáticas como las de Hong Kong, Tailandia y Myanmar. El pasado mayo, jóvenes de Hong Kong, Tailandia, Corea del Sur (Gwangju) y Myanmar se reunieron y organizaron una reunión sobre el tema de la democracia asiática, autodenominándose la "Alianza de la Leche con Té". Lee Hee-young, originaria de Gwangju y que se unió a la conferencia, habló sobre ello. "Ver a los ciudadanos de Gwangju en solidaridad con otros países asiáticos me dio una nueva perspectiva sobre los eventos del 18 de mayo. Incluso cuando realizamos la primera protesta de 'cacerolas y sartenes' (una protesta en solidaridad con los ciudadanos de Myanmar que expresan resistencia al ejército golpeando cacerolas y sartenes), no esperábamos que tantas personas mayores participaran cada semana. Mirar a estos ancianos me hizo pensar que quizás podríamos enfrentar y sanar nuevamente los recuerdos de la década de 1980. Gwangju continúa sufriendo discriminación invisible, pero eso ha significado que es una ciudad donde las voces oprimidas pueden hacerse oír fácilmente."

La situación en Myanmar ha despertado así un "sentimiento de estar separado pero conectado". Esto ha significado que los medios tienen muchas cosas de qué preocuparse y de qué ocuparse. ¿Cómo se deben plantear las preguntas sobre la responsabilidad social corporativa a una empresa que alguna vez se consideró líder en crecimiento económico y ahora se sospecha que financia al ejército tras el golpe? ¿Puede la sociedad coreana ir más allá de emitir declaraciones contra el ejército y acoger refugiados? ¿Cuáles son las tareas pendientes para descubrir la verdad y sanar el trauma de las familias que quedaron de luto en la tragedia de Gwangju del 18 de mayo? ¿Qué pasa con el problema de los derechos humanos de los trabajadores migrantes de Myanmar que sufren formas invisibles de discriminación? No es una cuestión simple apoyar la democratización de Myanmar. Las preguntas que Myanmar ha planteado a nuestra sociedad son pesadas.

6. Challenges for the Media One Year After the Coup

Uno de los lectores que participó en la campaña #WatchingMyanmar de SisaIN es particularmente memorable. "Aunque no soy ciudadano de Myanmar, me sentí reconfortado (al participar en la campaña). Había una sensación de que la solidaridad se convertiría en una fuerza mayor, y una sensación de cercanía, pertenencia y consuelo que la solidaridad misma me brindó". Pensé que expandiría la democracia y la sociedad civil al capturar cómo las protestas por la democratización de Myanmar, que fueron descartadas como "otros países", cambian la sociedad civil coreana y forman una base para conectar a los ciudadanos asiáticos. Esto no es diferente de los deberes de la prensa.

Una cosa que he aprendido al informar sobre Myanmar es que las democracias deben estar rodeadas de otras democracias. Cuando la democracia de un país está en riesgo, la comunidad internacional necesita el apoyo y la asistencia de los países vecinos para intervenir mejor. La comunidad internacional, incluidas organizaciones como las Naciones Unidas y la ASEAN, no han advertido oficialmente al ejército ni se han preocupado mucho por la situación porque se han acostumbrado a las prolongadas medidas de aislamiento de Myanmar. En última instancia, el General Min Aung Hlaing anunció que extendería el estado de emergencia hasta agosto de 2023, rompiendo su promesa de celebrar elecciones generales dentro de un año del golpe. Luego asumió el cargo de Primer Ministro. Investigadores del Sudeste Asiático concluyeron que esta medida fue el comienzo del plan del ejército para un gobierno a largo plazo. Myanmar ha entrado en un estado de facto de guerra civil.

El Índice de Libertad de Prensa, que es un indicador de la democracia, ha demostrado un patrón similar. En el Índice de Libertad de Prensa de 2021 publicado por Reporteros sin Fronteras en abril pasado, todos los países asiáticos, excepto Taiwán (43º), Corea del Sur (42º), Japón (67º) y Mongolia (68º), quedaron fuera de los 100 primeros. La dictadura militar y la represión mediática están en el centro de la crisis que enfrentan los reporteros en el Sudeste Asiático. Quizás como resultado, ha habido señales de que los periodistas asiáticos en dificultades se han agolpado en torno a la crisis en Myanmar. Las asociaciones de periodistas asiáticos, como el Club de Corresponsales Extranjeros de Tailandia (FCCT), han buscado formas prácticas de ayudar, como actividades de recaudación de fondos y el suministro de equipos. Gwen Robinson, expresidenta del FCCT, dijo: "Hasta hace poco, los medios tailandeses seguían la ley que exige censurar las referencias a la familia real. Sin embargo, esto ha comenzado a cambiar. Al observar la lucha de los medios de Myanmar contra la censura, sentí que los medios en Tailandia no eran diferentes". Cómo continúa desarrollándose la situación actual en Myanmar afectará al ejército, así como a los ciudadanos de Hong Kong, Tailandia, Filipinas, Camboya y otros países del Sudeste Asiático.

