[Global NK Research Reviews] ソ連と北朝鮮の音楽・芸術分野における交流と協力(1948-1990年)
編集者注
ソビエト連邦の崩壊以前、芸術を含む様々な分野でソ連と北朝鮮の間で広範な文化交流が行われていた。両国の代表団の相互訪問は、相手国の文化技術を紹介し、専門家から訓練を受ける機会となった。本リサーチレビューでは、カザフ国立アル=ファラビ大学のイ・ビョンジョ教授が両国間の芸術交流について解説する。その多くは北朝鮮体制を称賛する意図で行われたが、民俗音楽における交流も存在したことが調査で示されている。さらに、中央アジアの「高麗人」芸術家が両国間の文化交流を主導したことが研究で示されている。 newspapers 「レーニン・ギチ」の記事によると、交流訪問は北朝鮮建国と共に始まり、1960年代まで続いた。芸術団は「高麗人」コミュニティの悲しみを反映し、彼らの民族的アイデンティティの維持を奨励し、両国の芸術の発展に貢献した。高麗人芸術家が両国間の文化交流を主導した。 newspapers 「レーニン・ギチ」の記事によると、交流訪問は北朝鮮建国と共に始まり、1960年代まで続いた。芸術団は「高麗人」コミュニティの悲しみを反映し、彼らの民族的アイデンティティの維持を奨励し、両国の芸術の発展に貢献した。レーニン・ギチの記事によると、交流訪問は北朝鮮建国と共に始まり、1960年代まで続いた。芸術団は「高麗人」コミュニティの悲しみを反映し、彼らの民族的アイデンティティの維持を奨励し、両国の芸術の発展に貢献した。高麗人コミュニティの悲しみを反映し、彼らの民族的アイデンティティの維持を奨励し、両国の芸術の発展に貢献した。
■ 当社のGlobal North Koreaサイトで原文をご覧になるか、PDFをダウンロードしていただけます。
本稿の始まり…
北朝鮮(1948年)の樹立からソビエト連邦の崩壊(1991年)まで、両国間では政治、経済(農業)、文化・芸術、スポーツなど様々な分野で活発な交流が行われた。例えば、十月革命(1917年)、第二次世界大戦終結(1945年)、北朝鮮政府樹立(1948年)、朝鮮戦争(1950年)などの記念日は、10年周期の祝祭として盛大に祝われた。これらの機会に、ソ連は北朝鮮への訪問団を組織し、北朝鮮はソ連(モスクワ)へ代表団を送った。これらの訪問のほとんどは政治的なものであったが、音楽、舞台芸術、ダンス、歌、サーカスなど、芸術と文化の交流のための定期的な訪問も行われた。残念ながら、後者の出来事に関する学術研究は乏しい。
訪問中、ダンス、歌唱、音楽、作曲の技術が紹介・実演され、また、チャンゴ(韓国の砂時計型の太鼓)、太鼓、大鑼、クァンガリ(小鑼)などの楽器も交換された。時には、音楽家や専門家が短期または長期の研修のために互いの国に派遣された。ソ連による公演は、主に中央アジアの「高麗人」(朝鮮系ディアスポラ)の芸術家によって主導された。このような訪問公演は、前述の期間(1948-1990年)を通じて行われ、ソ連と北朝鮮の音楽・芸術分野における交流と協力を強化し、中央アジアの「高麗人」コミュニティの舞台芸術の発展に貢献した。さらに、両国が音楽・芸術関連作品の取得を積極的に追求していたことが判明した。ソ連は、1950年代から1960年代にかけて北朝鮮で制作された音楽関連作品(ダンス、歌、楽器)のほとんどを入手した。これらの資料は、ロシアの首都圏や一部の地方都市の図書館に今も保管されている。高麗人(中央アジアのコリアン・ディアスポラ)の芸術家たちによるものであった。このような訪問公演は、上記の全期間(1948~1990年)を通じて行われ、ソ連と北朝鮮の間の音楽・芸術分野における交流と協力を強化し、中央アジアにおける「高麗人」コミュニティの舞台芸術の発展に寄与した。さらに、両国が音楽・芸術関連作品の獲得を積極的に追求していたことが判明した。ソ連は、1950年代から1960年代にかけて北朝鮮で制作された音楽関連作品(舞踊、歌、楽器)の大部分を入手した。これらの資料は、現在もロシアの首都圏および一部の地方都市の図書館に保管されている。
北朝鮮の民俗・民族音楽関連資料の現在の収集・研究状況を把握するため、著者はまずロシア国立図書館(旧ソ連国立レーニン図書館)を調査した。また、サンクトペテルブルク大学のM.ゴーリキー科学図書館、極東のウラジオストクにある「沿海地方A.M.ゴーリキー公共図書館」、カザフスタンのアルマトゥにある「映画・写真記録・音声記録中央国立公文書館」の所蔵状況も調査した。相互公演、研修、楽器交換を含む音楽・芸術交流を理解するために、著者は1948年から1990年にかけて発行された新聞「レーニン・ギチ」(発行期間:1938-1990年)の記事を調査した。この新聞は、ソ連時代における「高麗人」の全般的な生活を最もよく描写している。高麗人のソ連時代における全般的な生活を最もよく描写している。
CISにおける北朝鮮の民俗音楽資料と研究成果
北朝鮮の民俗音楽または民族音楽関連資料の収集と研究に関して、モスクワの図書館以外では、オンラインではほとんど、あるいは全く文献や研究成果が見つからなかった(オフラインで検索した場合は状況が異なる可能性がある)。著者が発見した資料のほとんどは書籍であり、翻訳版は非常に少なく、論文やその他の資料は見つからなかった。収集された資料のほとんどは民俗歌、革命的なメッセージを持つポップソング、そして指導者や北朝鮮の体制を称賛すると思われる叙事歌であった。乏しいながらも、1960年代に一部発表されたことが確認された北朝鮮民俗音楽関連のコレクションは、それ自体に価値がある。特に、ロシア国立図書館に保管されているハム・ファジン著「朝鮮音楽に関する議論」および「朝鮮音楽(研究資料)」(ハムは1884年から1948年まで朝鮮の宮廷音楽指揮者であった)は、既存の北朝鮮の出版リストにはなかった。ロシア、中央アジア諸国、東ドイツ、中国、日本など、北朝鮮の音楽界と活発な交流を行った国々で再発見された1945年から1970年までの音楽資料は、北朝鮮音楽史の再構築だけでなく、南北朝鮮の民族音楽の統合史の研究にとっても重要である。
ソ連と北朝鮮の音楽・芸術分野における交流と協力
1948年から1990年までの「レーニン・ギチ」紙に掲載された記事に基づき、前述の期間におけるソ連と北朝鮮の音楽・芸術分野での交流活動(公演、研修専門家の派遣、物品交換など)は、以下の3つの期間に分けられる。
① 1948年から1960年までの期間
「プラハ芸術団、アルマ・アタに滞在」、p.3、1955年9月17日、レーニン・ギチ
この期間に発表された記事によると、この期間には活発な交流が行われた。芸術団の訪問は、北朝鮮政府樹立後、活発に行われるようになった。興味深いことに、訪問は1950年代初頭の朝鮮戦争の前後の政治状況に関係なく行われた。いくつかの主要な交流活動を詳しく見てみよう。著名な現代舞踊家チェ・スンヒと音楽家リ・ギョンパルを含む平壌芸術団が、1950年6月にモスクワで公演のために訪問した。翌年10月、チェ・スンヒ、キム・ワンウ、ユ・ウンギョンが団に同行した。1953年5月、170名のメンバー(団長リ・チュンヒョン)からなる人民軍歌舞団がモスクワで3回公演を行った。1955年9月、ウズベキスタンとカザフスタンへの北朝鮮芸術団の交流訪問は特に注目に値する。解放10周年を記念して、チョンリョル(チョン・サンジン)率いる芸術団がウズベキスタンのタシケントで公演を行った。その後、9月1日から4日間アルマトゥに滞在し、アバイ劇場で2回の公演を行った。公演には、ソリスト、イ・インヒョン(作曲:ムン・ギョンオク)によるピアノソロ、チャ・ジンシルの、国立芸術劇場ダンサー、ラ・スクヒの扇子と剣のダンス、ペク・ラクウォンの民謡、国立芸術劇場ダンサー、イ・ソクヒの、、アン・ソンヒの「バラダンス」と、功勲芸術家チョン・ナムヒの「」のガヤグム(韓国のハープ)演奏、ユ・ウンギョンの、功勲芸術家による、などが含まれていた。彼らの公演は観客から大きな反響を得た。ガヤグム(韓国のハープ)演奏、ユ・ウンギョンの、功勲芸術家による、などが含まれていた。彼らの公演は観客から大きな反響を得た。
② 1961年から1980年までの期間