Ha pasado un año desde el golpe en Myanmar. El interés de la comunidad internacional y el volumen de reportajes sobre la crisis han disminuido significativamente. Dentro de los medios, también existe la realidad de que hay "asuntos más apremiantes" que lo apartan. Sin embargo, no ha habido un solo día en Myanmar en que los ciudadanos del país no hayan alzado la voz en oposición al golpe. Los movimientos de hashtags #SaveMyanmar y #PrayForMyanmar continúan diariamente en las redes sociales, donde los periodistas en el terreno registran actos de violencia militar y resistencia civil. "Alguien tiene que quedarse aquí e informar. Mostraremos a la comunidad internacional los abusos de los derechos humanos y los actos de violencia perpetrados por el ejército. Sé que los ciudadanos de Myanmar están preparados para luchar hasta el final, así que no importa lo que me pase, no me arrepentiré de mi decisión ahora" (reportero de Frontier Myanmar, medio de prensa independiente de Myanmar, 16 de diciembre). Registrar fielmente estas voces es una forma de mantener viva la llama del interés en Myanmar. Esto se debe a que mover la situación internacional con los intereses entrelazados de cada país, y crear presión sobre la comunidad internacional que hará difícil ignorar al ejército de Myanmar, finalmente comienza con cultivar el interés del público. Es por eso que la pregunta "¿qué puede hacer Corea por la democratización de Myanmar?" aún no ha sido respondida. Es por eso que las discusiones en los medios, la sociedad civil y los ministerios gubernamentales deben continuar. ■

References

Reporting ASEAN. 2021. https://www.reportingasean.net/.

SisaIN. “The Military Coup in Myanmar 300 Days, People are still getting hurt and dying [in Korean].” December 16, 2021. https://www.sisain.co.kr/news/articleView.html?idxno=46206.

OhMyNews. “I am a Burmese journalist – a Project to Restore Journalist in Crisis [in Korean].” 2021. http://www.ohmynews.com/NWS_Web/Series/series_premium_list.aspx?SRS_CD=0000014012&CMPT_CD=M0146

Weekly Kyunghyang. “Spring Revolution in Myanmar will win eventually [in Korean].” April 05, 2021. http://m.weekly.khan.co.kr/view.html?med_id=weekly&artid=202104051526391&code=117&s_code=n0002#c2b

Hankyoreh 21. “#Stand with Myanmar [in Korean].” 2021. https://h21.hani.co.kr/arti/SERIES/2593/

KBS Sisa Planning Window. “Will the revolution fail? [in Korean].” May 09, 2021. https://mylovekbs.kbs.co.kr/index.html?source=mylovekbs&sname=mylovekbs&stype=blog&contents_id=70000000395517

KBS Sisa Direct. “Our Protest is not over [in Korean].” June 18, 2021. https://vod.kbs.co.kr/index.html?source=episode&sname=vod&stype=vod&program_code=T2019-0280&program_id=PS-2021091763-01-000&broadcast_complete_yn=N&local_station_code=00§ion_code=05§ion_sub_code=06

MBC PD Handbook. “#SaveMyanmar [en coreano].” 18 de mayo de 2021. https://program.imbc.com/Enews/Detail/pdnote?idx=314415


[1] Para más información, consulte el sitio web especial organizado por SisaIN (http://myanmar.sisain.co.kr/).


Younghwa Kim ha estado trabajando para 〈SisaIN〉 como reportera desde 2018. Ha cubierto las protestas prodemocracia en Hong Kong en 2009, en Tailandia en 2020 y en Myanmar en 2021. En marzo de 2021, comenzó con la pequeña pregunta “¿Qué podemos hacer por Myanmar?” y llegó a la campaña #WatchingMyanmar. A través de la campaña de dos meses iniciada en abril, muchos coreanos mostraron su apoyo a los periodistas independientes en Myanmar y participaron en las “acciones de hoy” por la democracia en el país. Está interesada en registrar las democracias asiáticas que atraviesan tiempos turbulentos y las formas en que los jóvenes de esos países superan los desafíos.


■ Composición tipográfica de Juhyun Jun Jefe del Equipo de Futuro, Innovación y Gobernanza · Investigador Asociado

    Consultas: 02 2277 1683 (ext. 204) | jhjun@eai.or.kr

Archivos adjuntos

  • [EAI]QuestionsThrownatKoreanMediabyMyanmar`sDemocratizationProtests.pdf

*Este texto es una traducción mediante IA de un original escrito en inglés. Pueden existir errores de traducción o matices imprecisos.

← Atrás · ← Inicio · ← Volver al listado