この期間、前期間と比較して交流事例は比較的少なかった。記事で見つかった記録によると、この期間に行われた相互訪問はわずか3回であった。最初の訪問は1966年12月で、平壌歌舞団がモスクワやレニングラードなどのソ連の主要都市を巡演した。この期間の2回目の公演として、ベリョースカ・ソ連国立舞踊団(例外的に非高麗人)が1969年2月に平壌大劇場で公演を行った。最後に、ハバロフスクに拠点を置く「未来準備労働者歌舞団」が1974年に平壌を訪問した。この期間中、ソ・朝友好協会は、モスクワ、サンクトペテルブルク、ハバロフスク、ウラジオストク、中央アジアのアルマトゥやタシケントなどで主に会議を開催し、北朝鮮の写真、雑誌、書籍の展示を行うことで、友好交流のチャンネルとして積極的に役割を果たした。北朝鮮映画も大きな映画館で上映された。
③ 1981年から1990年までの期間
一時停滞していた交流訪問は、1980年代半ばから後半にかけて再開された。この期間の記事によると、公演交流は合計18件あった。その一部を見ると、1987年にウズベキスタン共和国の芸術団が北朝鮮を訪問した。朝鮮民主主義人民共和国週間を祝うために、南浦市芸術劇場(監督パク・スンイル)の芸術家たちが、タシケントのコルホーズ「レーニンスキー・プリジツィ」文化会館で小太鼓ダンスと音楽「ニルリリ」を公演した。イ・ソンオク、キム・ミョンスク、ロ・ミョンスン、キム・ヒスクなどの功勲芸術家たちは、「」、「」などの歌やいくつかのダンス曲を歌った。翌年(1989年)4月、カザフスタン共和国のアリラン音楽舞踊団(朝鮮劇場)は、平壌で開催された「4月春の友好芸術祭」(5大陸、62カ国、77芸術団が参加)に参加した。公演は、キム・ソヤによる「
本稿の終わり…
ソビエト連邦の存続期間中、音楽・芸術分野で数多くの交流と協力が行われた。上記で提示した事例は、1948年から1990年までの「レーニン・ギチ」紙に掲載された記事のみに基づいているため、この記事でカバーされていない他の資料からの事例がさらに存在する可能性がある。当時、主要な芸術家のほとんどは、アリラン音楽舞踊団(当時の朝鮮劇場)またはコルホーズや集団農場の「高麗人」小芸術団(ソインイェスルダン)のメンバーであった。1937年の朝鮮系ディアスポラの強制移住以来、これらの芸術団は「高麗人」のコルホーズを巡回公演していた。高麗人のコルホーズを巡回公演していた。高麗人各地域で、強制移住の苦痛を和らげ、伝統的な踊り、歌、演劇を通じて互いに励まし合いました。彼らは中央アジアにおける「高麗人」のアイデンティティ確立に大きく貢献しました。
これらの交流活動は、最終的に両国の音楽と芸術の発展に影響を与えました。各地域の小規模な地方劇団が、朝鮮劇場を含むソ連側の公演を事実上主導しました。北朝鮮の音楽も、中央アジアの「高麗人」コミュニティの芸能の発展に大きな影響を与えました。例えば、高麗人は近代化された歌唱法を持つ北朝鮮の民謡を好みました。彼らはヨーロッパ、ロシア、ソ連の音楽を学びながら育ったため、新しいスタイルの民謡に自然に惹かれたようです。北朝鮮の「」や「」のような新しい民謡は、高麗人に大変好評で、現在でも伝統的な祝日やお祭りで歌われています。解放後最初の10年間は、一部の「高麗人」の音楽が北朝鮮に影響を与えました。解放直後のしばらくの間、北朝鮮で人気を博した「」(1945年、金海雲作詞、ビクター・キム作曲)はその一例です。■
■ 李丙祚は、カザフ国立アル・ファラビ大学極東学部朝鮮学部門長、歴史学教授です。彼は韓国外国語大学でロシア語を専攻し、学士号と博士号を取得しました。専門分野は、19世紀半ばから20世紀初頭にかけてのロシア正教会のシベリアおよび極東宣教活動、ロシア、CIS、カザフスタンにおける朝鮮系移民と文化を含む中央アジア朝鮮学です。
■ タイプセット:李承妍 | リサーチアソシエイト
お問い合わせ:02 2277 1683 (内線205) | slee@eai.or.kr
*この本文は英語で書かれた原文を AI で翻訳したものです。一部の翻訳やニュアンスに誤りがある場合があります。